Translation of "L'un" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "L'un" in a sentence and their dutch translations:

C'est l'un d'eux.

Hij is een van hen.

Ni l'un ni l'autre.

Noch het ene, noch het andere.

L'un des adolescents hurla.

Een van de jongeren schreeuwde.

Pardonnez-vous l'un l'autre !

- Vergeef elkaar!
- Vergeeft elkander!

- Nous sommes faits l'un pour l'autre.
- Nous sommes destinés l'un à l'autre.

Wij zijn voor elkaar bestemd.

L'un d'eux est le fatalisme.

Eén ervan is fatalisme.

L'un des chiens est vivant.

Een van de honden leeft nog.

Ils se regardaient l'un l'autre.

Zij keken naar elkaar.

C'est l'un de mes voisins.

Hij is één van mijn geburen.

Nous nous aimons l'un l'autre.

We houden van elkaar.

Ils se haïssaient l'un l'autre.

Ze haatten elkaar.

C'est l'un de mes amis.

Dit is een vriend van mij.

- L'un des joueurs a retiré sa chemise.
- L'un des joueurs a ôté sa chemise.

- Een van de spelers heeft zijn shirt uitgetrokken.
- Een van de spelers heeft haar shirt uitgetrokken.
- Een van de speelsters heeft haar shirt uitgetrokken.

C'est l'un des avantages de grandir.

Een van de voordelen van volwassen worden.

L'un de nous deux a tort.

Of jij hebt het fout of ik.

L'un est rouge, l'autre est blanc.

De ene is rood en de andere is wit.

Ils conviennent parfaitement l'un à l'autre.

Ze passen perfect bij elkaar.

L'odorat est l'un des cinq sens.

Reukzin is een van de vijf zintuigen.

Essayons de nous comprendre l'un l'autre.

Laten we proberen elkaar te verstaan.

Les deux hommes s'accusèrent l'un l'autre.

De twee mannen beschuldigden elkaar.

Tom est l'un de mes amis.

Tom is een vriend van mij.

L'un d'entre eux est un espion.

Eén van hen is een spion.

L'un est neuf, l'autre est ancien.

De ene is nieuw. De andere is oud.

L'un de vous connaît-il Tom ?

Kent een van jullie Tom?

- J'ai deux chiens. L'un est blanc, l'autre est noir.
- J'ai deux chiens. L'un est blanc, l'autre noir.
- J'ai deux chiens. L'un blanc, l'autre noir.

Ik heb twee honden. De ene is wit, de andere zwart.

L'ajonc, c'est l'un des plus féroces survivants.

Brem is een van de taaiste overlevers.

L'un quelconque d'entre vous peut faire ça.

Ieder van u kan het doen.

Je pensais que Tom était l'un d'eux.

Ik dacht dat Tom één van hen was.

Ce couple était fait l'un pour l'autre.

Dat echtpaar is voor elkaar geschapen.

L'un des joueurs a ôté sa chemise.

Een van de spelers heeft haar shirt uitgetrokken.

L'un de nos meilleurs narrateurs est né :

een van onze beste verhalenvertellers geboren.

Nous avons dormi collés l'un contre l'autre.

We hebben tegen elkaar aan geslapen.

Il doit y avoir un effort continu pour s'écouter l'un l'autre, pour apprendre de l'un et l'autre ; pour se respecter l'un l'autre ; et rechercher un terrain commun.

Er is een voortdurende inspanning nodig om naar elkaar te luisteren, van elkaar te leren, elkaar te respecteren, en een overeenkomst te zoeken.

- Il s'agit de l'un des leurs.
- Il s'agit de l'une des leurs.
- C'est l'un d'eux.
- C'est l'une d'elles.

Hij is er een van.

C'est l'un de nos objectifs les plus ambitieux.

Dat is een van onze ultieme doelen, als het ware.

Surfshark est l'un des meilleurs VPN du moment.

Surfshark is een van de beste VPN's die er zijn.

Ce qui renforce l'un est fatal à l'autre.

Wat de ene sterk maakt, maakt de andere kapot.

