Translation of "Käy" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Käy" in a sentence and their spanish translations:

Kello käy.

- El reloj está haciendo tic-toc.
- El reloj está haciendo tic tac.

- Hän käy harvoin elokuvissa.
- Hän käy harvoin leffassa.

Él rara vez va al cine.

Reitti käy jyrkemmäksi.

Esto se va a poner más empinado.

Vesikin käy vähiin.

Y me estoy quedando casi sin agua.

Aika tiukaksi käy.

Esto se está poniendo un poco apretado.

Hän käy lastentarhaa.

Él va al jardín infantil.

Kello käy hitaasti.

El reloj atrasa.

Emily käy koulua.

Emily va a la escuela.

Kauppa käy hitaasti.

Los negocios son lentos.

En käy kirkossa.

No voy a la iglesia.

- Isäni käy töiden takia usein Amerikassa.
- Isäni käy usein työasioissa Amerikassa.
- Isäni käy usein liikeasioilla Amerikassa.

Mi padre usualmente viaja a los Estados Unidos por asuntos de negocios.

Isäni käy kävelyllä päivittäin.

Mi papá va diariamente a caminar.

En käy koulussa sunnuntaisin.

Los domingos no voy al colegio.

Hän ei käy kirkossa.

No va a la iglesia.

No näitä käy joskus.

Bueno, esto sucede a veces.

Kuopan kaivaminen käy nopeasti käsillä.

Pero es solo cavar, usar las manos. No debería tomar mucho tiempo.

Hän käy täällä lähes päivittäin.

Viene aquí prácticamente todos los días.

Tätini käy Saksassa joka vuosi.

Mi tía va a Alemania todos los años.

Tom käy täällä joka päivä.

- Tom viene aquí todos los días.
- Tom viene aquí cada día.

Sitä ei käy sanoin kuvaaminen.

- Eso no puede describirse con palabras.
- Esto no puede describirse con palabras.

Mene yläkertaan ja käy nukkumaan.

Subí las escaleras y me fui a dormir.

Minun isäni käy aamuisin kävelyllä.

Mi padre sale a pasear cada mañana.

Hän käy elokuvissa kerran viikossa.

Ella va al cine una vez a la semana.

Isä käy joka aamu lenkillä.

Mi papá va a trotar todas las mañanas.

Hän käy supermarketissa kerran viikossa.

Ella va al supermercado una vez por semana.

Tom käy kävelyllä joka iltapäivä.

Tom cada tarde da un paseo.

Tom ei käy töissä sunnuntaina.

Tom no va al trabajo el domingo.

- Se ei ole OK.
- Se ei käy.
- Se ei sovi.
- Se ei käy päinsä.

Esto no está bien.

Niin käy, kun on todella kuuma.

Es lo que sucede cuando hace tanto calor,

Helen käy setänsä luona joka sunnuntai.

Helen visita a su tío cada domingo.

Hän käy täällä joka viides päivä.

Él viene cada cinco días.

Hän käy harvoin, jos koskaan, elokuvissa.

Él raramente, si alguna vez, va al cine.

Japani käy paljon kauppaa Yhdysvaltojen kanssa.

Japón comercia mucho con los Estados Unidos.

Hän käy parturissa kolme kertaa kuussa.

Se corta el pelo tres veces al mes.

- Istuhan alas.
- Istupa alas.
- Käy istumaan.

Tome asiento.

- Älä käy vainoharhaiseksi!
- Älä ala vainoharhaiseksi!

No te vuelvas paranoico.

Tomi käy täällä joka ikinen päivä.

Tom viene aquí todos los días sin falta.

En halunnut että tässä käy näin.

- Yo no quería que pasase esto.
- No quería que esto sucediera.

Mahdat olla väsynyt. Käy ihmeessä nukkumaan.

Estás cansado, ¿verdad? ¿Por qué no vas a la cama?

Tomi käy samaa koulua kuin Mari.

Tom va a la misma escuela que Mary.

Tomi käy koulussa viitenä päivänä viikossa.

Tom va a la escuela cinco días a la semana.

Tomi käy supermarketissa lähes joka päivä.

Tom va al supermercado casi a diario.

- Hän menee silloin tällöin työasioissa Tokioon.
- Hän käy ajoittain työasioissa Tokiossa.
- Hän käy joskus Tokiossa työasioilla.

A veces va a Tokio a hacer negocios.

Sen rakentaminen ei käy helposti eikä nopeasti.

Ahora, construir una pared no es rápido y fácil.

- Se sopii.
- Se käy.
- Se on OK.

Está OK.

- Se on varmaan OK.
- Se varmaankin käy.

Supongo que está bien.

Tomi käy suihkussa joka aamu ennen aamupalaa.

Tom se baña todas las mañanas antes del desayuno.

Tom ei tiedä milloin Mary käy Bostonissa.

Tom no sabe cuándo visitará Boston Mary.

Jos sinulle käy samoin ja vajoat jään läpi,

Si les sucede eso, y atraviesan el hielo,

Mitä enemmän opiskelet, sitä selvemmäksi oma tietämättömyytesi käy.

