Translation of "Tulossa" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Tulossa" in a sentence and their turkish translations:

- Tuletko sinä?
- Tuletteko te?
- Oletko tulossa?
- Oletko sinä tulossa?
- Oletteko tulossa?
- Oletteko te tulossa?

Geliyor musun?

Olen tulossa!

Geliyorum, Dana!

Tulossa pian.

Yakında sinemalarda.

- Ovatko hekin tulossa?
- Ovatko myös he tulossa?

Onlar da geliyor mu?

- Pysy siellä. Olen tulossa.
- Pysykää siellä. Olen tulossa.
- Pysy siinä. Olen tulossa.

Olduğun yerde kal. Ben yoldayım.

- Oletko tulossa takaisin sisään?
- Oletteko tulossa takaisin sisään?

İçeriye geri geliyor musun?

- Olen tulossa.
- Minä tulen.
- Tulen.
- Minä olen tulossa.

- Geliyorum.
- Ben geliyorum.

Helikopteri on tulossa.

Helikopter geliyor, duyabiliyorum.

Oletko tulossa illalliselle?

Akşam yemeğine geliyor musun?

Olen tulossa kuntoon.

- İyi olacağım.
- Ben iyi olacağım

Hän on tulossa.

Geliyor.

Oletko tulossa konserttiini?

Konserime geliyor musun?

Onko hän tulossa?

Geliyor mu?

- Tietääkö Tom, että olette tulossa?
- Tietääkö Tom, että olet tulossa?

Tom geldiğini biliyor mu?

- Tom on tulossa tapaamaan minua.
- Tom on tulossa katsomaan minua.

Tom beni görmeye geliyor.

Meille on tulossa perheenlisäys.

Ailemize bir katılım bekliyoruz.

Hänkään ei ole tulossa.

O da gelmiyor.

Ovatko myös he tulossa?

- Onlar da geliyorlar mı?
- Onlar da geliyor mu?

Pahin on vielä tulossa.

Henüz en kötüsü gelmektir.

Olemme tulossa hakemaan Tomia.

Tom'u almaya geliyoruz.

Tomista on tulossa lihava.

Tom şişmanlıyor.

Olen varmaankin tulossa kuuroksi.

Sağır oluyor olmalıyım.

Minusta on tulossa vahva.

Gittikçe güçleniyorum.

Milloin Tom on tulossa?

Tom ne zaman geliyor?

Olen tulossa varmaksi kiinanpuhujaksi.

Çince konuştuğumda içim rahat hissetmeye başlıyorum.

Talvi on vihdoin tulossa.

Kış nihayet geliyor.

Teinistä on tulossa yhä itsenäisempi.

Ergen, gittikçe bağımsızlaşıyor.

Euroopasta on tulossa Amerikan siirtokunta.

Avrupa artık bir ABD kolonisi oluyor.

- Me tulemme.
- Me olemme tulossa.

Biz geliyoruz.

Kuinka monta teitä on tulossa?

Kaçınız orada olacaksınız?

Tiedän, että olen tulossa kipeäksi.

Hasta olacağımı biliyorum.

Olen tulossa toimistoon tänä iltapäivänä.

Bu öğleden sonra büroya geliyorum.

Tom ei ole tulossa lainkaan.

Tom hiç görünmeyecek.

Olen tulossa takaisin tänä iltana.

Bu gece dönüyorum.

Varakkuudesta on tulossa entistä keskittyneempää.

Servet gittikçe daha konsantre oluyor.

Tom on tulossa kanssamme Bostoniin.

Tom, Boston'a bizimle geliyor.

Se on tulossa meitä päin!

Dosdoğru bize geliyor!

Olen kaikkien mielestä tulossa hulluksi.

Herkese göre ben çıldırıyorum.

- Talvi on tulossa.
- Talvi tulee.

Kış geliyor.

- Tuleeko Tomi?
- Onko Tomi tulossa?

Tom geliyor mu?

Lapseni ovat tulossa katsomaan minua.

Çocuklarım beni görmeye geliyorlar.

Päivät ovat tulossa yhä lämpimämmiksi.

Gündüzler gittikçe daha çok ısınıyor.

Sami ei ole tulossa huomenna.

Sami yarın gelmiyor.

- Linja-auto tulee.
- Se linja-auto tulee.
- Bussi tulee.
- Se bussi tulee.
- Linja-auto on tulossa.
- Se linja-auto on tulossa.
- Bussi on tulossa.
- Se bussi on tulossa.
- Nysse tulee.

Otobüs geliyor.

- Jaakosta tulee ministeri.
- Jaakosta tulee pappi.
- Jaakosta on tulossa ministeri.
- Jaakosta on tulossa pappi.

Jimmie bir bakan olacak.

Selvä. Olemme tulossa. Kiitos. Bear kuittaa.

