Translation of "Chaud" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Chaud" in a sentence and their arabic translations:

Et chaud.

‫ودافئة.‬

J'ai chaud.

‫الطقس حار!‬

Et il fait toujours chaud. Très chaud.

‫وما زال الحر شديداً.‬ ‫حر شديد.‬

- Il fait trop chaud.
- C'est trop chaud.

- إنه ساخن جداً.
- إنها ساخنة جداً.
- الجو حار جداً.
- إن الطقس حار للغاية.
- إنها حارة جداً

S'il fait chaud

إذا كانت ساخنة

Il fait chaud.

الجو حار

Nous avons chaud.

نشعر بالحرارة

Il fait chaud aujourd'hui.

- الجو حار اليوم.
- اليوم حار

Le café est chaud.

القهوة حارة.

Il fait chaud dehors ?

- هل الجو حار خارجا؟
- هل الجو حار في الخارج؟

Dans l'air chaud et humide.

‫في الهواء الساخن والرطب.‬

Aujourd'hui, il fait très chaud.

- الطقس اليوم شديد الحرارة.
- الجو اليوم شديد الحرارة.

Il fait assez chaud, aujourd'hui.

الجو دافئ بعض الشيء اليوم.

Il fait très chaud ici.

الحرارة مرتفعة جدا هنا

Vous l'appelez : « Fait pas trop chaud ? »

تتصلون به:《 أليس الجو حار؟》

Et notre magma est très chaud

وصهارتنا ساخنة للغاية

Il faisait chaud dans la chambre.

كانت الغرفة دافئة.

J'aime boire le café tout chaud.

أحب شرب القهوة ساخنة.

- Il a fait très chaud cet après-midi.
- Il faisait très chaud cette après-midi.

- كان الجو حاراً جداً ظهيرة اليوم.
- كان الجو حاراً جداً عصر اليوم.

- Ça devient plus chaud de jour en jour.
- Il fait plus chaud de jour en jour.

يصبح الجو أدفأ يوماً بعد يوم.

L'air est plus chaud dans celui-là,

‫في هذا النفق الهواء أكثر دفئاً،‬

Ils tentent de rester au chaud dessous.

‫وستحتفظ تحتها بدفئها، وهو ما تحتاج له.‬

Et il y fait également plus chaud.

‫والمكان أدفأ هنا أيضًا.‬

Il fait chaud, je dois me réhydrater.

‫الطقس حار وأريد أن أعوض السوائل.‬

L'univers était chaud, dense et très homogène,

كان الكون ساخنًا، وكثيفًا، وسلسًا للغاية

Il fait très chaud, n'est-ce pas ?

الجو حار جداً، صحيح؟

Il fait de plus en plus chaud.

حرارة الطقس تتزايد.

- Il ne faisait pas très chaud hier soir.
- Il ne faisait pas très chaud la nuit dernière.

لم يكن الجو حاراً ليلة الأمس.

Comme une petite bouillotte pour avoir bien chaud.

‫كما لو كانت قربة مياه ساخنة صغيرة‬ ‫للاحتفاظ بدفئي.‬

Ils essayent de rester au chaud là-dessous.

‫وستحتفظ تحتها بدفئها، وهو ما تحتاج له.‬

Vous décidez. Mais faites vite, il fait chaud.

‫القرار لك، ولكن أسرع. الحرارة شديدة هنا.‬

Il fait chaud et je dois me réhydrater.

‫الطقس حار هنا وأريد أن أعوض السوائل.‬

Le sucre se dissout dans le café chaud.

يذوب السكر في القهوة الدافئة.

Ça ne me fait ni chaud ni froid.

لا أمانع في كلتا الحالتين.

Le sable sur la plage est très chaud.

الرمل على الشاطىء حار جدا

à la même température que celle d'un bain chaud,

‫ورفع الحرارة كما لو أنك تحظى بحمام ساخن‬

C'est pas tout à fait sec, mais c'est chaud.

‫حسناً، كدت أجف‬ ‫ولكنني دافئ.‬

C'est ce qui arrive quand il fait super chaud.

‫وهذا ما يحدث ‬ ‫عندما ترتفع درجة الحرارة بدرجة هائلة‬

Mais des kilomètres quand il faisait chaud et sec.

ولكنها كانت تصبح رحلة كيلومترات عندما يكون الموسم حارًا وجافًا.

Je n'aime pas cuisiner lorsqu'il fait chaud à l'extérieur.

لا أحب أن أطبخ عندما يكون الجو حارّاً.

Au centre de cette étoile, il y fait assez chaud,

في مركز الشمس، الحرارة عالية كفاية؛

L'air est plus chaud dans celui-là, et j'ai froid.

‫في هذا النفق الهواء أكثر دفئاً،‬ ‫ولكنني أشعر بالبرد.‬

Ma veste est importante. C'est ce qui me tient chaud.

