Translation of "Lorsque" in Chinese

0.014 sec.

Examples of using "Lorsque" in a sentence and their chinese translations:

- Lorsque vous y parviendrez, attendez un moment.
- Lorsque tu y parviendras, attends un moment.

你到了以后等一会儿。

J’étais très tendu lorsque l’avion décollait.

飛機起飛的時候我很緊張。

Appelle-moi lorsque tu es prêt !

你准备好了的话打电话给我。

Lorsque je me réveillai, il neigeait.

當我醒來時,天正下著雪。

- Que veux-tu être lorsque tu deviendras grand ?
- Que voulez-vous être lorsque vous deviendrez grands ?

你长大后想成为什么?

- Nous réfléchirons à cela lorsque le moment arrivera.
- Nous réfléchirons à cela lorsque le moment viendra.

到时候我们再考虑吧。

Lorsque j'étais petit, j'allais nager dans l'étang.

当我还是个孩子的时候,我在这个泳池里游过泳。

Levez votre main lorsque j'appelle votre nom.

我叫你的名字的時候,請你把手舉起來。

Il était occupé lorsque je l'ai appelé.

我给他打电话的时候, 他正忙。

J'ai eu la varicelle lorsque j'étais enfant.

我小时候发水痘。

Je regardais la télé lorsque Yumi arriva.

當由美來的時候我正在看電視。

Ma mère est morte lorsque j'étais enfant.

我很小的时候,我母亲就去世了。

- Le ciel était clair lorsque j'ai quitté mon domicile.
- Le ciel était clair lorsque je quittai mon domicile.

当我离开家的时候天空很明朗。

Couvrez votre tête lorsque vous êtes au soleil.

當你在陽光下的時候,遮住你的頭。

Lorsque son mari mourut, elle voulut se tuer.

她丈夫去世時,她想自殺。

lorsque les gens éternuent, toussent, postillonnent ou crachent.

人们打喷嚏,咳嗽或吐痰时产生的飞沫。

Lorsque l'eau gèle, elle se transforme en glace.

水結凍後,變成冰。

Je pleure toujours lorsque je vois ce tableau.

当我看到这张图片的时候总是哭。

Il nous rendait souvent visite lorsque j'étais petit.

當我還是個孩子時,他經常來看望我們。

- Vous pouviez compter jusqu'à dix lorsque vous étiez deux.
- Vous pouviez compter jusqu'à dix lorsque vous aviez deux ans.

在你兩歲時, 你可以數到十。

Lorsque vous êtes gai, les livres peuvent augmenter votre bonheur ; lorsque vous êtes triste, les livres peuvent apaiser votre chagrin.

开心时,书可以给你增加快乐;忧伤时,书可以给你减少哀愁。

J'allais régulièrement pêcher avec mon père lorsque j'étais enfant.

我小的时候经常跟我父亲一起去钓鱼的。

Lorsque j'ai ouvert la porte, je l'ai trouvé endormi.

当我打开门的时候,我发现他睡着了。

Je regardais la télé lorsque le téléphone a sonné.

电话响的时候,我在看电视。

Je me sens bien lorsque je suis avec lui.

我在他的公司裡覺得很舒服。

Que vous représentez-vous lorsque vous regardez ce tableau ?

你看到那幅图画的时候,想到了什么?

Mon grand-père est décédé lorsque j'étais un garçon.

當我是個小男孩的時候,我的祖父就過世了。

Lorsque j'ai ouvert la porte, j'ai cassé la serrure.

我开门的时候弄坏了锁。

Je me sens heureux lorsque je suis avec toi.

和你在一起的时候,我感到很幸福。

- N'aie pas peur de faire des fautes lorsque tu parles anglais.
- N'aie pas peur de commettre des fautes lorsque tu parles anglais.

- 讲英语的时候不要怕会不会说错什么。
- 說英語的時候不要怕犯錯。
- 當你說英語的時候不要怕犯錯。

Lorsque l'on est fatigué, on prend de préférence un bain.

累了最好洗个澡。

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.

我进屋的时候,他们都鼓掌了。

Lorsque que vous conduisez, vous devriez ralentir dans les virages.

当您开车的时候,应该在转弯处减速。

La vie commence lorsque tu es prêt à la vivre.

当你准备好生活的时候,生活开始了。

Lorsque j'entends cette chanson, je me souviens de ma jeunesse.

每次听到这首歌,都会让我回忆起自己年轻的时候。

Un passeport est d'ordinaire nécessaire lorsque vous voyagez à l'étranger.

海外旅行通常都要用到護照。

- Ma mère se trouvait là par hasard lorsque le feu s'est déclaré.
- Ma mère se trouvait justement là lorsque le feu s'est déclaré.

着火的时候我妈妈恰好在那。

- Fais-le quand tu auras du temps.
- Fais-le lorsque tu en auras le temps.
- Faites-le lorsque vous en aurez le temps.

你有时间再做吧。

- Découvrez votre chef lorsque vous pénétrez dans un lieu de culte.
- Ôtez votre couvre-chef lorsque vous pénétrez dans un lieu de culte.

當你進入禮拜堂時,把你的帽子脫下來。

Il a été effrayé lorsque le singe lui a sauté dessus.

猴子跳到他身上的时候,他受到了惊吓。

Lorsque j'ai entendu les nouvelles, je me suis mis à pleurer.

當我聽到這個消息,我哭了。

Lorsque j'ai vu le dessin, je me suis souvenu de l'histoire.

我一見到那幅畫就想起了那個故事。

Lorsque nous apprenons des langues, nous apprenons des expressions toutes faites.

当我们学外语时,我们学熟语。

Ne vous frottez jamais les yeux lorsque vos mains sont souillées.

