Translation of "Dépensé" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Dépensé" in a sentence and their dutch translations:

J'ai dépensé tout l'argent.

Ik heb al het geld uitgegeven.

- Je n'ai dépensé que trois dollars.
- J'ai dépensé seulement trois dollars.

Ik heb maar drie dollar uitgegeven.

Nous avons dépensé trop d'argent.

We hebben te veel geld uitgegeven.

Merde, j’ai trop dépensé d’argent.

Potverdorie, ik heb te veel geld gebruikt.

- On a dépensé plus d'argent que prévu.
- Nous avons dépensé davantage d'argent que prévu.

We hebben meer geld besteed dan verwacht.

- Combien d'argent as-tu dépensé au total ?
- Combien d'argent avez-vous dépensé au total ?

Hoeveel geld hebt ge uitgegeven in totaal?

Je n'ai dépensé que trois dollars.

Ik heb maar drie dollar uitgegeven.

Je n'ai pas dépensé un sou.

Ik heb geen cent uitgegeven.

- Combien avez-vous dépensé en cadeaux de Noël ?
- Combien as-tu dépensé en cadeaux de Noël ?

- Hoeveel heb je uitgegeven aan kerstcadeaus?
- Hoeveel hebt u uitgegeven aan kerstcadeaus?
- Hoeveel hebben jullie uitgegeven aan kerstcadeaus?

J'ai dépensé beaucoup d'argent pour ma maison.

Ik heb voor mijn huis veel geld uitgegeven.

On a dépensé plus d'argent que prévu.

We hebben meer geld besteed dan verwacht.

J'ai dépensé dix dollars pour un livre.

Ik heb tien dollar uitgegeven aan een boek.

Nous avons dépensé davantage d'argent que prévu.

We hebben meer geld besteed dan verwacht.

Combien as-tu dépensé en cadeaux de Noël ?

Hoeveel heb je uitgegeven aan kerstcadeaus?

- Combien as-tu dépensé en cadeaux de Noël, cette année ?
- Combien avez-vous dépensé en cadeaux de Noël, cette année ?

- Hoeveel heb je dit jaar aan kerstcadeaus besteed?
- Hoeveel hebt u dit jaar aan kerstcadeaus besteed?
- Hoeveel hebben jullie dit jaar aan kerstcadeaus besteed?

Nous avons trop dépensé pour les cadeaux de Noël.

We hebben te veel uitgegeven voor de kerstcadeaus.

Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.

Hij vroeg haar uit te leggen hoe ze het geld had gebruikt.

Nous avons trop dépensé pour les cadeaux de Noël cette année.

We hebben dit jaar teveel uitgegeven aan kerstcadeaus.

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.

Zo gewonnen, zo geronnen.

Tom a dépensé tout l'argent qu'il avait pour acheter un cadeau de Noël à Marie.

Tom gaf al het geld uit dat hij had om Maria een kerstcadeau te kopen.

- Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.
- Il la pria d'expliquer ses dépenses.

Hij vroeg haar uit te leggen hoe ze het geld had gebruikt.

Après avoir dépensé tant d'argent pour des cadeaux de Noël, elle se trouva dans une position difficile.

Na zoveel aan Kerstcadeaus te hebben uitgegeven, bevond ze zich in een moeilijke situatie.

- Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.
- Il la pria d'expliquer comment elle avait employé l'argent.

Hij vroeg haar uit te leggen hoe ze het geld had gebruikt.

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.
- Ce qui vient de la flûte, s'en retourne au tambour.

Zo gewonnen, zo geronnen.

Cette année, au lieu de nous offrir mutuellement des cadeaux de Noël, nous avons donné à une organisation caritative le montant que nous aurions dépensé en cadeaux.

In plaats van elkaar dit jaar kerstcadeaus te geven, hebben we het bedrag dat we aan cadeaus zouden hebben besteed aan een goed doel gedoneerd.