Translation of "« si" in English

0.009 sec.

Examples of using "« si" in a sentence and their english translations:

Si

if

Si seulement c’était si facile.

If only it were that easy.

Si - « si » étant le mot opérationnel -

If - and "if" being the operative word here -

Et si ceci ? Et si cela ?

What if this? What if that?

- Si tu veux.
- Si vous voulez.

If you want.

- J'étais si malheureux.
- J'étais si malheureuse.

I was so unhappy.

- Si tu insistes.
- Si vous insistez.

If you insist.

- C'est si difficile.
- C'est si compliqué.

It's so complicated.

- C'est si dur.
- C'est si difficile.

- It's too difficult.
- This is so hard.
- This is so difficult.

Si seulement ce serait si facile!

I wish it was that easy.

Si vieillesse pouvait, si jeunesse savait.

If old age could, if youth knew.

- Tom avait l'air si pauvre et si triste.
- Tom semblait si pauvre et si triste.

Tom seemed so poor and so sad.

- Arrête d'être si gentil !
- Arrête d'être si gentille !
- Arrêtez d'être si gentil !
- Arrêtez d'être si gentille !
- Arrêtez d'être si gentils !
- Arrêtez d'être si gentilles !

Stop being so nice.

- Vous êtes si méchant.
- Tu es si méchant.
- Tu es si méchante.
- Vous êtes si méchante.
- Vous êtes si méchants.
- Vous êtes si méchantes.

You're so mean.

- Arrête d'être si naïf.
- Arrêtez d'être si naïf.
- Arrête d'être si naïve.
- Arrêtez d'être si naïve.
- Arrêtez d'être si naïves.
- Arrêtez d'être si naïfs.

Stop being so naive.

- Vous êtes si prétentieux !
- Vous êtes si prétentieuse !
- Tu es si prétentieux !
- Tu es si prétentieuse !
- Vous êtes si prétentieuses !

You are so pretentious!

- Tu es si sérieux.
- Tu es si sérieuse.
- Vous êtes si sérieux.
- Vous êtes si sérieuse.
- Vous êtes si sérieuses.

You're so serious.

- Si seulement je n'avais pas été si pressé !
- Si seulement je n'avais pas été si pressée !

If only I hadn't been in such a hurry!

- Si seulement je n'étais pas resté si longtemps !
- Si seulement je n'étais pas restée si longtemps !

If only I'd hadn't stayed so long!

Si précieux

So valuable

Si belle!

So beautiful!

« Jamais ! » « Si. »

"Never!" "Of course, not."

Si fait.

- Indeed.
- Yes indeed.

- Non !
- Si !

- No!
- That's not it.

- Non ?
- Si ?

- No?
- Isn't it so?

Si longtemps dans un si petit espace.

So long in such a small space.

Si les conditions météorologiques restent si extrêmes,

should the weather remain so extreme,

- Si tu le dis !
- Si vous le dites.
- Si tu le dis.

- Whatever!
- If you say so.

- Pourquoi t’es si intelligent ?
- Pourquoi t’es si intelligente ?
- Pourquoi vous êtes si intelligentes ?
- Pourquoi vous êtes si intelligents ?

Why are you so smart?

- Ne sois pas si humble, tu n'es pas si renommé.
- Ne soyez pas si humble, vous n'êtes pas si renommé.
- Ne soyez pas si humble, vous n'êtes pas si renommée.
- Ne sois pas si humble, tu n'es pas si renommée.
- Ne soyez pas si humbles, vous n'êtes pas si renommées.
- Ne soyez pas si humbles, vous n'êtes pas si renommés.

Don't be so humble, you are not that great.

Les choses changent si vite et si radicalement,

Things are changing so fast and so dramatically,

Si vous êtes si mécontent du système économique,

If you're so unhappy with the economic system,

Même si c'est un jardin si bien entretenu.

even though this is such a well-tended garden.

Tout devrait être si léger et si beau.

Everything should look so light and beautiful.

Si l'éclairage fonctionne à l'intérieur, si l'hydraulique fonctionne.

Whether the lighting works inside, whether the hydraulics work.

Je suis si peu important et si insignifiant.

I'm so unimportant and insignificant.

- Je suis si épuisé !
- Je suis si épuisée !

I am so exhausted!

- Si, tu l'as fait !
- Si, vous l'avez fait !

Yes, you did.

- Arrêtez d'être si gentil !
- Arrêtez d'être si gentille !

Stop being so nice.

- Arrêtez d'être si gentils !
- Arrêtez d'être si gentilles !

Stop being so nice.

- Je suis si heureux.
- Je suis si heureuse.

I'm so glad.

- Tu es si belle !
- Tu es si beau !

