Translation of "Front" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Front" in a sentence and their dutch translations:

Il m'a embrassé sur le front.

Hij kuste mij op mijn voorhoofd.

Essuie la sueur de ton front.

Wis het zweet van je voorhoofd.

Elle l'a embrassé sur le front.

Ze kuste hem op het voorhoofd.

Rien de nouveau sur le front occidental.

Van het westelijk front geen nieuws.

Je déposai un baiser sur son front.

Ik kuste haar op haar voorhoofd.

- Pas de nouvelles du front occidental.
- À l'ouest rien de nouveau.
- Rien de nouveau sur le front occidental.

Van het westelijk front geen nieuws.

Qu’elles peuvent monter au front et changer le monde.

Dat ze erop uit kunnen gaan en de wereld kunnen veranderen.

- Tom a commencé à avoir quelques rides sur le front.
- Quelques rides ont commencé à apparaître sur le front de Tom.

- Tom begon wat rimpels op zijn voorhoofd te krijgen.
- Enkele rimpels zijn begonnen te verschijnen op Toms voorhoofd.

Expliquer la réticence ultérieure de Soult à diriger depuis le front.

Soult's latere onwil om vanaf het front te leiden zou kunnen verklaren.

Il y avait un froncement de sourcils profond sur son front.

Zij had een diepe frons in haar voorhoofd.

Ce genre de froncement de sourcils sur le front te donne un air de vieux.

Met zo’n frons in je voorhoofd, zie je er oud uit.

N'y a pas une partie de mon corps - sauf le front, au moins, - qui ne porte pas une blessure. Mon

Er is niet één deel van mijn lichaam - de voorkant, althans - dat geen wond heeft.

Il était vêtu d’un simple habit de voyage, armé d’un sabre et enveloppé d’un large manteau vert ; une plume noire, attachée à son chapeau par une boucle de diamants, retombait sur sa noble figure et se balançait sur son front élevé, ombragé de longs cheveux châtains ; ses bottines et ses éperons, souillés de boue, annonçaient qu’il venait de loin.

Hij was gekleed in een eenvoudig reispak, gewapend met een sabel en gewikkeld in een brede groene jas; een zwarte veer, bevestigd aan zijn hoed door middel van een diamanten lus, viel terug op zijn edele gezicht en zwaaide op zijn hoge voorhoofd, beschaduwd door lange bruine haren; zijn met modder besmeurde laarzen en sporen kondigden aan dat hij een heel eind was gekomen.