Translation of "Vivant" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Vivant" in a sentence and their dutch translations:

C'est vivant !

Het leeft!

Elvis est vivant !

Elvis leeft!

Jésus est vivant !

Jezus leeft!

Tom était vivant.

Tom was in leven.

- Il fut enterré vivant.
- Il a été enterré vivant.

Hij werd levend begraven.

C'est incroyable d'être vivant

Het is prachtig om te leven

Nous l'avons trouvé vivant.

We hebben hem levend gevonden.

Je me sens vivant.

Ik voel me levendig.

Il fut enterré vivant.

Hij werd levend begraven.

Il est encore vivant.

Hij is nog in leven.

Il est toujours vivant, regardez.

Hij leeft nog, kijk.

L'un des chiens est vivant.

Een van de honden leeft nog.

Le serpent est-il vivant ?

Leeft die slang?

Le poisson rouge est vivant.

De goudvis leeft.

Tout le monde est vivant.

Iedereen is in leven.

- Elle croit que son fils est encore vivant.
- Elle croit son fils encore vivant.

Ze gelooft dat haar zoon nog steeds in leven is.

vivant dans l'aire Hindou-Kouch-Himalaya –

die in het Hindoekoesjgebied van de Himalaya leven --

Je crois qu'Elvis est encore vivant.

Ik geloof dat Elvis nog leeft.

Vivant ou mort, je t'aimerai toujours.

Levend of dood, ik zal altijd van je blijven houden.

Ils ont pris un ours vivant.

Ze hebben een beer levend gevangen.

Est-ce que Tom est vivant ?

Leeft Tom nog?

Je suis sûr qu'il est vivant.

Ik weet zeker dat hij in leven is.

- Je ne sais pas s'il est mort ou vivant.
- J'ignore s'il est mort ou vivant.

Ik weet niet of hij dood of levend is.

Le serpent est-il vivant ou mort ?

Is die slang dood of levend?

- Tom est vivant.
- Tom est en vie.

- Tom leeft.
- Tom is in leven.

- Elle fut enterrée vivante.
- Elle a été enterrée vivante.
- Il fut enterré vivant.
- Il a été enterré vivant.

Hij werd levend begraven.

Elle croit que son fils est encore vivant.

Ze gelooft dat haar zoon nog steeds in leven is.

Est-ce que Robin des Bois est vivant ?

Leeft Robijn der Bossen nog?

Un ordinateur n'est pas plus vivant qu'une montre.

Een computer is niet meer levend dan een uurwerk.

- Tu es une légende vivante.
- Vous êtes une légende vivante.
- Vous êtes un mythe vivant.
- Tu es un mythe vivant.

Je bent een levende legende.

Nous ne sommes pas des êtres humains vivant une expérience spirituelle, nous sommes des êtres spirituels vivant une expérience humaine.

Wij zijn geen menselijke wezens die een spirituele ervaring beleven, wij zijn spirituele wezens die een menselijke ervaring beleven.

Vivant seul, la cuisine de ma mère me manque.

Nu ik alleen woon, mis ik echt de keuken van mijn moeder.

- Tom est à peine vivant.
- Tom vit à peine.

Tom leeft nauwelijks.

Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.

Het communisme zal nooit geschieden, zolang ik leef.

Un cœur ouvert est vivant, éveillé et demande qu'on agisse.

Een opengebroken hart is alert en levend en roept op tot actie.

Avec les deux tiers des personnes vivant dans des démocraties.

nu twee derde van de mensen in de wereld in democratieën leven.

Les éléphants sont les plus gros animaux terrestres vivant actuellement.

Olifanten zijn de grootste nu op het land levende dieren.

- Tom est une bonne personne.
- Thomas est un bon vivant.

Tom is een goede vent.

- Vous êtes toujours vivant.
- Vous êtes toujours vivants.
- Tu es toujours vivant.
- Tu es toujours vivante.
- Vous êtes toujours vivante.
- Vous êtes toujours vivantes.

U leeft nog.

vivant à moins de 12 arrêts de métro de chez moi.

woont in mijn buurt.

Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.

Om de één of andere reden ben ik 's nachts levendiger.

- Je ne sais pas s'il est mort ou vivant.
- J'ignore s'il est mort ou vivant.
- Je ne sais pas s'il est mort ou en vie.

Ik weet niet of hij dood of levend is.

Je suis vivant, bien que je ne donne pas signe de vie.

Ik leef, zelfs al geef ik geen teken van leven.

La plupart des paysans vivant dans ce village perdu ne savent ni lire ni écrire.

Het merendeel van de landbouwers in dit godvergeten dorp kan niet lezen of schrijven.

En vivant comme il le faisait dans une campagne éloignée, il montait rarement à la ville.

Levend op het platteland, zoals hij dat deed, kwam hij zelden in de stad.

La chose qui me manque le plus en vivant en ville, c'est le ciel étoilé la nuit.

Wat ik het meest mis aan het leven in de stad is de sterrenhemel 's nachts.

Les médecins le donnaient pour mort, mais aujourd'hui il est encore vivant et en bonne santé, et il a un travail et une famille.

De dokters dachten dat hij dood was, maar vandaag is hij gezond en wel en hij heeft werk en een familie.