- You're so beautiful!
- You're so beautiful.
- You are so beautiful.

- Viens si tu peux !
- Venez, si vous pouvez !

- Come if you can.
- Come if you can!

- J'irai si vous venez.
- J'irai si tu viens.

I will go if you come.

- Si seulement je pouvais...
- Si seulement il pouvait...

I wish I could.

- J'irai, si vous insistez.
- J'irai, si tu insistes.

I'll go if you insist.

- Nous étions si inquiets.
- Nous étions si inquiètes.

We were so worried.

- Vous n'irez pas, si ?
- Tu n'iras pas, si ?

You won't go, will you?

- Je suis si seul.
- Je suis si seule.

- I am so lonely.
- I'm so lonely.

- Vous êtes si prétentieux !
- Vous êtes si prétentieuses !

You are so pretentious!

- Tu es si pitoyable.
- Vous êtes si pathétique.

You're so pathetic.

- Tu es si romantique.
- Vous êtes si romantique.

You're so romantic.

- Est-ce si dur ?
- Est-ce si difficile ?

Is it that hard?

- Sors, si tu peux !
- Sortez, si vous pouvez !

Get out if you can.

- J'ai été si humilié.
- J'ai été si humiliée.

I was so humiliated.

- Vous êtes si bienveillante.
- Vous êtes si bienveillant.

- You are so kind.
- You're so kind.

- Tu es si gentil !
- Tu es si gentille !

You are so sweet!

- Tu es si méchant.
- Tu es si méchante.

You're so mean.

- On avait si peur.
- Nous avions si peur.

We were so afraid.

- Arrêtez d'être si naïves.
- Arrêtez d'être si naïfs.

Stop being so naive.

Si seulement je n'étais pas resté si longtemps !

If only I'd hadn't stayed so long!

Si seulement je n'avais pas été si pressé !

If only I hadn't been in such a hurry!

- Exactement, surtout si ce n'est pas si cher.

- Exactly, especially if it's not that expensive.

- Ne sois pas si négligent !
- Ne sois pas si négligente !
- Ne soyez pas si négligent !
- Ne soyez pas si négligente !
- Ne soyez pas si négligents !
- Ne soyez pas si négligentes !

Don't be so careless!

- N'ayez pas l'air si choqué !
- N'ayez pas l'air si choquée !
- N'ayez pas l'air si choqués !
- N'ayez pas l'air si choquées !
- N'aie pas l'air si choqué !
- N'aie pas l'air si choquée !

Don't look so shocked.

- Ne sois pas si indigné !
- Ne sois pas si indignée !
- Ne soyez pas si indigné !
- Ne soyez pas si indignée !
- Ne soyez pas si indignés !
- Ne soyez pas si indignées !

Don't be so outraged.

- Ne soyez pas si négatif !
- Ne soyez pas si négatifs !
- Ne soyez pas si négative !
- Ne soyez pas si négatives !
- Ne sois pas si négatif !
- Ne sois pas si négative !

Don't be so negative.

- Tu as l'air si beau.
- Tu as l'air si belle.
- Vous avez l'air si beau.
- Vous avez l'air si beaux.
- Vous avez l'air si belle.
- Vous avez l'air si belles.

You look so beautiful.

- Pourquoi es-tu si négatif ?
- Pourquoi es-tu si négative ?
- Pourquoi êtes-vous si négatif ?
- Pourquoi êtes-vous si négative ?
- Pourquoi êtes-vous si négatifs ?
- Pourquoi êtes-vous si négatives ?

Why are you being so negative?

- Vous êtes parfois si puéril.
- Vous êtes parfois si puérile.
- Vous êtes parfois si puérils.
- Vous êtes parfois si puériles.
- Tu es parfois si puéril.
- Tu es parfois si puérile.

You are so childish sometimes.

- Vous n'êtes pas marié, si ?
- Vous n'êtes pas mariée, si ?
- Tu n'es pas marié, si ?
- Tu n'es pas mariée, si ?
- Vous n'êtes pas mariées, si ?
- Vous n'êtes pas mariés, si ?

- You're not married, are you?
- You aren't married, are you?

- Tu n'es pas contrarié, si ?
- Tu n'es pas contrariée, si ?
- Vous n'êtes pas contrarié, si ?
- Vous n'êtes pas contrariée, si ?
- Vous n'êtes pas contrariés, si ?
- Vous n'êtes pas contrariées, si ?

- You're not upset, are you?
- You aren't upset, are you?

- Vous n'êtes pas fatigué, si ?
- Vous n'êtes pas fatiguée, si ?
- Vous n'êtes pas fatiguées, si ?
- Vous n'êtes pas fatigués, si ?
- Tu n'es pas fatigué, si ?
- Tu n'es pas fatiguée, si ?

