Translation of "L'intention" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "L'intention" in a sentence and their arabic translations:

- Qu'as-tu l'intention de faire ?
- Qu'avez-vous l'intention de faire ?

ما الذي تنوي فعله؟

L'intention est ce qui compte.

فما ننوي القيام به هو المهم.

J'avais l'intention de dire la vérité,

كانت لدي فكرة لأعبر بها عن حقيقتي،

Avec l'intention d'en tirer un profit pécuniaire.

بقصد تحقيق ربح مالي منها.

Ils n'ont pas l'intention de changer la donne.

لا يوجد عندهم أية نية في تغيير الوضع.

J'avais l'intention d'étudier la médecine aux États-Unis.

كنت أريد دراسة الطب في الولايات المتحدة.

Je n'ai pas l'intention de disputer ta théorie.

انا لا اقصد تحدي نظريتك

Nous pourrions ne pas avoir l'intention d' être irrespectueux,

قد لا نقصد جعل أحد ما يشعر بمثل هذا،

Je n'ai jamais eu l'intention de trahir la comédie.

قصدي لم يكن مجرد قطع الكوميديا.

Je n'avais vraiment pas l'intention que ça se produise.

لم أقصد بتاتا أن يحدث هذا.

- J'avais l'intention de passer vous voir, mais j'étais assez occupé cette semaine.
- J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupé cette semaine.
- J'avais l'intention de passer vous voir, mais j'étais assez occupée cette semaine.
- J'avais l'intention de passer te voir, mais j'étais assez occupée cette semaine.

نويت أن أزورك لكني كنت شغولاً طوال الأسبوع.

N'ont pas l'intention de changer les choses dont elles profitent le plus,

ليس لديها النية لتغيير الوضع الذي يربحون منه أكثر،

Il avait l'intention de surprendre les musulmans pendant leurs prières du matin.

كان ينوي أن يأخذ المسلمين على حين غرة أثناء إقامتهم صلاة الفجر

Simultanément, consul Tiberius Sempronius Longus a navigué en Sicile, avec l'intention de

وفي الوقت نفسه أبحر القنصل القنصل تيبيريوس سبرونيوس لونغوس إلى صقلية بهدف

Retraiteraient en Bulgarie avant l'hiver, laissant Radu exposé, et il avait l'intention de

وسوف يتراجعون إلى بلغاريا قبل فصل الشتاء وهو الأمر الذي سيترك رادو مكشوفًا ويعتزم طلب

Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver.

إن رأيت رجلًا يأتيك بنية واضحة لعمل الخير لك، ينبغي لك الهرب بحياتك.

- Je ne voulais pas te blesser.
- Je ne comptais pas te blesser.
- Je n'avais pas l'intention de te faire de la peine.

- لم أقصد إيذاءك.
- لم أقصد أن أؤذيك.