‫سترتي مهمة لي.‬ ‫بفضلها أحتفظ بدفء جذعي.‬

Il fait si chaud dans le désert aride du Mexique

‫ترتفع درجة الحرارة للغاية‬ ‫في الصحاري المكسيكية الحارقة...‬

Il fait chaud, c'est risqué, mais vous décidez. C'est parti.

‫الجو حار. هذا قرار جريء.‬ ‫ولكنك المسؤول، فهيا بنا. تعال.‬

Le lait ne se conserve pas longtemps lorsqu'il fait chaud.

لا يمكن الاحتفاظ بالحليب طويلا عندما يكون الجو ساخنا.

ça va renvoyer la chaleur et me garder bien au chaud.

‫سينعكس كل هذا‬ ‫ويحتفظ لي بدفئي.‬

Il ne nous reste plus qu'à rester au chaud et attendre.

‫الآن، كل ما يمكننا عمله‬ ‫هو محاولة الاحتفاظ بالدفء والانتظار.‬

Plus il fait chaud, plus les arbres rejettent d'eau dans l'atmosphère.

‫بارتفاع درجة الحرارة،‬ ‫يزداد خروج الماء من الأشجار في الجو.‬

Il fait chaud et j'ai soif. On doit trouver de l'eau.

‫الطقس حار هنا وأشعر بالعطش.‬ ‫نحتاج للعثور على مياه.‬

En été, il fait très chaud dans le sud de l'Espagne.

الجو حار جداً في جنوب اسبانيا في فصل الصيف.

Je vais demander à Lisa de te préparer un bouillon chaud.

سأطلب من ليزا أن تعد لك بعض الحساء الساخن.

Ce n'est pas super chaud, mais c'est mieux que de se geler.

‫أعني أنه ليس دافئاً تماماً،‬ ‫ولكنه أفضل من التجمد هنا.‬

J'ai l'impression que plus il fait chaud, plus je me sens faible.

‫أكاد اشعر بأنه كلما تزايدت الحرارة‬ ‫ازددت ضعفاً.‬

Pour éviter les heures les plus chaudes. Il commence déjà à faire chaud,

‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬ ‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬

Serrés l'un contre l'autre, ils ont juste assez chaud pour survivre au froid.

‫تكاتفها معًا يوفر لها حرارة كافية‬ ‫للنجاة في درجات الحرارة الباردة.‬

C'est sûrement une bonne idée, il commence à faire très chaud là-haut.

‫ربما يكون هذا جيداً، الحرارة تتزايد‬ ‫هنا الآن.‬

Du citron chaud avec du miel est un bon remède contre les rhumes.

يمثل الليمون الساخن مع العسل علاجا جيدا للزكام.

Et l'anse est là pour qu'on puisse tenir le liquide chaud entre nos mains

" و مسكة الفنجان موجودة لتساعنا على الامساك بسائل حار "

Est-ce un bain chaud en fin de journée pour faire fondre le stress ?

هل هو حمام ساخن في آخر اليوم، كي تُذهب التوتر؟

Il ne nous reste plus qu'à rester au chaud et attendre. Oh, bon sang !

‫الآن، كل ما يمكننا عمله ‬ ‫هو محاولة الاحتفاظ بالدفء والانتظار.‬

Mais avec l'arrivée du temps chaud du printemps le général carthaginois a fait l'inattendu.

لكن مع دخول طقس الربيع الدافئ، قام الجنرال القرطاجي بعمل غير متوقع

♪ Et que je me repose un moment sous ce soleil d'été si chaud ? ♪

♪ وارتاح قليلًا تحت أشعة الشمس الصيفية الدافئة؟ ♪

Il commence déjà à faire chaud, et on ne pourra pas survivre ici bien longtemps.

‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬ ‫ولن نتمكن من النجاة هنا لفترة طويلة.‬

En raison de l'été exceptionnellement chaud, Mehmed décida de traverser l'épaisse forêt de Vlasia. Les troupes

بسبب فصل الصيف الحار جدا هناك ، قرر محمد الذهاب عبر غابة فلاسيا الكثيفة

Les caméras thermiques révèlent ce qu'elles perçoivent. Du sang chaud dans la nageoire de la petite.

‫تكشف الكاميرات الحرارية ما يمكنها تحسسه...‬ ‫الدم الدافئ في زعنفة الجرو.‬

Dans la région où le temps chaud prévaut, les EAU ont réussi à faire tomber la

ففي المنطقة التي يعم فيها الطقس الحار نجحت الامارات بان تسقط

Des milliers d'abeilles font vibrer leurs ailes, générant assez de chaleur pour garder la ruche au chaud.

‫آلاف النحلات تهز عضلات أجنحتها‬ ‫مولدةّ ما يكفي من الحرارة‬ ‫لإبقاء القفير دافئًا.‬