- You're not tired, are you?
- You aren't tired, are you?

- Pourquoi es-tu si intéressé ?
- Pourquoi es-tu si intéressée ?
- Pourquoi êtes-vous si intéressé ?
- Pourquoi êtes-vous si intéressée ?
- Pourquoi êtes-vous si intéressées ?
- Pourquoi êtes-vous si intéressés ?

Why are you so interested?

- Pourquoi es-tu si maladroit ?
- Pourquoi es-tu si maladroite ?
- Pourquoi êtes-vous si maladroit ?
- Pourquoi êtes-vous si maladroite ?
- Pourquoi êtes-vous si maladroits ?
- Pourquoi êtes-vous si maladroites ?

Why are you so clumsy?

- Pourquoi étais-tu si lent ?
- Pourquoi étais-tu si lente ?
- Pourquoi étiez-vous si lent ?
- Pourquoi étiez-vous si lente ?
- Pourquoi étiez-vous si lents ?
- Pourquoi étiez-vous si lentes ?

Why were you so slow?

- Tu n'es pas si intéressant.
- Tu n'es pas si intéressante.
- Vous n'êtes pas si intéressant.
- Vous n'êtes pas si intéressants.
- Vous n'êtes pas si intéressante.
- Vous n'êtes pas si intéressantes.

You're not that interesting.

- Pourquoi es-tu si occupée ?
- Pourquoi es-tu si occupé ?
- Pourquoi êtes-vous si occupée ?
- Pourquoi êtes-vous si occupées ?
- Pourquoi êtes-vous si occupés ?
- Pourquoi êtes-vous si occupé ?

- Why are you so busy?
- How come you're so busy?

- Pourquoi es-tu si insolent ?
- Pourquoi es-tu si insolente ?
- Pourquoi êtes-vous si insolent ?
- Pourquoi êtes-vous si insolente ?
- Pourquoi êtes-vous si insolentes ?
- Pourquoi êtes-vous si insolents ?

- Why are you so insolent?
- Why are you so fresh?

- Pourquoi es-tu si heureux ?
- Pourquoi êtes-vous si heureux ?
- Pourquoi êtes-vous si heureuse ?
- Pourquoi êtes-vous si heureuses ?
- Pourquoi es-tu si heureuse ?

Why are you so happy?

- Pourquoi es-tu si fatigué ?
- Pourquoi êtes-vous si fatigué ?
- Pourquoi êtes-vous si fatigués ?
- Pourquoi êtes-vous si fatiguée ?
- Pourquoi êtes-vous si fatiguées ?

Why are you so tired?

- N'aie pas l'air si suspicieux !
- N'aie pas l'air si suspicieuse !
- N'ayez pas l'air si suspicieux !
- N'ayez pas l'air si suspicieuse !
- N'ayez pas l'air si suspicieuses !

Don't look so suspicious.

- Ne sois pas si paresseux !
- Ne soyez pas si paresseux !
- Ne soyez pas si paresseuse !
- Ne sois pas si paresseuse !
- Ne soyez pas si paresseuses !

Don't be so lazy.

- Ne sois pas si impétueux.
- Ne sois pas si impétueuse.
- Ne soyez pas si impétueux.
- Ne soyez pas si impétueuse.
- Ne soyez pas si impétueuses.

Don't be so impetuous.

- Ce n'était pas si gros.
- Il n'était pas si grand.
- Elle n'était pas si grande.
- Il n'était pas si gros.
- Elle n'était pas si grosse.

It wasn't that big.

- Pourquoi es-tu si silencieux ?
- Pourquoi es-tu si silencieuse ?
- Pourquoi êtes-vous si silencieux ?
- Pourquoi êtes-vous si silencieuse ?
- Pourquoi êtes-vous si silencieuses ?

- Why are you so quiet?
- Why are you silent?

- Vous n'étiez pas sérieux, si ?
- Vous n'étiez pas sérieuses, si ?
- Vous n'étiez pas sérieuse, si ?
- Tu n'étais pas sérieux, si ?
- Tu n'étais pas sérieuse, si ?

You weren't serious, were you?

- Tu n'es pas si vieille.
- Tu n'es pas si vieux.
- Vous n'êtes pas si vieille.
- Vous n'êtes pas si vieux.
- Vous n'êtes pas si vieilles.

You're not that old.

- Vous êtes parfois si puéril.
- Vous êtes parfois si puérile.
- Vous êtes parfois si puérils.
- Vous êtes parfois si puériles.
- Tu es parfois si puérile.

You are so childish sometimes.

- Tom a l'air si sympathique.
- Tom paraît si sympathique.
- Tom a l'air si gentil.

Tom seems so nice.