Translation of "Käy" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Käy" in a sentence and their italian translations:

Kauppa käy.

Gli affari vanno bene.

- Sellainen ihminen käy hermoilleni.
- Sellainen mies käy hermoilleni.

Un uomo del genere mi dà sui nervi.

- Hän käy harvoin elokuvissa.
- Hän käy harvoin leffassa.

- Va raramente al cinema.
- Lui va raramente al cinema.
- Raramente va al cinema.
- Raramente lui va al cinema.
- Va al cinema raramente.
- Lui va al cinema raramente.

Reitti käy jyrkemmäksi.

Diventa sempre più ripido.

Vesikin käy vähiin.

E sto anche finendo l'acqua.

Aika tiukaksi käy.

Mi sta spremendo per bene.

Emily käy koulua.

Emily va a scuola.

Kauppa käy hitaasti.

Gli affari vanno lenti.

En käy kirkossa.

- Non vado in chiesa.
- Io non vado in chiesa.

- Hänellä käy paljon vierailijoita.
- Hänen luonaan käy paljon vierailijoita.

- Riceve molti visitatori.
- Lei riceve molti visitatori.

- Isäni käy töiden takia usein Amerikassa.
- Isäni käy usein työasioissa Amerikassa.
- Isäni käy usein liikeasioilla Amerikassa.

Mio padre va spesso in America per affari.

- Tomi käy joskus minun luonani.
- Tomi käy välillä minun luonani.

- Tom a volte viene a trovarmi.
- Tom a volte mi viene a trovare.

- Tomi käy paikallisella kuntosalilla treenaamassa.
- Tomi käy paikallisella salilla treenaamassa.

- Tomi va ad allenarsi nella palestra locale.
- Tom va ad allenarsi nella palestra locale.

Teurastaja käy kauppaa lihalla.

Un macellaio tratta la carne.

Se ei käy päinsä.

Questo non va bene.

Tom käy ranskan yksityisopetuksessa.

Tom prende lezioni private di francese.

En käy koulussa sunnuntaisin.

- Non vado a scuola la domenica.
- Io non vado a scuola la domenica.

Noin käy vain elokuvissa.

- Succede solo nei film.
- Succede soltanto nei film.
- Capita solo nei film.
- Capita solamente nei film.
- Capita soltanto nei film.

Hän ei käy kirkossa.

- Non va in chiesa.
- Lui non va in chiesa.

Tom käy usein Bostonissa.

Tom va spesso a Boston.

Tomi käy toisinaan Bostonissa.

Tomi a volte va a Boston

Minkäänlainen kiusaaminen ei käy.

- Qualsiasi tipo di bullismo non va bene.
- Qualunque tipo di bullismo non va bene.

Asiantuntijat sanovat, että pandemia käy pahemmaksi ennen kuin se käy paremmaksi.

Gli esperti dicono che la pandemia peggiorerà prima che migliori.

Kuopan kaivaminen käy nopeasti käsillä.

Ma si tratta solo di scavare, si possono usare le mani, si fa in fretta.

Hän käy aerobicissa kerran viikossa.

- Va ad aerobica una volta alla settimana.
- Lei va ad aerobica una volta alla settimana.

Hän käy täällä lähes päivittäin.

- Viene qui quasi ogni giorno.
- Lui viene qui quasi ogni giorno.

Tätini käy Saksassa joka vuosi.

Mia zia va in Germania ogni anno.

Tom käy täällä joka päivä.

- Tom viene qui ogni giorno.
- Tom viene qua ogni giorno.

Tom ei käy täällä koskaan.

Tom non viene mai qui.

Tomi käy lenkillä joka aamu.

- Tom va a correre ogni mattina.
- Tom va a fare jogging ogni mattina.

Tom käy kävelyllä joka iltapäivä.

Tom va a fare una passeggiata ogni pomeriggio.

Kuinka usein Tom käy ranskantunneilla?

Quanto spesso Tom prende lezioni di francese?

Tom käy Bostonissa silloin tällöin.

Tom va a Boston di tanto in tanto.

Tom ei käy töissä sunnuntaina.

- Tom non va al lavoro la domenica.
- Tom non va a lavorare la domenica.
- Tom non va a lavorare di domenica.
- Tom non va al lavoro di domenica.

Tomi käy kylvyssä joka aamu.

Tom si fa un bagno ogni mattina.

- Se ei ole OK.
- Se ei käy.
- Se ei sovi.
- Se ei käy päinsä.

Questo non va bene.

Niin käy, kun on todella kuuma.

Succede quando fa troppo caldo

Toivon melun loppuvan. Se käy hermoilleni.

Vorrei che quel rumore si fermasse. Mi dà sui nervi.

Japani käy paljon kauppaa Yhdysvaltojen kanssa.

Il Giappone commercia molto con gli Stati Uniti.

Hän käy parturissa kolme kertaa kuussa.

Lui si taglia i capelli tre volte al mese.

- Istuhan alas.
- Istupa alas.
- Käy istumaan.

Siediti!

Tomi käy täällä joka ikinen päivä.

- Tom viene qui ogni singolo giorno.
- Tom viene qua ogni singolo giorno.

Tom käy osa-aikatöissä koulun jälkeen.

Tom ha un lavoro part-time dopo la scuola.

En halunnut että tässä käy näin.