手髒的時候千萬不要揉眼睛。

Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons.

Jane提议在我们出去的时候帮我们照顾孩子。

Lorsque je me suis réveillé ce matin, je me sentais malade.

我今天早上起床的时候,感觉有点不舒服。

Tout m'était passionnant lorsque j'ai visité l'Espagne pour la première fois.

我第一次游览西班牙的时候,一切都那么有趣。

Lorsque j'ai entendu cette chanson, ça m'a rappelé quand j'étais enfant.

我聽到那首歌時,它讓我想起了我小的時候。

Ma mère venait habituellement me chercher lorsque j'étais à l'école primaire.

我读小学的时候,我母亲常常来接我。

Lorsque je grandissais, je n'ai jamais imaginé que je deviendrais célèbre.

我小的时候从没想过自己会出名。

«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.».

"性愛和色情之間有什麼不同之處?" "性愛是當你使用一根羽毛,色情是當你使用整隻雞。"

J'avais été dans l'armée pour un mois lorsque la guerre s'est terminée.

战争结束时,我在军队里待了一个月。

Le train était déjà parti lorsque nous sommes arrivés à la gare.

我們到了火車站的時候,火車已經開出了。

Lorsque j'ai la migraine, l'aspirine ne soulage pas la douleur pour moi.

当我偏头痛的时候,阿司匹林减缓不了我的痛苦。

Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit.

事故发生的时候,他在工厂已经工作了三年了。

Que l'on me critique lorsque je me trompe ne me dérange pas.

要是我说错话被人议论,我是不管的。

Pourquoi ne viendrais-tu pas prendre un thé lorsque tu le pourras ?

你有空的時候來喝杯茶吧。

Lorsque je ne suis pas dans le pays de mes ancêtres, il me manque ; mais lorsque je suis à la maison, je pense à nouveau aux voyages.

不在祖国的时候我很想家,但是在家的时候我又想旅游

- Tu ne devrais pas dire une telle chose lorsque les enfants sont dans les parages.
- Vous ne devriez pas dire une telle chose lorsque les enfants sont dans les parages.
- On ne devrait pas dire une telle chose lorsque les enfants sont dans les parages.

孩子们在旁边的时候,你不应该说那种事。

Nous avons loué une voiture pour une semaine lorsque nous étions en Italie.

我们在意大利的时候,租车用了一个礼拜 。

Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.

我第一次来拜访你的时候迷路了。

Quatre personnes se trouvaient à bord de la voiture lorsque l'accident est survenu.

事故发生的时候,有四个人在车里面。

Pourquoi ne me regardes-tu pas dans les yeux lorsque nous nous parlons ?

我们交谈的时候,为什么你不看着我的眼睛?

Ne lis pas lorsque la lumière est insuffisante, c'est mauvais pour tes yeux.

不要在太暗的光線下看書,那對你的眼睛不好的。

Lorsque l'on n'a pas de mentor, lire est vraiment une bonne manière d'apprendre.

在没有良师益友的时候,读书是非常好的学习方式。

- Lorsque tu as, pour commencer, une mauvaise habitude, il t'est alors difficile de t'en débarrasser.
- Lorsque tu as, pour commencer, une mauvaise habitude, il t'est alors difficile de t'en défaire.

一旦养成坏习惯,就很难改过来。

Lorsque nous avons vu de la lumière au lointain, nous nous sommes sentis soulagés.

我們看見遠處傳來了一點光,不禁都鬆了一口氣。

Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.

当他的上司察觉他的谎言,麻烦来了。

Lorsque quelqu'un est indispensable à une entreprise, c'est que cette entreprise est mal organisée.

若是有人對公司來說是不可或缺的,那麼這家公司組織得不好。

- Nous réfléchirons à cela lorsque le moment arrivera.
- Nous y réfléchirons en temps voulu.

到时候我们再考虑吧。

Veuillez déposer ce paquet chez Jones lorsque vous irez au travail s'il vous plait.

您去上班的时候,请您把这个包裹放到Jones家。

Descendez la rue tout droit et lorsque vous passez le feu, vous y êtes.

你一路往前走,过了红绿灯就到了。

Il n'est plus le même homme que lorsque je l'ai connu pour la première fois.

他已经不是我最初见他那时的那个人了。

J'avais neuf ans lorsque je demandai à ma mère si le Père Noël existait vraiment.

我九岁的时候问我妈妈圣诞老人是否真的存在。

Lorsque la pauvreté frappe à la porte de devant, l'amour fuit par celle de derrière.

當貧困敲前門,愛就從後門逃跑。

Mais lorsque je suis arrivé en Chine cette fois là, j'avais une famille pour m'accueillir.

但是我那次到中国有家人等着我。

Lorsque je me sens déprimé, je parle à des amis ou je fais une promenade.

觉得难过的时候,我会跟朋友谈心或出去散步。

- Lorsque le signe sur la porte des toilettes marque occupé, cela signifie que quelqu'un utilise les lieux.
- Lorsque le signe sur la porte des toilettes indique "OCCUPÉ", cela signifie que quelqu'un les utilise.

廁所門上的標示顯示"使用中"的時候,代表有人正在使用。

- Quand je serai grand, je veux être roi.
- Lorsque je serai grand, je veux être roi.

我長大後想當國王。

Lorsque les vaches volent haut et les bœufs volent bas, c'est qu'il y a probablement une tornade.

當母牛飛得高, 公牛飛得低, 就有可能是一個龍捲風。

Lorsque les poulets sont plats comme des crêpes, c'est que le tracteur devait être plus rapide qu'eux.

當雞像煎餅一樣平的時候, 那麼一定是拖拉機跑得比它們快。