Examples of using "Käy" in a sentence and their french translations:
- L'heure tourne.
- L'horloge tictaque.
Que va-t-il se passer pour nous maintenant ?
Il se rend rarement au cinéma.
C'est de plus en plus abrupte.
Et je vais bientôt manquer d'eau.
Ça devient juste, là.
La montre retarde.
Les affaires n'avancent pas vite.
Je ne vais pas à l'église.
Tom vient parfois me voir.
Le vent est froid aujourd'hui.
Mon père se promène tous les jours.
- Prends une douche !
- Prenez une douche !
- Va prendre une douche !
Ça consiste juste à creuser avec les mains. Ça devrait être rapide.
Mon père va se promener chaque matin.
Elle prend des cours de cuisine une fois par semaine.
Elle prend une douche chaque matin.
Il vient ici presque tous les jours.
Dans quelle classe est donc ta petite sœur ?
Tom vient ici tous les jours.
Va te faire couper les cheveux !
Tom ne vient jamais ici.
Elle va au cinéma une fois par semaine.
Tom va à Boston de temps en temps.
Ma sœur me casse les pieds.
C'est ce qui arrive quand il fait super chaud.
J'aimerais que ce bruit cesse. Ça me tape sur les nerfs.
Il va rarement, ou presque jamais, au cinéma.
Le Japon fait beaucoup de commerce avec les USA.
Il se fait couper les cheveux trois fois par mois.
- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !
- Assieds-toi.
Beaucoup d'étrangers visitent le Japon chaque année.
Je ne voulais pas que ça arrive.
Tom vient ici tous les trois jours.
Tom va souvent au cinéma avec Mary.
Les prix sont sujets à changement sans préavis.
Il va de temps en temps à Tokyo pour le travail.
Tout me convient.
- Il n'y a pas de problème.
- Pas de problème.
- Ce n'est pas grave.
- Ça va.
- C’est bon.
- Je suppose que c'est d'accord.
- Je suppose que ça convient.
Ce n'est pas bien.
Si ça vous arrive, que vous passez à travers la glace
- Plus on étudie, plus on découvre sa propre ignorance.
- Plus tu étudies, plus tu découvres l'étendue de ton ignorance.
- Ce n'est pas supposé se produire.
- Ce n'est pas supposé arriver.
- Ce n'est pas supposé survenir.
Tom travaille à temps partiel.
- Sa voix me court sur les nerfs.
- Sa voix me tape sur les nerfs.
- Ça n'a pas de sens.
- Ceci n'a aucun sens.
Entrez, je vous prie.
Et plus la nuit est noire, plus ces eaux révèlent des merveilles.
Il va de temps en temps à Tokyo pour le travail.
Mon oncle vient me voir de temps en temps.
Pourquoi pas ?
Tom va à l'école à pied.
- J'espère que ton souhait se réalisera.
- J'espère que votre souhait se réalisera.
Ça ira.
Elle n'est apparente que la nuit tombée. Baigner le récif dans la lumière bleue révèle ce qu'il s'y passe.
- Tout se passe tellement rapidement.
- Tout se passe si rapidement.
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.