Translation of "Välitä" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Välitä" in a sentence and their turkish translations:

En välitä.

- Umurumda değil.
- Aldırmıyorum.
- Umurumda değil!

- Minä en välitä kahvista.
- En välitä kahvista.

Kahve istemiyorum.

Älä välitä minusta.

Beni umursamayın.

Älä välitä Tomista.

Tom'u görmezden gel.

Älä välitä siitä.

- Boş ver!
- Takma kafana!
- Önemli değil!

He eivät välitä.

Onlar umursamayacak.

Toivon ettet välitä.

Umarım senin için bir sakıncası yoktur.

En välitä jäätelöstä.

Dondurma istemiyorum.

En välitä menneisyydestäsi.

Geçmişinle ilgilenmiyorum.

En välitä paskaakaan.

- Umurumda bile değil.
- Çok da tın.

John ei välitä vaatetuksestaan.

John elbiseleri hakkında kayıtsız.

- Kukaan ei välitä, mitä Tomille tapahtuu.
- Kukaan ei välitä, miten Tomille käy.

Tom'a ne olacağını kimsenin umurunda değil.

Mahtava mies ei välitä ulkonäöstään.

Büyük bir adam görüntüsünü önemsemez.

En välitä televisiosta kovinkaan paljoa.

Televizyonu çok fazla sevmem.

John ei välitä vaatteistaan vähääkään.

John ne giydiğine hiç takmaz.

Hän ei välitä ollenkaan muiden tunteista.

Onun kesinlikle diğer insanların duygularına saygısı yok.

En välitä siitä, kunhan olet onnellinen.

Mutlu olduğun sürece umurumda değil.

- Ei mitään.
- Älä välitä.
- Ei mitään!

- Boş ver!
- Önemli değil!
- Hiç düşünme!

En oikeastaan välitä siitä mitä ajattelet.

Ne düşündüğün gerçekten umurumda değil.

- Tom ei välitä kenen kanssa Mary käy treffeillä.
- Tom ei välitä kenen kanssa Mary seurustelee.

Mary'nin kimle çıktığı Tom'un umurunda değil.

Me emme välitä siitä mitä hän tekee.

Onun ne yaptığı umurumuzda değil.

En välitä, voittaako meidän joukkueemme vai ei.

Bizim takımın kazanması ya da kazanmaması umurumda değil.

Fysiikan opettajani ei välitä vaikka olen poissa tunneilta.

Derslere gitmezsem fizik öğretmenim umursamaz.

Tom ei välitä siitä, mitä muut ihmiset ajattelevat.

Diğer insanların ne düşündüğü Tom'un umurunda değil.

Tom ei välitä siitä, mitä ihmiset ajattelevat hänestä.

Tom, insanların onun hakkındaki düşüncelerini önemsemez.

- Tomia ei kiinnosta mitä Marylle tapahtuu.
- Tom ei välitä siitä, mitä Marylle tapahtuu.
- Tom ei välitä, mitä Marille käy.

Mary'ye ne olacağı Tom'un umurunda değil.

”Oletko välinpitämätön vai vain oppimaton?” ”En tiedä enkä välitä.”

"İlgisiz misin yoksa yalnızca cahil misin?" "Bilmiyorum ve umurumda değil."

- Älä välitä. Minä suojelen sinua.
- Ei huolta. Minä suojelen sinua.

Endişelenme. Seni koruyacağım.

- Tomia ei kiinnosta mitä tapahtuu huomenna.
- Tom ei välitä huomisesta.

Yarın ne olacağı Tom'un umurunda değil.

Älä välitä minusta, Tom. Jatka vain puuhiasi, mitä ne sitten ovatkaan.

Bana aldırma, Tom. Ne olursa olsun sadece yaptığını yapmaya devam et.

- Tomia ei kiinnosta mitä Mary ajattelee.
- Tom ei välitä siitä, mitä Mary ajattelee.

Mary'nin ne düşündüğü Tom'un umurunda değil.

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä välitä siitä!
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei hätää!
- Ei syytä huoleen.
- Älä suotta murehdi.
- Älä ole huolissasi.

- Endişelenme.
- Üzülme.
- Merak etme.
- Takma kafana.

- Tomia ei kiinnosta mitä muut sanovat hänestä.
- Tom ei välitä siitä, mitä muut ihmiset sanovat hänestä.
- Tomille on yhdentekevää mitä muut sanovat hänestä.

Diğer insanların onun hakkında ne söylediği Tom'un umurunda değil.