Translation of "Vision" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Vision" in a sentence and their dutch translations:

J'ai une vision normale.

Ik heb een normaal gezichtsvermogen.

La vision est la clé.

Zicht is belangrijk.

Serait-ce une vision de l'avenir ?

Is dit een toekomstbeeld?

Mon humour, ma vision de la vie.

mijn humor, mijn visie.

Mais avec une si mauvaise vision nocturne,

Maar met een slecht nachtzicht...

Sans avoir une vision du monde complète.

wat hun wereldbeeld dus eenzijdig hield.

Les nuages mettent sa vision nocturne à l'épreuve.

De bewolking eist veel van zijn nachtzicht.

Cette vision me donna la chair de poule.

Die visie gaf me kippenvel.

Jamais je n'ai eu de plus belle vision.

Ik heb nooit een mooier uitzicht gehad.

Mais il nous faut une vision d'un avenir meilleur --

Maar we hebben ook behoefte aan een visie op een betere toekomst --

Leur vision nocturne n'est pas meilleure que la nôtre,

Hoewel hun nachtzicht niet beter is dan dat van ons...

Et d’obscurcir notre vision d'un avenir meilleur et plus prometteur.

en onze visie op een betere en mooiere toekomst verduisterden.

Leur vision nocturne ne serait guère meilleure que la nôtre,

Men denkt dat hun nachtzicht niet veel beter is dan dat van ons...

Sa vision nocturne est bien supérieure à celle d'un capybara.

Zijn nachtzicht is veel beter dan die van een capibara.

Mais la vision des grenouilles est adaptée à cette longueur d'onde.

Maar het zicht van de kikker komt perfect overeen met de fluorescente golflengte.

- Le fait de ne jamais voyager conduit à une vision insulaire du monde.
- Celui ou celle qui ne voyage jamais aura une vision insulaire du monde.
- Une vision insulaire du monde ne peut être que le fruit d'une vie sédentaire.

Nooit reizen leidt tot een star wereldbeeld.

Le vent l'empêchant d'entendre, elle doit compter sur son excellente vision nocturne.

Ze moet nu vertrouwen op haar uitzonderlijke nachtzicht.

Ils ont sacrifié la vision des couleurs au profit de la photosensibilité.

Ze hebben kleurwaarneming ingeleverd voor lichtgevoeligheid.

Vos projets n'aboutiront jamais si vous n'adoptez pas une vision plus réaliste.

Uw plannen zullen nooit tot stand komen, tenzij u ze concreter maakt.

Je pense que nous serons capables de réaliser la vision de Coretta Scott.

dan denk ik dat we Coretta Scotts visie uit kunnen laten komen.

Mais Saladin le peut. Et il voit maintenant devant lui une grande vision.

Maar Saladin kan het. En hij ziet nu een grote visie voor zich .

Leur vision supérieure et leur agilité confèrent l'avantage aux faucons pendant la journée.

Superieur zicht en wendbaarheid... ...geeft haviken en valken het voordeel tijdens de dag.

Ils proposent de cibler une vision cohérente et partagée d’aménagement du territoire régional.

Ze stellen voor om een samenhangende en gemeenschappelijke visie over ruimtelijke planning na te streven.

Sept fois plus lourds qu'un guépard, et avec une vision six fois plus sensible que la nôtre,

Met zeven keer het gewicht van een jachtluipaard... ...en een zes keer gevoeliger zicht dan het onze...

Sa vision nocturne est sept fois supérieure à celle d'un cochon. Ils ignorent le danger qui approche.

Haar nachtzicht is zeven keer beter dan dat van een big. Ze zijn zich onbewust van naderend gevaar.

La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision.

De dood is enkel een horizon; en een horizon is niets dan alleen maar de limiet van ons zicht.

- Vos projets ne se concrétiseront jamais si vous ne leur donnez pas un cadre plus réaliste.
- Vos projets demeureront lettre morte si vous ne les rendez pas plus réalistes.
- Vos projets n'aboutiront jamais si vous n'adoptez pas une vision plus réaliste.

- Uw plannen zullen nooit tot stand komen, tenzij u ze concreter maakt.
- Jouw plannen zullen nooit tot stand komen, tenzij je ze concreter maakt.