- Non volevo che questo accadesse.
- Non volevo che ciò accadesse.
- Non volevo che succedesse questo.
- Non volevo che succedesse ciò.

Tomi käy samaa koulua kuin Mari.

Tom va nella stessa scuola di Mary.

Tomi käy joka päivä kotona lounaalla.

Ogni giorno Tom torna a casa per pranzo.

Tomi käy koulussa viitenä päivänä viikossa.

Tom va a scuola cinque volte alla settimana.

- Hän menee silloin tällöin työasioissa Tokioon.
- Hän käy ajoittain työasioissa Tokiossa.
- Hän käy joskus Tokiossa työasioilla.

- A volte va a Tokyo per affari.
- Lui a volte va a Tokyo per affari.
- A volte va a Tokyo per lavoro.
- Lui a volte va a Tokyo per lavoro.

Lääkäri käy katsomassa häntä joka toinen päivä.

Il dottore la visita ogni altro giorno.

- Se sopii.
- Se käy.
- Se on OK.

Va bene.

- Se on varmaan OK.
- Se varmaankin käy.

Suppongo che vada bene.

Tomi käy suihkussa joka aamu ennen aamupalaa.

Tom si fa una doccia ogni mattina prima della colazione.

Tom ei tiedä milloin Mary käy Bostonissa.

Tom non sa quando Mary visiterà Boston.

Jos sinulle käy samoin ja vajoat jään läpi,

Se ti dovesse succedere di finire sotto il ghiaccio

Mitä enemmän opiskelet, sitä selvemmäksi oma tietämättömyytesi käy.

- Più studi, più scopri la tua ignoranza.
- Più studia, più scopre la sua ignoranza.
- Più studiate, più scoprite la vostra ignoranza.

- Tomilla on osa-aikatyö.
- Tom käy osa-aikatöissä.

Tom ha un lavoro part-time.

- Tässä ei ole järkeä.
- Tämä ei käy järkeen.

- Ciò non ha senso.
- Questo non ha senso.

En halua, että minulle käy niin kuin Tomille.

Non voglio finire come Tom.

Onko totta, että eurooppalaiset eivät käy päivittäin suihkussa?

È vero che gli europei non si fanno una doccia al giorno?

- Mikä tahansa paikka käy.
- Mikä tahansa paikka sopii.

- Qualunque posto andrà bene.
- Qualsiasi posto andrà bene.

- Tommi ei käy täällä enää.
- Tommi ei tule tänne enää.
- Tommi ei enää käy täällä.
- Tommi ei enää tule tänne.
- Tommi ei käy enää täällä.
- Tommi ei tule enää tänne.
- Enää ei Tommi käy täällä.
- Enää ei Tommi tule tänne.

Tom non viene più qui.

Ja mitä mustemmaksi yö käy, sitä enemmän ihmeitä näistä vesistä paljastuu.

E più buia è la notte, più meraviglie rivelano queste acque.

- Setäni tulee tapaamaan minua silloin tällöin.
- Enoni käy katsomassa minua toisinaan.

Mio zio viene a vedermi di tanto in tanto.

- Miksei?
- Miksei käy?
- Mikäpä ei.
- Miksipä ei.
- Mikä ettei.
- No miksipä ei.

Perché no?

- Tom käy koulussa kävellen.
- Tom menee kouluun kävellen.
- Tom menee kouluun jalan.

Tom va a scuola a piedi.

- Hän menee kouluun opiskelemaan joka päivä.
- Hän käy joka päivä koulussa opiskelemassa.

- Va a scuola a studiare ogni giorno.
- Lui va a scuola a studiare ogni giorno.

- Tomi tulee tänne joka toinen kuukausi.
- Tomi käy täällä joka toinen kuukausi.

Tom viene qui ogni due mesi.

- Kukaan ei välitä, mitä Tomille tapahtuu.
- Kukaan ei välitä, miten Tomille käy.

- A nessuno importa quello che succede a Tom.
- A nessuno importa quello che capita a Tom.

Se käy selväksi vasta pimeän tultua. Riutan valaisu sinisellä valolla paljastaa, mitä on meneillään.

È visibile solo dopo il tramonto. Quando la barriera si tinge di blu, possiamo vedere cosa succede.

- Tom ei välitä kenen kanssa Mary käy treffeillä.
- Tom ei välitä kenen kanssa Mary seurustelee.

A Tom non importa con chi esce Mary.

- Oletko varma, että tämä on OK?
- Oletko varma, että tämä käy?
- Oletko varma, että tämä sopii?

- Sei sicuro che questo vada bene?
- Sei sicura che questo vada bene?
- Siete sicuri che questo vada bene?
- Siete sicure che questo vada bene?
- È sicuro che questo vada bene?
- È sicura che questo vada bene?

- Tomia ei kiinnosta mitä Marylle tapahtuu.
- Tom ei välitä siitä, mitä Marylle tapahtuu.
- Tom ei välitä, mitä Marille käy.

- A Tom non interessa quello che succede a Mary.
- A Tom non importa quello che succede a Mary.

- Olkaa hyvä ja istukaa.
- Käykää istumaan, olkaa hyvä.
- Istukaa, olkaa hyvä.
- Istuhan alas.
- Istu alas, ole hyvä.
- Käy istumaan, ole hyvä.

- Siediti, per piacere.
- Si sieda, per favore.
- Si sieda, per piacere.
- Sedetevi, per piacere.