Translation of "Mère" in Arabic

0.018 sec.

Examples of using "Mère" in a sentence and their arabic translations:

- Mère attend.
- Mère sert.

الأُم تنتظر.

- Bonne nuit, Mère !
- Bonne nuit, mère.

تصبحين على خير يا والدتي

- Écoute ta mère !
- Écoutez votre mère !

استمع إلى أمك

- Ma mère était en larmes.
- Ma mère pleurait.

كانت أمي تبكي.

- Je connais votre mère.
- Je connais ta mère.

أنا أعرف أمك

- Tu es ma mère.
- Vous êtes ma mère.

أنتِ أُمّي.

Ou ma mère,

أو أمي،

- Betty tua sa mère.
- Betty a tué sa mère.

قتلت بتي أمها.

- Je suis aimé de ma mère.
- Ma mère m'aime.

أمي تحبني.

- Ma mère est en colère.
- Ma mère est furieuse.

- أمي غاضبة.
- والدتي غاضبة.

- Aimez-vous votre mère ?
- Aimes-tu ta mère ?
- Est-ce que tu aimes ta mère ?
- Est-ce que vous aimez votre mère ?

‫هل تحب أمك؟‬‎

- Tu dois aider ta mère !
- Vous devez aider votre mère !

عليك أن تساعد والدتك.

- Tu parles comme ta mère.
- Vous parlez comme votre mère.

- إنك تتكلم كأمك.
- تتحدث مثل أمك.

Merci à ma mère.

و الشكر موصول لوالدتي.

Ma mère était enceinte.

كان أمي حاملاً في ذلك الوقت.

Comme dirait ma mère :

وكما كانت تقول لي أمي:

Mais la mère endeuillée.

فجأةً، أصبحت الأم الثكلى.

Est-ce votre mère ?

هل تلك أمك؟

Ma mère est dehors.

خرجت أمي.

Marie aide sa mère.

ماريا تساعد والدتها.

Ma mère est folle.

أمي مجنونه.

- Aimes-tu ta mère ?
- Est-ce que tu aimes ta mère ?

‫هل تحب أمك؟‬‎

Ma mère est psychologue clinicienne,

فوالدتي أخصائية علم نفس إكلينيكي،

Ma mère m'a toujours rappelé

لطالما أخبرتني والدتي

Maintenant, concernant ma grand-mère,

الآن، بالنسبة لجدتي،

La mère se portait bien,

الأم كانت بحالة جيدة،

Sa mère est prof d'anglais.

أمه مدرسة اللغة الإنجليزية.

Mon père aime ma mère.

أبي يحب أمي.

Il ressemble à sa mère.

إنه يشبه أمه.

Je dois aider ma mère.

علي أن أساعد أمي.

Ma mère lit un magazine.

أمي تقرأ مجلة.

Ma mère adore la musique.

أمي (والدتي) تحب الموسيقى.

Ma mère prit ma température.

- قاست أمي حرارتي.
- قامت أمي بقياس حرارة جسدي.

Une mère a embrassé l'enfant.

قبّلتْ أمٌّ الطفلَ.

Ma mère suit un régime.

تتبع أمي حميةً.

Ma mère m'a envoyée vivre un temps au Nigeria avec ma grand-mère.

لفترة، أرسلتني أمي للعيش في نيجيريا لوحدي مع جدتي.

Quand la mère de Némo meurt,

عندما ماتت والدة نيمو،

Ta mère et moi l'avons eu,

رزقنا بها أنا وأمك

La mère vient à la rescousse.

‫تهرع الأم للنجدة.‬

Règle de la mère parce que

حكم الأم بسبب

Ils sont notre mère, notre frère

إنهم أمنا ، أخونا

C'est la déesse mère des montagnes.

نظرًا لأن قمة إيفرست هي الإلهة الأم للجبال

Ma mère ne peut pas venir.

- لن تسطيع أمي القدوم.
- أمي لا يمكنها المجيء.
- لا يمكن لأمي أن تأتي.

La nécessité est mère de l'invention.

- الحاجة تفتق الحيلة.
- الحاجة أم الإختراع.

Ma grand-mère vit toute seule.

تعيش جدتي وحدها.

Sa mère avait honte de lui.

والدتهُ كانت تخجل منهُ.

Ma mère m'a laissé un message.

تركت لي أمي رسالة.

Ma sœur ressemble à ma mère.

أختي تشبه أمي.

