Translation of "ça " in Arabic

0.025 sec.

Examples of using "ça " in a sentence and their arabic translations:

Comment ça s'appelle ça ?

بماذا يسمى هذا؟

- Vérifie ça.
- Regarde ça.

إفحص هذا.

- Regarde ça !
- Regardez ça !

أُنظر إلى هذا.

Et ça ressemble à ça.

كهذه،

- Ça chatouillait.
- Ça a chatouillé.

كان مدغدغا.

- Ça vous plaît ?
- Ça te plaît ?
- Tu aimes ça ?
- Ça te plaît-il ?

هل تحب ذلك؟

Ça peut se manger comme ça.

‫ولا بأس من أكله هكذا.‬

Ça ne fonctionne pas comme ça.

لكن الأمر لا ينجح هكذا.

- Regarde ça !
- Regardez ça !
- Regardez cela !

أُنظر إلى هذا!

- Finis ça.
- Finissez ceci.
- Finissez ça.

انهِ هذا.

- Vérifie ça.
- Regarde ça.
- Vérifiez cela.

إفحص ذلك.

- Ça me botte.
- Ça me plaît.

هذا يعجبني.

Si on regarde à quoi ça correspond, ça correspond à ça.

إن رأينا كيف سيبدو، فهو يبدو كهذا

Ça compte.

هذا تاُثير كبير!

Imaginez ça :

تخيّلوا ذلك:

Pourquoi ça ?

لماذا؟

Ça glisse.

‫إنها زلقة.‬

Ça pue !

‫رائحته نتنة!‬

ça m'enthousiasme.

وهذا ما يجعلني متحمسة.

Fait ça

فعل ذلك

J'aime ça.

انا احب ذلک.

J'adore ça !

أنا أحبه.

Mais ça ne marche pas comme ça.

لكن لا يعملُ الأمر بهذا الشكل.

Ça me fait ça dans le ventre.

‫هذا ما أشعر به في بطني.‬

Ça veut dire que ça brûlera bien.

‫هذا يعني أنه سيشتعل جيداً.‬

Et ça commence à travailler pour ça

ويبدأ العمل من أجله

- Ça ne marchera pas !
- Ça ne va pas !
- Ça ne veut pas marcher !
- Ça ne marche pas !

لن يصلح ذلك!

- Ça coûte combien ?
- Combien ça coûte ?
- Combien est-ce que ça coûte ?
- Combien ça fait ?
- C’est combien ?

كم ثمنها؟

- Ça ne va jamais finir.
- Ça n'en finira jamais.
- Ça n'en finit plus.

- لن ينتهي ذلك أبداً.
- هذا لن ينتهي أبدا.

ça ne sortira pas de votre tête ça,

ستحفظونه عن ظهر قلب،

On oublie ça et ça paraît si simple.

ننسى ذلك. يبدو ذلك بسيطًا جدًا.

Ça fait plutôt mal de dire tout ça,

ويبدو الكثير من هذا صعبًا لقوله...

Je dis ça comme ça, c'est un avantage.

فقط أُخبركم، بأنها فائدة جيدة.

Mais voyez ça comme - je vois ça comme -

لكن فكر في الأمر من منظور-- أو، أنا أفكر من منطلق--

- Ne dis pas ça.
- Ne dites pas ça.

لا تقل ذلك.

- Ça coûtera 30 €.
- Ça va faire 30 euros.

- سيكلفك ذلك ثلاثين يورو.
- الحساب ثلاثون يورو.
- سيكلفك هذا 30 يورو.

- Ça me plaît beaucoup.
- J'aime ça à l'os.

هذا يعجبني كثيرا.

- C'est quoi tout ça.
- c'est quoi tout ça?

ما كلّ هذا؟

- Comment vas-tu ?
- Comment allez-vous ?
- Ça va ?
- Comment ça va ?
- Comment ça va ?

- كيف حالك؟
- كيفَ حالك؟

Ça m'est arrivé.

هذا ما حدث لي.

Ça fait sens ?

هل هذا منطقي؟

ça dure indéfiniment.

سيبقى أثره للأبد.

Dessinez juste ça.

لذا فلنرسم هذا

Ressemble à ça.

يبدو إلى حدٍ كبير مثل هذا.

Ou à ça ?

أو هكذا؟

Oubliez tout ça.

لذا، أريد منك أن تنسى كل تلك النصائح

C'est ça, l'intéressant.

هذا ما أعنيه بالأشياء الجميلة.

On sait ça.

نحن نعلم ذلك.

Ça a marché.

نجح الأمر.

Ça, c'est coupant.

‫هذا حاد.‬

Ça glisse énormément.

‫زلقة للغاية.‬

Regardez-moi ça.

‫انظر إليها.‬

Ça pue ! Regardez !

‫إنها متعفنة!‬ ‫نعم، انظر!‬

Regardez-moi ça !

‫انظر إلى هذا!‬

Ça devient périlleux.

‫الأمر أصبح في غاية الخطورة الآن.‬

C'est quoi, ça ?

‫ماذا لدينا هنا؟‬

Et ça, regardez...

‫وهذا أيضاً. انظروا.‬

Ça m'aspire carrément !

‫إنها تسحبك حرفياً إلى الداخل!‬

Ça m'aspire complètement.

‫يا إلهي، إنها تسحبني إلى الداخل.‬

Ça se complique.

‫الأمر أصبح شديد الخطورة الآن.‬

Heureusement, ça existe :

لحسن الحظ، يوجد شيءٌ ما،

Que ça suffit !

هذا يكفي.

Mais avant ça,

اسمحوا لي أن أقول لكم هذا أيضا:

Ça me perturbait,

لقد وقعت في حيرة،

Yo, ça va ?

(إيقاع صوتي) مرحبًا، كيف الحال؟

Ça m'a transformé.

كانت هذه الرّحلة نقطةَ تحوّل،

Ça m'a soulagé !

وتنفسّت الصعداء ارتياحاً.

ça m’a hantée.

أسرني صوتها.

Ça se rapproche.

نقتربُ أكثر.

Ça s’appelle l’holographie.

وتسمى التصوير ثلاثي الأبعاد (Holography).

Vous voyez ça ?

هل ترونها؟

Jusqu'ici, ça tient.

‫الحبل يتحملني حتى الآن.‬

Ça a tenu.

‫حسناً، تحملني.‬

Ça sort d'où ?

‫من أين سقط هذا؟‬

Et ça fonctionne.

والأمر هو إنها تعمل.

Ça semble absurde.

ذلك يبدو سخيفا.

En faisant ça,

لأن القيام بذلك

Ça devient fou.

يصبح الوضع من اسوأ لأسوأ.

Elle détestait ça.

أعني، تمامًا.

Comment ça marche ?

كيف يتم ذلك؟

Donc ça retourne

لذا فهو يعود

Autre que ça

بخلاف ذلك

Ça n'existe pas

لا شيء من هذا القبيل

Continue comme ça

تواصل مثل هذا

Donc ça disparaît

لذلك يختفي

Ça vous pousse

إنه يقودك

- Arrêtez !
- Arrêtez ça !

أوقف ذلك

L'amour, ça pue.

الحب مقرف.

Ça sent bon.

لديه رائحة طيبة.

Ça fera l'affaire.

سيكون هذا كافيا.

J'ai dit ça.

قلت ذلك.

Ça semble suspect.

أعتقد أن الناس يرونه أمر غريب.

- C'est... - J'aime ça.

أعجبني ذلك.