Translation of "L'italien" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "L'italien" in a sentence and their dutch translations:

- Apprends l'italien.
- Apprenez l'italien.

Leer Italiaans.

- Peux-tu comprendre l'italien ?
- Comprenez-vous l'italien ?
- Comprends-tu l'italien ?

- Versta je Italiaans?
- Verstaat u Italiaans?
- Verstaan jullie Italiaans?

Apprends l'italien.

Leer Italiaans.

J'apprends l'italien.

Ik leer Italiaans.

Elle comprend l'italien ?

- Begrijpt zij Italiaans?
- Verstaat zij Italiaans?

Comprend-il l'italien ?

Verstaat hij Italiaans?

Comprenez-vous l'italien ?

Verstaan jullie Italiaans?

- L'italien, c'est pas difficile.
- L'italien ça n'est pas difficile.

Italiaans is niet moeilijk.

Tom a appris l'italien.

Tom leerde Italiaans.

Tom parle parfaitement l'italien.

Tom spreekt perfect Italiaans.

L'Italien est ma langue maternelle.

Italiaans is mijn moedertaal.

Où a-t-il appris l'italien ?

Waar heeft hij Italiaans geleerd?

- Il parle italien.
- Il parle l'italien.

Hij spreekt Italiaans.

La langue natale de Julia est l'italien.

De moedertaal van Julia is Italiaans.

Où est-ce que tu as appris l'italien ?

- Waar heb je Italiaans geleerd?
- Waar heeft u Italiaans geleerd?

Dan et Linda étudient l'italien depuis six ans.

Dan en Linda studeren al zes jaar Italiaans.

En 2008, je suis allé à Pérouse pour apprendre l'italien.

In 2008 ging ik naar Perugia om Italiaans te leren.

Le chinois et l'italien sont les plus belles langues du monde.

Chinees en Italiaans zijn de mooiste talen ter wereld.

- Sa mère parle l'italien.
- Sa mère parle italien.
- Sa mère parle en italien.

Zijn moeder spreekt Italiaans.

« Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait.

"Ik versta perfect Italiaans" pochte zij, terwijl ze een schotel uit het menu koos. Maar toen het eten opgediend werd, was het helemaal niet wat ze verwacht had.