Translation of "Gagné" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Gagné" in a sentence and their arabic translations:

- Combien as-tu gagné ?
- Combien avez-vous gagné ?

كم رَبِحتَ؟

L'architecture a gagné.

لقد فازت الهندسة المعمارية.

Gagné en Espagne.

حصل عليها في إسبانيا.

Tom a gagné.

- توم فاز.
- لقد ربح توم.

Et elles ont gagné.

وانتصرن.

- Ai-je gagné ?
- L'ai-je emporté ?
- Est-ce moi qui ai gagné ?

هل أنا فُزت؟

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.

ما يأتي سهلا يذهب سهلا.

J'ai gagné le premier prix !

ربحت الجائزة الكبرى.

J'ai gagné à la loterie.

فزت باليانصيب.

- J'ai gagné !
- Je l'ai emporté !

أنا فُزت!

Ils n'ont jamais gagné d'argent.

لم يعودوا يجنون المال.

Car nous avions pensé avoir gagné.

لأنه عندما ظننا أننا انتصرنا في الحرب،

Harvard a gagné seulement quatre fois.

هارفارد ربحت أربع مرات فقط.

Mais nous avons gagné cette affaire

ولكن بعد ذلك ربحنا هذه القضية

- Qui a gagné ?
- Qui l'a emporté ?

- من فاز؟
- من الذي ربح؟

Tu n'aurais pas gagné sans moi.

بدوني لما تمكنت من الفوز.

Qui a gagné ce combat ? Las Vegas ?

من فاز بالنزاع؟ لاس فيغاس؟

Bravo, tu as gagné le championnat national.

مباركٌ عليك كسبك للبطولة الوطنية.

Un sou épargné est un sou gagné.

خذ من غناك لفَقْرك.

On sait que Pétoubastis a gagné la bataille

عرفنا أن با دي باستت انتصر في المعركة

L'argent peut être gagné sans faire de mal.

يمكن كسب المال دون الشر.

J’ai sorti 2 disques, j’ai gagné des prix,

أنتجت أسطوانتين موسيقيتين وربحت العديد من الجوائز

Les Allemands pensaient avoir gagné la guerre et fêtaient

اعتقد الألمان أنهم ربحوا الحرب وكانوا يحتفلون

Est-ce que ça signifie que nous avons gagné ?

هل هذا يعني أننا فزنا؟

Je n’en reviens toujours pas que nous ayons gagné.

ما زلت غير مصدّقًا أننا فزنا.

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.
- Ce qui vient de la flûte, s'en retourne au tambour.

ما يأتي سهلا يذهب سهلا.

Il avait gagné tous ses combats, jusqu'à ce dernier combat

فاز في النزاعات مرة تلو الأخرى حتى النزاع الأخير

Nous pensions avoir gagné cette guerre une fois pour toutes.

اعتقدنا أننا سنربح هذه الحرب وللأبد.

à la fin de cette lutte, les travailleurs ont gagné

في نهاية هذا الصراع ، فاز العمال

Ou livrer les informations qu'il a gagné le plus d'argent.

أو تقديم المعلومات التي كسبها أكبر قدر من المال.

Et nous avons gagné plus de 20 récompenses pour notre travail.

وقد فزنا بأكثر من 20 جائزة للعمل الذي قمنا به.

Parce que les médias leur disaient qu'ils avaient gagné la guerre

لأن الإعلام كان يخبرهم أنهم ربحوا الحرب

J'étais assis dans la salle d'audience quand j'appris que nous avions gagné.

وأذكر عندما جلست في قاعة المحكمة وعرفت أننا فزنا.

Mais petites par rapport à ce que vous avez gagné de moi !

لكن صغير مقارنة بما اكتسبته مني!

Autour de la Terre, après le lancement réussi, Musk a gagné 1,6

على مدار الارض بعد نجاح الاطلاق حصل ماسك على مبلغ 1.6

Il a également gagné des éloges pour avoir tenté d'empêcher son commandant, le

كما نال الثناء على محاولته منع قائده ،

Ses généraux et ses troupes ont gagné des revendications éternelles sur ma gratitude.»

وجنرالاته وقواته اكتسبوا مزاعم أبدية عن امتناني".

Son approche pratique et humaine a gagné le respect et a donné des résultats.

نال نهجه العملي والإنساني الاحترام وحقق نتائج.

Il avait maintenant gagné un allié précieux et fut accueilli favorablement pour établir une base

ربح حليفا مهما وتم الترحيب به لتأسيس قاعدة

Dans le processus, il a gagné une réputation de commandant organisé et décisif, et de brillant tacticien.

في هذه العملية نال سمعة كقائد منظم وحاسم وتكتيكي لامع.

Koni et Abdullah Al-Nafi. La surprise a été que la troisième liste a gagné, qui a

الكوني وعبدالله النافي المفاجأة كانت بفوز القائمة الثالثة والتي

La manœuvre audacieuse de Masséna a assuré le flanc gauche français et a gagné les éloges de Napoléon.

أمنت مناورة ماسينا الجريئة الجناح الأيسر الفرنسي ، وحصلت على مزيد من الثناء من نابليون.

Et vous ne pouvez pas vous empêcher de penser que s'ils avaient été à pleine puissance, ils auraient gagné.

ولا يمكنك المساعدة في التفكير إذا كانوا قد كانوا بكامل قوتهم ، لكانوا قد فازوا.