Translation of "Käy" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Käy" in a sentence and their dutch translations:

Kello käy.

- De klok tikt.
- De klok is aan het tikken.

Reitti käy jyrkemmäksi.

Het wordt nu echt steiler.

Vesikin käy vähiin.

En ik heb bijna geen water meer.

Aika tiukaksi käy.

Dit wordt krap.

Hän käy lastentarhaa.

- Hij gaat naar de kleuterschool.
- Hij gaat naar de peuterspeelzaal.

Kello käy hitaasti.

- Het uurwerk loopt achter.
- De klok loopt achter.

Kauppa käy hitaasti.

De zaken gaan traag.

Teurastaja käy kauppaa lihalla.

Een slager handelt in vlees.

Tomi käy harvoin konserteissa.

Tom gaat zelden naar concerten.

Tänään käy kylmä tuuli.

De wind is vandaag koud.

Hän ei käy kirkossa.

Hij gaat niet naar de kerk.

- Mene suihkuun.
- Käy suihkussa.

Neem een douche.

Tom käy usein Bostonissa.

Tom gaat vaak naar Boston.

Kuopan kaivaminen käy nopeasti käsillä.

Je graaft je in. Gebruik je handen, het duurt niet lang.

Hän käy aerobicissa kerran viikossa.

Ze gaat een keer per week naar aerobics.

Hän käy joka aamu suihkussa.

Zij gaat elke ochtend onder de douche.

Hän käy täällä lähes päivittäin.

Hij komt hier bijna dagelijks.

- Käy leikkauttamassa hiuksesi.
- Mene parturiin.

- Laat je haar knippen.
- Ga naar de kapper.

Isä käy joka aamu lenkillä.

Mijn vader gaat elke ochtend joggen.

Niin käy, kun on todella kuuma.

Dat gebeurt wanneer het superheet is...

- Istuhan alas.
- Istupa alas.
- Käy istumaan.

- Gaat u zitten.
- Ga zitten!
- Zet u.
- Neem plaats.
- Ga even zitten.
- Zit!

En halunnut että tässä käy näin.

- Ik wilde niet dat dit zou gebeuren.
- Ik had niet gewild dat dit gebeurde.

Tomi käy samaa koulua kuin Mari.

Tom gaat naar dezelfde school als Mary.

Sen rakentaminen ei käy helposti eikä nopeasti.

...maar het is niet zo makkelijk om er één te bouwen.

- Se on varmaan OK.
- Se varmaankin käy.

Ik denk dat het OK is.

Jos sinulle käy samoin ja vajoat jään läpi,

Als dit jou overkomt, en je gaat door het ijs...

- Tässä ei ole järkeä.
- Tämä ei käy järkeen.

- Dit slaat nergens op.
- Dat is onzin.
- Dit is niet logisch.

Älä käy koskaan kauppaa lohikäärmeen kanssa, äläkä luota haltiaan!

Nooit met een draak omgaan en nooit een elf vertrouwen!

- Tule sisään!
- Tulkaa sisään!
- Käykää peremmälle!
- Käy peremmälle!
- Käypä sisään!

Kom binnen alstublieft.

- Hän tietää, mistä tuuli käy.
- Hän tietää, mistä tuuli puhaltaa.

Hij weet van waar de wind komt.

Ja mitä mustemmaksi yö käy, sitä enemmän ihmeitä näistä vesistä paljastuu.

En hoe zwarter de nacht, hoe meer wonderen deze wateren onthullen.

- Setäni tulee tapaamaan minua silloin tällöin.
- Enoni käy katsomassa minua toisinaan.

- Mijn oom bezoekt mij af en toe.
- Mijn oom komt me af en toe opzoeken.

- Miksei?
- Miksei käy?
- Mikäpä ei.
- Miksipä ei.
- Mikä ettei.
- No miksipä ei.

Waarom niet?

- Tom käy koulussa kävellen.
- Tom menee kouluun kävellen.
- Tom menee kouluun jalan.

Tom gaat te voet naar school.

Se käy selväksi vasta pimeän tultua. Riutan valaisu sinisellä valolla paljastaa, mitä on meneillään.

Die wordt pas zichtbaar in het donker. Het rif dat baadt in blauw licht onthult wat er aan de hand is.

En käy elokuvissa yksin, koska minusta on mukavaa elokuvan jälkeen jutella siitä jonkun kanssa.

Alleen ga ik niet naar de cinema, want na de film wens ik die graag te bespreken met iemand.

Vielä kilo jauhelihaa. Sitä ei voi olla liikaa. Kaksi chacareritoa. Koira käy kalliimmaksi kuin sika.

Geef me nog een kilo gehakt. Het is nooit te veel. Twee chacareritos. Deze hond is duurder dan een varken.

- Tom ei välitä kenen kanssa Mary käy treffeillä.
- Tom ei välitä kenen kanssa Mary seurustelee.

Het kan Tom niet schelen met wie Mary uitgaat.

- Olkaa hyvä ja istukaa.
- Käykää istumaan, olkaa hyvä.
- Istukaa, olkaa hyvä.
- Istuhan alas.
- Istu alas, ole hyvä.
- Käy istumaan, ole hyvä.

- Wilt u zo vriendelijk zijn te gaan zitten?
- Ga zitten alstublieft.