Cuanto más estudias, más descubres tu ignorancia.

- Sen ei pitäisi tapahtua.
- Niin ei luultavasti käy.

No se supone que pase.

- Tomilla on osa-aikatyö.
- Tom käy osa-aikatöissä.

Tom tiene un trabajo a tiempo parcial.

Tom ja Mari eivät käy elokuvissa kovin usein.

Tom y María no van con mucha frecuencia al cine.

- Tässä ei ole järkeä.
- Tämä ei käy järkeen.

Esto no tiene sentido.

- Mikä tahansa paikka käy.
- Mikä tahansa paikka sopii.

Cualquier lugar basta.

- Käyn tuskin koskaan kirkossa.
- En käy juuri koskaan kirkossa.

Casi nunca voy a la iglesia.

- Käykää istumaan!
- Käykäähän istumaan!
- Käy istumaan!
- Käythän istumaan!
- Istuuduthan!
- Istuuduttehan!

¡Tome asiento por favor!

- Tule sisään!
- Tulkaa sisään!
- Käykää peremmälle!
- Käy peremmälle!
- Käypä sisään!

- Entre.
- Pase.

- Äiti menee joka päivä torille.
- Äiti käy joka päivä torilla.

Mi mamá va todos los días al mercado.

- Hän tietää, mistä tuuli käy.
- Hän tietää, mistä tuuli puhaltaa.

Sabe de dónde sopla el viento.

Ja mitä mustemmaksi yö käy, sitä enemmän ihmeitä näistä vesistä paljastuu.

Y cuanto más negra es la noche, más maravillas revelan estas aguas.

- Lauseiden lisääminen Tatoebaan käy työstä.
- Lauseiden lisääminen Tatoebaan on raskasta puuhaa.

Añadir oraciones en Tatoeba puede ser una tarea.

- Setäni tulee tapaamaan minua silloin tällöin.
- Enoni käy katsomassa minua toisinaan.

- Mi tío viene a verme de vez en cuando.
- Mi tío me visita de vez en cuando.

- Miksei?
- Miksei käy?
- Mikäpä ei.
- Miksipä ei.
- Mikä ettei.
- No miksipä ei.

¿Por qué no?

- Tom käy koulussa kävellen.
- Tom menee kouluun kävellen.
- Tom menee kouluun jalan.

Tom va a la escuela andando.

- Hän menee kouluun opiskelemaan joka päivä.
- Hän käy joka päivä koulussa opiskelemassa.

Va todos los días al colegio a estudiar.

- Toivon, että toiveesi käy toteen.
- Toivottavasti toiveesi toteutuu.
- Toivon, että toiveesi toteutuu.

Espero que tus deseos se hagan realidad.

- Kukaan ei välitä, mitä Tomille tapahtuu.
- Kukaan ei välitä, miten Tomille käy.

A nadie le importa lo que le pase a Tom.

- Hän hölkkää joka aamu ennen aamupalaa.
- Hän käy hölkkälenkillä joka aamu ennen aamiaista.

Cada mañana antes de desayunar ella trota.

Tomin ulkoinen olemus on ristiriidassa sen sisäisen myllerryksen kanssa, jota hän käy läpi.

La apariencia exterior de Tom desmiente la agitación interna que está atravesando.

Se käy selväksi vasta pimeän tultua. Riutan valaisu sinisellä valolla paljastaa, mitä on meneillään.

Solo se vuelve obvia al anochecer. Llenar el arrecife de luz azul revela lo que está pasando.

En käy elokuvissa yksin, koska minusta on mukavaa elokuvan jälkeen jutella siitä jonkun kanssa.

Yo no voy solo al cine, porque después de la película me gusta hablar de ella con alguien.

Vielä kilo jauhelihaa. Sitä ei voi olla liikaa. Kaksi chacareritoa. Koira käy kalliimmaksi kuin sika.

[Mujica] Dame otro kilo de carne picada, igual nunca me va a sobrar, y dos "chacareritos". La perra me sale más cara que un chancho.

- Tom ei välitä kenen kanssa Mary käy treffeillä.
- Tom ei välitä kenen kanssa Mary seurustelee.

A Tom no le importa con quién salga Mary.

- Tee niin kuin sanon, niin keneenkään ei satu.
- Tee niin kuin käsken, niin kenenkään ei käy huonosti.

Haz lo que digo y nadie saldrá herido.

- Olkaa hyvä ja istukaa.
- Käykää istumaan, olkaa hyvä.
- Istukaa, olkaa hyvä.
- Istuhan alas.
- Istu alas, ole hyvä.
- Käy istumaan, ole hyvä.

- Siéntese, por favor.
- Siéntate, por favor.
- Por favor, siéntese.
- Tome asiento, por favor.
- Por favor tome asiento.
- Siéntense, por favor.
- Sentaos por favor.
- Sentate, por favor.

- Olkaa hyvä ja istukaa.
- Käykää istumaan, olkaa hyvä.
- Istukaa, olkaa hyvä.
- Käy istumaan, ole hyvä.
- Ole hyvä ja istuudu.
- Olkaa hyvät ja istuutukaa.

Tome asiento, por favor.