Translation of "Capables" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Capables" in a sentence and their dutch translations:

Ce sont des étudiants capables.

Het zijn bekwame studenten.

Ils sont capables de chanter.

Ze kunnen zingen.

Nous sommes moins capables de gérer l'occupation.

zijn we gewoonweg minder goed in staat om de drukte te hanteren.

Nous devons également être capables d'agir avec détermination

zo hebben wij ook het vermogen om opbouwend te handelen

- Ils peuvent chanter.
- Ils sont capables de chanter.

Ze kunnen zingen.

Et pour la première fois, on en est capables.

En voor het eerst in de geschiedenis kunnen we dit ook.

Et nous ne serons jamais capables de tout savoir,

en we zullen nooit alles weten

Peu de gens sont capables de comprendre ses théories.

Er zijn weinig mensen die zijn theorie kunnen begrijpen.

Les ordinateurs sont capables d'effectuer des tâches extrêmement compliquées.

- Computers zijn in staat tot het verrichten van extreem moeilijk werk.
- Computers zijn in staat om extreem gecompliceerd werk te doen.

Beaucoup d'enfants ne sont pas vraiment capables d'entendre la différence.

Veel kinderen horen het verschil niet zo goed.

- Ils peuvent augmenter votre loyer.
- Elles sont capables d'augmenter votre loyer.

Ze kunnen je huur verhogen.

Les chats sont capables de grimper aux arbres, mais pas les chiens.

Katten kunnen in bomen klimmen, maar honden niet.

Nous sommes très fiers de ce que nous avons été capables d'accomplir.

We zijn heel trots op wat we hebben weten te bereiken.

Les Souabes sont capables de tout, sauf de parler le haut allemand.

Zwaben kunnen alles behalve Hoogduits.

Je pense que nous serons capables de réaliser la vision de Coretta Scott.

dan denk ik dat we Coretta Scotts visie uit kunnen laten komen.

Les personnes capables de gérer leur colère et de lui donner du sens

Mensen die hun woede doorleven en er vorm aangeven,

Les dermoptères sont des planeurs hors pair. Capables de planer sur 130 m.

Huidvliegers zijn meesters in zweven... ...en kunnen meer dan 130 meter overbruggen.

Nous devrions être capables de faire beaucoup mieux que ça la prochaine fois.

Wij zouden in staat moeten zijn om het volgende keer veel beter te doen.

Pour les aînés capables de s'occuper de leurs propres activités de la vie quotidienne ...

Voor ouderen die hun dagelijkse behoeften kunnen verzorgen.

Les enfants sont capables de regarder des dessins animés à la télévision durant des heures.

De kinderen kunnen urenlang tekenfilms kijken op televisie.

Bien qu'elles aient des ailes, les voitures ne sont pas encore pleinement capables de s'envoler.

Alhoewel ze vleugels hebben, zijn auto's nog niet helemaal in staat om te vliegen.

- Nous pouvons skier aussi bien que notre frère.
- Nous sommes capables de skier aussi bien que notre frère.

We kunnen net zo goed skiën als onze broer.

Peut-on se demander si les êtres qui ont besoin de lois pour être justes sont aussi capables de les violer ?

Mogen we ons afvragen of wezens die wetten nodig hebben om rechtvaardig te zijn, ook in staat zijn ze te overtreden?

- Les gens peuvent-ils changer ?
- Les hommes peuvent-ils changer ?
- Les gens sont-ils capables de changer ?
- Les gens ont-ils la capacité de changer ?

Kunnen mensen veranderen?

- Es-tu capable de dire de manière suffisamment précise, combien de temps est passé, sans regarder l'horloge ?
- Êtes-vous capable de dire de manière suffisamment précise, combien de temps est passé, sans regarder l'horloge ?
- Êtes-vous capables de dire de manière suffisamment précise, combien de temps est passé, sans regarder l'horloge ?

Kunt gij redelijk juist zeggen hoeveel tijd er verlopen is, zonder naar het uurwerk te kijken?