Translation of "Serai" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Serai" in a sentence and their dutch translations:

- Je serai présent.
- J'y serai.

Ik zal er zijn.

- Je serai gentil.
- Je serai gentille.

Ik zal aardig zijn.

- Demain je serai absent.
- Je serai absente, demain.

Morgen ben ik er niet.

- Je serai votre guide.
- Je serai ton guide.

Ik zal u als gids dienen.

Je serai présent.

Ik zal er zijn.

Je serai honnête.

Ik zal eerlijk zijn.

Je serai libre.

Ik zal vrij zijn.

Je serai médecin.

Ik word dokter.

- Tu sais où je serai.
- Vous savez où je serai.

Je weet waar ik zal zijn.

Je serai en colère.

Ik zal boos worden.

Demain je serai absent.

- Morgen ben ik er niet.
- Morgen zal ik afwezig zijn.

Je serai très prudent.

Ik zal heel voorzichtig zijn.

Je serai là demain.

Ik zal er morgen zijn.

Je serai chez moi.

Ik zal bij me thuis zijn.

Je serai là lundi.

Ik kom maandag.

- Je serai toujours là pour toi.
- Je serai toujours là pour vous.

Ik zal er altijd voor u zijn.

- Je serai prêt la prochaine fois.
- Je serai prête la prochaine fois.

- Volgende keer ben ik er klaar voor.
- Volgende keer zal ik er klaar voor zijn.

- M'aimeras-tu encore quand je serai vieux ?
- M'aimeras-tu encore quand je serai vieille ?
- M'aimerez-vous encore quand je serai vieux ?
- M'aimerez-vous encore quand je serai vieille ?

- Zal je nog van me houden als ik oud ben?
- Zult u nog van me houden als ik oud ben?

Je serai ravi de l'aider.

Ik zal haar met plezier helpen.

Je serai une bonne fille.

Ik zal een braaf meisje zijn.

Je serai vite de retour.

Ik ben zo terug.

Je serai joignable par téléphone.

Ik zal telefonisch bereikbaar zijn.

Je serai bientôt de retour.

Ik ben zo terug.

Je serai ton pire cauchemar.

Ik zal jouw grootste nachtmerrie zijn.

Je serai absente jusqu'à Noël.

Ik blijf tot Kerstmis weg.

Je serai ton premier patient.

- Ik zal uw eerste patiënt zijn.
- Ik zal je eerste patiënt zijn.

Je serai heureux de venir.

Ik kom graag.

Je serai à mon bureau.

Ik zal in mijn kantoor zijn.

Je ne serai pas libre demain.

Ik ben morgen niet vrij.

Je ne serai pas en retard.

Ik zal niet te laat komen.

Je ne serai jamais ton ami.

Ik zal nooit jullie vriendin zijn.

Si tu souris, je serai heureux.

Als je glimlacht, zal ik gelukkig zijn.

Je serai libre cet après-midi.

Vanmiddag ben ik vrij.

Demain je serai à la maison.

- Ik zal 's morgens thuis zijn.
- Morgen ben ik thuis.

Je serai chez moi en matinée.

Ik zal 's morgens thuis zijn.

Je serai libre dans dix minutes.

Over tien minuten ben ik vrij.

- J'arrive immédiatement.
- Je serai là aussitôt.

- Ik kom er onmiddellijk aan.
- Ik kom zo.

Je serai parti avant votre retour.

Ik zal reeds vertrokken zijn wanneer jij terug komt.

Je promets que je serai calme.

Ik beloof je dat ik stil ben.

Je ne serai plus jamais jeune.

Ik zal nooit meer jong zijn.

Je serai de retour pour Noël.

- Ik ben terug voor Kerstmis.
- Ik zal terug zijn voor Kerstmis.

Je serai là jusqu'à dix heures.

Ik blijf hier tot tien uur.

- À sept heures je serai de nouveau là.
- Je serai de retour à sept heures.

- Om zeven uur zal ik weer daar zijn.
- Om zeven uur zal ik weer hier zijn.

- Quand je serai grand, je veux être roi.
- Lorsque je serai grand, je veux être roi.

Als ik later groot ben, wil ik koning worden.

- Je serai bientôt de retour.
- Je reviens bientôt.
- Je reviens vite.
- Je serai vite de retour.

Ik ben zo terug.

J'espère que je serai invitée au mariage.

Ik hoop dat ik voor de bruiloft word uitgenodigd.

Je serai très heureux d'accepter ton invitation.

Ik zal jouw uitnodiging graag aannemen.

Je serai de retour dans 10 minutes.

Ik ben over tien minuten terug.

Je serai de retour dans deux heures.

Ik ben binnen twee uur terug.

Je serai là-bas à cinq heures.

Ik zal daar om vijf uur ‘s middags zijn.

Je promets que je serai là demain.

Ik beloof dat ik hier morgen zal zijn.

Je serai de retour avant neuf heures.

Ik ben tegen negen uur terug.

Je serai de retour à six heures.

Om zes uur ben ik terug.

Dans une semaine, je serai en Angleterre.

Over een week ben ik in Engeland.

- Je serai présent.
- Je présenterai mes excuses.

Ik zal me verontschuldigen.

Je serai de retour dans une heure.

Ik ben over een uur terug.

- Je vais être ici.
- Je serai ici.

Ik zal hier zijn.

Crois-moi. Je serai un homme nouveau.

- Geloof mij. Ik word een nieuwe mens.
- Geloof mij. Ik word een nieuwe man.

Je serai probablement occupé cette après-midi.

Ik zal deze namiddag bezet zijn.

Je serai de retour dans une minute.

Ik ben zo terug.

J'appellerai dès que je serai à l'aéroport.

Ik bel je van zodra ik in de luchthaven ben.

Je serai là un jour ou l'autre.

Ik zal er wel zijn.

Ne t'inquiète pas ! Je serai bouche cousue.

Maak je geen zorgen! Mijn lippen zijn verzegeld.

- Je serai ton maître.
- Je serai ton professeur.
- Je serai ton instituteur.
- Je vais être votre instituteur.
- Je vais être votre professeur.
- Je vais être votre institutrice.

Ik zal jouw leraar zijn.

- Quand je serai grand, je me marierai avec Tom.
- Quand je serai grande, je me marierai avec Tom.

Als ik groter ben, dan wil ik met Tom trouwen.