Examples of using "Savez" in a sentence and their korean translations:
여러분
여러분 이건 소고기에요.
그림을 그릴 줄 아신다면
우리는 모두 알고 있습니다.
한 가지에만 전념한 나머지
근데 그거 알아요? 관둬요.
당신은 어떻게 하는지 알아야 합니다.
이게 뭐하는 건지 아세요?
하지만 이미 알고 있습니다.
알다시피, 이러한 새 기술력은-
이렇게 하죠.
제가 무엇을 배웠을까요?
그녀가 뭐라 대답했는지 아세요?
여러분은 저에 대해 이미 두 가지를 알고 있죠.
어떤 종류의 의견 불일치를 말하는지 다들 아실 거예요.
이건 기적입니다.
하지만 그런 일은 또 없었습니다.
이야기와 정치인들은
"사실, 당신이 '백번증'에 걸리지 않았다면,"
직원들을 그냥 일터로 오게 해서 일을 하도록 하는 것은
백인이 모여 사는 지역과 흑인이 모여 사는 지역 간
그럼 어떤 일이 펼쳐질지 모릅니다.
작은 바크 전갈의 독은 사람을 죽일 만큼 위험합니다
아시다시피, 완전히 기대 이상이었기에 당시엔 감정이 들떠있는 상태였습니다.
이런 느슨하고 흔들거리는 비트 말예요.
건축가는 오전 10시에는
만약 여러분이 일반적인 두려움이 있음을 아는데
그 당시엔 에어컨이 없던 터라
알면 알수록, 더 알고 싶어지는 학문이죠.
직원의 창의력을 끌어내기 위한 거니까요.
아시겠지만, 저희 엄마가 제게 "이 옷은 버릴게"라고 하실 때,
보세요, 사실, 여러분은 제가 명상을 하는지 하지 않는지 알 수 없습니다.
왜냐면 아름다움을 본다는 건 쉽지 않기 때문이죠.
그런데 아시나요? 우리가 탐험하지 못한 길들이 있었습니다
림을 방문하는 오백만 명 중 1퍼센트만이
그리고 밀레니엄들, 누구나 칭찬받아야 한다고 믿는
우리가 이미 알고 있는걸 잊을 수 있는 방법이 있습니다.
하지만 여러분도 이런 게 있다는 걸 아는게 영웅은 흰색으로 칠하고
당신의 추억을 담고 있는 곳을 잃는 고통을 알 수 있을 겁니다.
알다시피, 놀이터에서만 얘기할 수 있었습니다.
틀렸는데 왜 틀렸는지 모른다면
아는 사람도 있겠지만, 1953년 2백만 이상을 죽인 한국전쟁 이후
그래, 잘 모르겠지만, 삼성에서 제조한 르노 차 말이야.
롬은 톱니비늘 살모사를 직접 보기 전까진 얼마나 퍼져 있는지 모를 거랍니다