Translation of "Passée" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Passée" in a sentence and their hungarian translations:

Comment s'est passée l'école, aujourd'hui ?

- Milyen volt ma a suli?
- Mi volt ma az iskolában?

Alexandra est passée au russe.

Alexandra oroszra váltott.

Comment s'est passée ta journée ?

- Milyen volt a napod?
- Milyen napod volt?
- Hogy telt a napod?
- Hogy telt a napotok?

- Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
- Je me rappelle t'avoir vue l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vue l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vues l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vus l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vu l'année passée.

- Emlékszem rád tavalyról.
- Rémlik, hogy láttalak tavaly.

Je l'ai acheté la semaine passée.

A múlt héten vettem.

Où as-tu logé l'année passée ?

A múlt évben hol laktál?

Il a beaucoup neigé l'année passée.

A múlt évben sok hó esett.

Il pleut depuis la nuit passée.

Tegnap éjszakától esik az eső.

Je suis passée aux réponses des entrepreneurs

Ezt követően elkezdtem a vállalkozók válaszait analizálni,

- Le temps est écoulé.
- L'heure est passée.

- Lejárt az idő.
- Letelt az idő.

L'enquête est passée de mort accidentelle à homicide.

a baleseti nyomozást emberölésire váltotta át.

Après une journée passée dans un temple ancien,

Miután a napot egy ősi templom szentélyében töltötték,

- C'était la semaine dernière.
- C'était la semaine passée.

Ez múlt héten volt.

Cette photo, je l'ai faite la semaine passée.

Ezt a fényképet a múlt héten készítettem.

Les gens disent que la crise est passée.

- Azt mondják, hogy vége van a válságnak.
- Azt mondják, hogy elmúlt a válság.

- Comment s'est passée ta nuit ?
- Comment s'est déroulée ta nuit ?

Milyen volt az éjjeled?

Nous pourrions sortir ensemble comme nous l'avons fait l'année passée.

El tudnánk menni együtt, mint tavaly tettük.

Ton cou s'est-il épaissi au cours de l'année passée ?

A nyaka az utóbbi évben vastagodott meg?

Je ne vous ai pas même vue une fois l'année passée.

Egy alkalommal sem láttam őt tavaly.

Une fille du nom de Kate est passée pour te voir.

Egy Kate nevű lány jött hozzád látogatóba.

- Tu es passé au feu rouge.
- Tu es passée au feu rouge.

- Áthajtottál a pirosnál.
- Áthajtottál a piroson.

- J'ai très bien dormi la nuit passée.
- J'ai fort bien dormi la nuit passée.
- J'ai très bien dormi la nuit dernière.
- J'ai fort bien dormi la nuit dernière.

Múlt éjjel nagyon jól aludtam.

- Il doit avoir passé les cinquante ans.
- Il doit avoir la cinquantaine passée.

Biztos ötven felett van.

L'année que vous avez passée en Allemagne a été très productive pour vous.

Az év, melyet Németországban töltöttél, gyümölcsöző volt számodra.

Nous avons beaucoup aimé la pluie de la nuit passée dans le parc.

Tegnap este a parkban élveztük az esőt.

- L'année passée, la neige est tombée fréquemment.
- L'année dernière, la neige est tombée fréquemment.

Tavaly gyakran havazott.

- Merci d'être passée me prendre.
- Merci de m'avoir ramené.
- Merci d'être venu me chercher.

Köszönöm, hogy elvisz.

- Il a arrêté de fumer l'année dernière.
- Il a arrêté de fumer l'année passée.

Tavaly abbahagyta a dohányzást.

- J'ai pris cette photo il y a une semaine.
- Cette photo, je l'ai faite la semaine passée.

Egy hete készítettem ezt a képet.

- À combien de concerts t'es-tu rendu l'année passée ?
- À combien de concerts t'es-tu rendue l'année dernière ?

Hány koncerten voltál múlt évben?

- Je ne regrette pas ce qui s'est produit la nuit passée.
- Je ne regrette pas ce qui s'est passé la nuit passée.
- Je ne regrette pas ce qui est arrivé la nuit passée.
- Je ne regrette pas ce qui s'est produit la nuit dernière.
- Je ne regrette pas ce qui est arrivé la nuit dernière.
- Je ne regrette pas ce qui s'est passé la nuit dernière.

Nem bántam meg, ami a múlt éjszaka történt.

- Tu es passé au feu rouge.
- Vous êtes passé au feu rouge.
- Vous êtes passés au feu rouge.
- Vous êtes passée au feu rouge.
- Vous êtes passées au feu rouge.
- Tu es passée au feu rouge.
- Tu as grillé un feu rouge.

Áthajtottál a piroson.

- Es-tu jamais passé à la télévision ?
- Êtes-vous jamais passé à la télévision ?
- Es-tu jamais passée à la télévision ?
- Êtes-vous jamais passée à la télévision ?
- Êtes-vous jamais passés à la télévision ?
- Êtes-vous jamais passées à la télévision ?

Voltál már a tévében?

Tom se demanda ce que Mary penserait si elle savait qu'il avait passé la semaine passée à Boston avec Alice.

Tom kíváncsi volt, hogy Mary mit szólna, ha tudná, hogy az elmúlt hetet Alice-szel Bostonban töltötte.

L'année passée, j'ai passé tant de temps tout seul que j'ai presque oublié comment communiquer de manière efficace avec les autres.

Tavaly olyan sok időt töltöttem egyedül, hogy majdnem elfelejtettem, hogyan kommunikáljak másokkal érdemben.

- J'ai fait un rêve étrange, la nuit dernière.
- J'ai fait un rêve bizarre, la nuit passée.
- J'ai fait un rêve bizarre, la nuit dernière.

Múlt éjszaka furcsa álmom volt.