Translation of "Käy" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Käy" in a sentence and their polish translations:

- Hän käy harvoin elokuvissa.
- Hän käy harvoin leffassa.

On bardzo rzadko chodzi do kina.

- Tom käy lukiota Bostonissa.
- Tomi käy lukiossa Bostonissa.

Tom idzie na studia do Bostonu.

Reitti käy jyrkemmäksi.

Zdecydowanie jest coraz bardziej stromo.

Vesikin käy vähiin.

Mam coraz mniej wody.

Aika tiukaksi käy.

Niesamowicie ciasno.

Hän käy lastentarhaa.

On chodzi do przedszkola

- Isäni käy töiden takia usein Amerikassa.
- Isäni käy usein työasioissa Amerikassa.
- Isäni käy usein liikeasioilla Amerikassa.

Mój ojciec często lata do Ameryki w sprawach służbowych.

Tom käy usein Bostonissa.

- Tom często jeździ do Bostonu.
- Tom często bywa w Bostonie.

- Hän käy joka kolmas päivä ruokakaupassa.
- Hän käy kolmen päivän välein supermarketissa.

Ona chodzi do supermarketu co trzy dni.

Kuopan kaivaminen käy nopeasti käsillä.

Po prostu kopiesz rękoma. Nie powinno długo to potrwać.

Hän käy aerobicissa kerran viikossa.

Ona raz w tygodniu chodzi na aerobik.

Isä käy joka aamu lenkillä.

Mój tata biega każdego poranka.

Hän käy supermarketissa kerran viikossa.

Ona chodzi do supermarketu raz w tygodniu.

Niin käy, kun on todella kuuma.

Tak się dzieje, kiedy jest bardzo gorąco.

Hän käy harvoin, jos koskaan, elokuvissa.

Rzadko, jeśli w ogóle, chodzi do kina.

Tomi käy täällä joka ikinen päivä.

Tom przychodzi tutaj każdego dnia.

En halunnut että tässä käy näin.

Nie chciałem, żeby to się stało.

Sen rakentaminen ei käy helposti eikä nopeasti.

ale nie buduje się go ani łatwo, ani szybko.

Jos sinulle käy samoin ja vajoat jään läpi,

Jeśli to ci się przydarzy, gdy przechodzisz przez lód

Käy sanomassa hyvästit ennen kun hän lähtee pois.

Idź się z nim pożegnać, zanim wyjedzie.

- Sitä ei käy sanoin kuvaaminen.
- Tätä ei voi sanoin kuvailla.

Tego nie da się opisać słowami.

- Tule sisään!
- Tulkaa sisään!
- Käykää peremmälle!
- Käy peremmälle!
- Käypä sisään!

Proszę wejść.

Ja mitä mustemmaksi yö käy, sitä enemmän ihmeitä näistä vesistä paljastuu.

Im ciemniejsza noc, tym więcej cudów te wody uwalniają.

Jos se käy liian tuskalliseksi, anna periksi. Kuuntele minun, isosiskosi, pyyntöä.

Jeśli ci się nie podoba, to zostaw i rób, co ci mówi starsza siostra.

- Setäni tulee tapaamaan minua silloin tällöin.
- Enoni käy katsomassa minua toisinaan.

Mój wuj odwiedza mnie od czasu do czasu.

- Miksei?
- Miksei käy?
- Mikäpä ei.
- Miksipä ei.
- Mikä ettei.
- No miksipä ei.

Dlaczego nie?

- Tom käy koulussa kävellen.
- Tom menee kouluun kävellen.
- Tom menee kouluun jalan.

Tom chodzi pieszo do szkoły.

- Tule sisään!
- Tulkaa sisään!
- Käykää peremmälle!
- Käy peremmälle!
- Käypä sisään!
- Sisään, sisään!

Proszę, wejdź do środka.

Se käy selväksi vasta pimeän tultua. Riutan valaisu sinisellä valolla paljastaa, mitä on meneillään.

Można to dostrzec dopiero po zmroku. W niebieskim świetle widać, co się dzieje.

Vielä kilo jauhelihaa. Sitä ei voi olla liikaa. Kaksi chacareritoa. Koira käy kalliimmaksi kuin sika.

Poproszę jeszcze kilo mielonej wołowiny. Tego nigdy za dużo. Ten pies kosztuje mnie więcej niż świnia.

- Tomia ei kiinnosta mitä Marylle tapahtuu.
- Tom ei välitä siitä, mitä Marylle tapahtuu.
- Tom ei välitä, mitä Marille käy.

Toma nie obchodzi, co stało się Mary.

- Olkaa hyvä ja istukaa.
- Käykää istumaan, olkaa hyvä.
- Istukaa, olkaa hyvä.
- Istuhan alas.
- Istu alas, ole hyvä.
- Käy istumaan, ole hyvä.

Usiądź proszę.