Nous avons quatre lapins, et l'un d'eux mord.

We hebben vier konijnen, één ervan bijt.

Nous devons essayer de nous comprendre l'un l'autre.

- We moeten proberen elkaar te begrijpen.
- We moeten proberen elkaar te verstaan.

Graham Greene est l'un de mes auteurs favoris.

Graham Greene is een van mijn lievelingsschrijvers.

Ils avaient les bras l'un autour de l'autre.

Ze waren elkaar aan het omhelzen.

- C'est l'une des miennes.
- C'est l'un des miens.

Het is een van mij.

Ils ont une étrange affinité l'un pour l'autre.

Ze hebben een speciaal soort aantrekkingskracht op elkaar.

- Ils se haïssaient l'un l'autre.
- Ils se détestaient.

Ze haatten elkaar.

L'un des boutons de mon manteau s'est détaché.

Een van de knopen van mijn mantel is gelost.

L'un des pouvoirs de l'Ōmukade est sa morsure venimeuse

Een van de krachten die Ōmukade heeft, is de macht van zijn giftige beet...

La famine est l'un des quatre cavaliers de l'Apocalypse,

Hongersnood is een van de vier ruiters van de Apocalyps.

Ou l'un des nombreux autres dieux du panthéon viking.

of een van de vele andere goden in het Vikingpantheon.

J'ai deux chiens. L'un est blanc, l'autre est noir.

Ik heb twee honden. De ene is wit, de andere zwart.

L'un de nous est de trop dans cette pièce.

Een van ons is er te veel in deze kamer.

C'est du bois brésilien. L'un des meilleurs au monde.

Dit is Braziliaans hout. Een van de beste ter wereld.

Il est l'un des écrivains les plus connus d'Espagne.

Hij is een van de bekendste schrijvers van Spanje.

Ils se ressemblent l'un l'autre comme deux gouttes d'eau.

Ze lijken op elkaar als twee druppels water.

C'est l'un des meilleurs Noëls que j'ai jamais eu.

Dit is een van de beste kerstmissen die ik ooit heb gehad.

L'orque est l'un des plus grands prédateurs de l'océan.

De orka is een van de grootste roofdieren in de oceaan.

C'était l'un des jours les plus chauds de l'année.

Het was een van de warmste dagen van het jaar.

- Le gérant de la banque se méfiait de l'un des caissiers.
- Le gérant de la banque s'est méfié de l'un des caissiers.

De bankdirecteur wantrouwde één van de kassiers.

- L'un d'eux est un espion.
- L'un d'entre eux est un espion.
- L'une d'elles est une espionne.
- L'une d'entre elles est une espionne.

- Eén van hen is een spion.
- Eén van hen is een spionne.

L'un des plus grands mystères de la biologie de l'évolution,

Een van de grootste vragen in de evolutiebiologie

Si vous tombez sur l'un d'entre eux, vous le regretterez.

Als je er een tegenkomt, zal het je spijten.

Qui appartient à l'un des prédateurs suprêmes de la nuit.

...van een van de ultieme nachtrovers.

- C'est l'un de mes voisins.
- C'est un de mes voisins.

Hij is één van mijn geburen.

Pour moi, l'Australie est l'un des meilleurs pays au monde.

Als je het mij vraagt, is Australië één van de beste landen in de wereld.

Elle a deux chats. L'un est blanc et l'autre noir.

Ze heeft twee katten. De ene is wit en de andere is zwart.

C'est l'un des plus grands mystères de toute la science.

Dit is een van de grootste mysteries in de gehele wetenschap.

Il va de soi que nous nous aidions l'un l'autre.

Het spreekt vanzelf dat wij elkaar helpen.

- C'est une amie à moi.
- C'est l'un de mes amis.

Dit is een vriend van mij.

Marie et John ne savent ni l'un ni l'autre nager.

- Mary en John kunnen allebei niet zwemmen.
- Mary en John kunnen geen van beiden zwemmen.

- Ils se sourirent l'un à l'autre.
- Ils se sourirent mutuellement.

Ze glimlachten naar elkaar.