Ma mère déteste rédiger des lettres.

تكره أمي كتابة الرسائل.

Ma mère a coupé le gâteau.

قطّعت أمي الكعك.

Ma mère a une belle écriture.

خط أمي جميل.

Ma mère m'a confectionné un sac.

صنعت لي أمي حقيبة.

Ma mère joue bien du piano.

- تعزف أمي على البيانو بمهارة.
- أمي تعزف البيانو بمهارة.

« Qui est-ce ? » « C'est ta mère. »

"من هناك؟" - "أنا أمك"

Voici ma mère, à 16 ans,

هذه أمي في سن السادسة عشرة،

La mère de Sami s'est remariée.

تزوّجت أمّ سامي مرّة أخرى.

- Bonne nuit, maman.
- Bonne nuit, Mère !

ليلة سعيدة يا أُمّي.

Votre mère est-elle chez elle ?

هل أمكم في المنزل؟

Ta mère est à la maison ?

- هل والدتك في النزل
- هل والدتك في المنزل

- Ta mère est dans un état critique.
- Ta mère se trouve dans un état critique.

والدتك في حالة حرجة.

- Ma mère est morte durant mon absence.
- Ma mère est morte au cours de mon absence.

ماتت أمي في غيابي.

Voyage d'un arbre mère à ses voisins,

ينتقل من الأشجار الأم إلى جيرانها،

De la maison de la grand-mère,

رائحة منزل جدتنا،

Ma mère aussi aurait eu un coparent.

كانت أمي لتحظى بوالد مشترك أيضا.

Et les oursons mignons suivant leur mère.

والصغار اللطفاء يتبعون أمهاتهم.

Et aussi une mère et son nourrisson.

يضعون أُم ورضيع،

Mais au chevet de ma grand-mère,

لكن كنت شاهدة على حياة جدتي

Ma mère a abandonné l'école assez tôt

تركت والدتي المدرسة في مرحلة مبكرة جدًا

Ne jamais sous-estimer une mère protectrice.

‫إياك والاستهانة بأم حامية.‬

En attendant, ils dépendent de leur mère.

‫حتى ذلك الحين،‬ ‫يعتمدان على أمهما.‬

Difficile d'entendre les appels de leur mère.

‫يُصعّب ذلك عليها سماع نداءات الأم.‬

Mais il dépend toujours de sa mère.

‫لكنه لا يزال معتمدًا على أمه.‬

La mère et l'enfant se portaient bien.

كلتا الأم و الطفلة كانتا بخير.

La réponse de notre mère à nous

رد أمنا علينا

Ma mère est allée faire des courses.

ذهبت أمي للتبضع.

Ma mère est morte quand j'étais petit.

- توفيت أمي عندما كنت طفلا.
- توفيت أمي عندما كنت طفلة.
- توفيت أمي عندما كنت صغيرا.
- توفيت أمي عندما كنت صغيرة.

Mère fait à manger dans la cuisine.

الأم تطبخ في المطبخ.

Incroyable que ta mère parle six langues !

مذهل أن أمك تتحدث ست لغات!

Est-ce que ta mère sait conduire ?

هل تستطيع أمك أن تقود سيارة؟

Notre mère nous a acheté un chiot.

امنا اشترت جروا لنا.

Ma mère m'a envoyé un cadeau d'anniversaire.

أرسلت لي أمي هدية لعيد ميلادي.

Ma mère est morte lorsque j'étais enfant.

ماتت أمي عندما كنت صغيراً.

J'ai écrit une lettre à ma mère.

- كتبت رسالة إلى أمي.
- كتبت رسالة لأمي.

Ma sœur ressemble à ma grand-mère.

أختي تشبه جدتي.

Ma mère n'aime pas regarder la télévision.

أمي لا تفضل مشاهدة التلفاز

Marie rendait visite à sa grand-mère.

ماري زارت جدّتها.

Nous pouvons sentir ce que mange notre mère,

نتمكن من شم ما تأكل أمهاتنا

Et je dis très vite à ma mère :

وبسرعة قلت لأمي،

Récemment, ma mère a eu une bonne opportunité

حظيت والدتي مُؤخراً بفرصة صغيرة لطيفة،

Et ma grand-mère habitait au onzième étage,

وكانت جدتي تسكن في الطابق الحادي عشر.

Sa mère et moi n'avons jamais été mariés.

لم أتزوج أنا وأمها أبدا.