Anlaşıldı. Hemen hallediyoruz. Teşekkürler. Tamam.

Ryhmä poikia oli tulossa minun suuntaani.

Bir grup delikanlı bana yaklaşıyordu.

Hän on tulossa meille tänä iltana.

O, bu gece benim evime gelecek.

En kertonut Tomille, että olin tulossa.

Ben geldiğimi Tom'a bildirmedim.

Haluatko mennä jonnekin? Tomkin on tulossa.

Bir yere gitmek ister misin? Tom da geliyor.

Tom haluaa tietää milloin olet tulossa.

Tom ne zaman geleceğini bilmek istiyor.

- Mulla menee järki.
- Olen tulossa hulluksi.

Çıldırıyorum.

Tom on tulossa tänne tänään iltapäivällä.

Tom bu öğleden sonra buraya geliyor.

- Pizza on matkalla.
- Pizza on tulossa.

Pizza yolda.

Kerro heille että me olemme tulossa.

Onlara geldiğimizi söyle.

Tsunami on tulossa, joten olkaa varuillanne.

Bir tsunami geliyor, bu yüzden tetikte olun.

Hänen nimensä oli tulossa laajalti tunnetuksi.

Onun adı yaygın olarak biliniyordu.

En tiedä milloin hän on tulossa.

Onun ne zaman geliyor olduğunu bilmiyorum.

Hän on tulossa yhä huonommaksi päivä päivältä.

Her gün gittikçe daha kötüleşiyor.

Hän on tulossa kotiin tämän kuun lopulla.

O bu ayın sonunda eve geliyor.

Soitin hänelle varmistaakseni, että hän on tulossa.

Geleceğinden emin olmak için onu aradım.

- Keitä siellä on?
- Keitä sinne on tulossa?

Kim orada olacak?

Vaikeudet ovat tulossa, ja voimme ennustaa sen,

Sorun geliyor ve bunu tahmin edebiliyoruz

Mietin jo, että oletko tulossa tänään ollenkaan.

Bugün gelip gelmeyeceğinizi merak ediyordum.

- Oletko tulossa huomenna takaisin?
- Tuletko huomenna takaisin?

Yarın geri geliyor musun?

- Tomi on tulossa hulluksi.
- Tomi tulee hulluksi.

Tom deli oluyor.

Minulla on eräs ystävä tulossa käymään huomenna.

Yarın ziyarete gelen bir arkadaşım var.

Tiedän, että Tom on tulossa tänne tänään iltapäivällä.

Bu öğleden sonra Tom'un buraya geldiğini biliyorum.

Olen tulossa juhliisi ja tuon sinulle epätavallisen lahjan.

Partinize geliyorum ve sana alışılmadık bir hediye getiriyorum.

Meistä on tulossa hyvin tietoisia passiivisen tupakoinnin vaaroista.

Pasif içiciliğin tehlikelerinin daha çok farkına varıyoruz

Voi kunpa voisin kertoa Tomille, että olemme tulossa.

Keşke Tom'a geldiğimizi bildirebilsem.

Tom sanoi, että Mari oli tulossa syömään illallista.

- Tom Mary'nin akşam yemeği için uğrayacağını söyledi
- Tom, Mary'nin yemek için geldiğini söyledi.

- Tomista on tulossa ongelma.
- Tom alkaa muodostua ongelmaksi.

Tom bir sorun haline geliyor.

- Siitä on tulossa ongelma.
- Siitä on syntymässä ongelma.

Bu bir sorun haline geliyor.

Tom oli varma että paremmat ajat olivat tulossa.

Tom daha iyi zamanların geleceğinden emindi.

Joogasta on tulossa yhä suositumpaa ja suositumpaa joka vuosi.

Yoga her yıl gittikçe daha popüler oluyor.

- Luulen, että hän oksentaa.
- Luulen, että hän on tulossa sairaaksi.

Onun hasta olacağını düşünüyorum.

Tom soitti pomolleen kertoakseen, että hän ei olisi tulossa tänään.

Tom, bugün gelemeyeceğini söylemek için patronunu aradı.

- Olen tulossa.
- Olen siellä ihan heti.
- Tulen sinne ihan heti.

Ben orada olacağım.

- Meidän pikku tyttömme on kasvamassa isoksi.
- Meidän pikku tytöstämme on tulossa aikuinen.

Küçük kızımız büyüyor.

- Tomi sekoaa.
- Tomi on sekoamassa.
- Tomi on tulossa hulluksi.
- Tomi tulee hulluksi.

Tom deliriyor.

Kun ystäväsi alkavat kehua sinua, kuinka nuorelta näytät, voit olla varma, että olet tulossa vanhaksi.

Arkadaşların sana ne kadar genç göründüğünle ilgili iltifat etmeye başlarsa, bu yaşlandığına dair kesin bir işarettir.