Translation of "Dira" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Dira" in a sentence and their dutch translations:

L'avenir le dira.

- De tijd zal het zeggen.
- De tijd zal het uitwijzen.
- De tijd zal het leren.

Qu'en dira Tom?

Wat zal Tom zeggen?

Tom dira non.

Tom zal nee zeggen.

On te dira où t’asseoir.

Er zal je gezegd worden waar je mag plaatsnemen.

Et que dira ta mère?

En wat zal je moeder zeggen?

- Le temps jugera.
- L'avenir le dira.

De tijd zal het zeggen.

- J'ai peur de ce que le professeur dira.
- J'ai peur de ce que l'instituteur dira.

- Ik heb schrik van wat de leraar zal zeggen.
- Ik ben bang voor wat de leraar gaat zeggen.

Tôt ou tard il me dira tout.

Vroeg of laat zal hij me alles vertellen.

Tom ne nous dira pas ce qu'il sait.

Tom zal ons niet vertellen wat hij weet.

J'ai peur de ce que le professeur dira.

Ik ben bang voor wat de leraar gaat zeggen.

Donne un masque à un homme et il dira la vérité.

Geef een mens een masker, en hij zal de waarheid zeggen.

Je suppose que la belle jeune fille dira au revoir au timide jeune homme.

Ik veronderstel dat dat mooi meisje afscheid zal nemen van de verlegen jongeman.

- N'importe quel docteur vous dirait d'arrêter de fumer.
- N'importe quel médecin te dira d'arrêter de fumer.

Elke arts zal je vertellen te stoppen met roken.

- Il finira tôt ou tard par tout me dire.
- Tôt ou tard il me dira tout.

Vroeg of laat zal hij me alles vertellen.

« Qui le dira à Tom ? » « Le choix s'est porté sur John. » « Je ne lui envie pas cette tâche. »

"Wie zal het Tom vertellen?" - "De keuze viel op John." - "Ik benijd hem niet om die opdracht."