Translation of "Tempête" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Tempête" in a sentence and their arabic translations:

La tempête occasionna beaucoup de dommage.

- أحدثت العاصفة الكثير من الخسائر.
- تسببت العاصفة بخسائر فادحة.

- Combien de temps la tempête va-t-elle durer ?
- Combien de temps va durer la tempête ?

كم ستستمر العاصفة؟

Prenons un autre exemple : « La tempête financière »,

لنتكلم عن تعبير آخر، "العاصفة المالية".

La tempête financière pour la crise financière.

الأزمة المالية ويرمز لها بـ العاصفة المالية.

ça a été une terrible tempête intérieure.

كانت تلك عاصفة داخلية رهيبة.

Comme la métaphore de la tempête le suggère ?

مثل ما التعبير المجازي اشار اليه ؟

Tandis que Napoléon répliquait par une tempête d'activités.

بينما ردّ نابليون بإعصار النشاط.

Le toit a été endommagé par la tempête.

السّطح دمّر من قبل الإعصار.

La tempête imprime la fausse notion dans nos esprits,

العاصفة زرعت صورة مزيفة في عقولنا

Pris dans une tempête, il s'est réfugié à Wendland.

لجأ إلى ميناء ويندلاند عند وقوع عاصفة كبيرة

Cette armée disparaît dans une tempête, sur une dune de sable.

دفنت العاصفة ذلك الجيش تحت الرمال.

Une tempête de sable avec un vent d'une extrême violence se rapprochait

هبت عاصفة رملية، ريح شديدة عاتية

Un autre effet de la tempête solaire dans le monde est que

تأثير آخر للعاصفة الشمسية في العالم هو ذلك

Nous ne pûmes arriver à l'heure convenue en raison de la tempête.

لم نتمكن من الوصول في الوقت المحدد و كان هذا بسبب العاصفة.

Quand je suis sorti du Tribunal, et il y avait une tempête médiatique.

وخرجت إلى السلالم أمام المحكمة وكان هناك جمع غفير من الإعلاميين.

Ordonné d'avancer, son corps a perdu son chemin dans une tempête de neige, a été fauché par des canons russes, chargé

وأمر بالتقدم ، ضل فيلقه طريقه في عاصفة ثلجية ، وقُصِر بالبنادق الروسية ،

Exemple : durant la tempête, j’ai décidé de faire bâcher le toit du voisin, il a une obligation, il doit me rembourser.

مثال: خلال العاصفة ، قررت تغطية سقف الجار ، وعليه التزام ، وعليه أن يعوضني.