Translation of "Siinä" in German

0.009 sec.

Examples of using "Siinä" in a sentence and their german translations:

Siinä.

Ich habe ihn.

Mikäpä siinä.

Ich darf doch mal.

- Olisit hyvä siinä.
- Sinä olisit hyvä siinä.

Du wärst gut darin.

- Älä siinä näsäviisastele.
- Älä sinä siinä näsäviisastele.

Sei nicht so frech zu mir.

- Siinä paha missä mainitaan.
- Siinä maha, missä painitaan.

- Wenn man vom Teufel spricht.
- Kaum spricht man vom Teufel, da steht er schon vor der Tür.

- Pysy siinä missä olen.
- Pysykää siinä missä olette.

- Bleiben Sie, wo Sie sind.
- Bleibt, wo ihr seid.
- Bleib, wo du bist.

Se on siinä.

Hier ist sie.

Siinä on maljakotilo.

Das kommt von der Napfschnecke.

Siinä se on.

Da ist sie, schau.

Siinä on yksi.

Schau, da ist einer.

Siinä on riskinsä.

Das ist riskant.

Siinä se oli.

Er ist da.

Onko siinä kaikki?

- Das ist alles?
- Ist das alles?

Ei, siinä kaikki.

Nein, das ist alles.

Pysy juuri siinä.

Bleib einfach da!

Mitä siinä piilee?

Was verbirgt sich dahinter?

Siinä tulee bussi.

Da kommt der Bus.

Kiitos, siinä kaikki.

Danke, das ist alles.

- Siinä kaikki mitä tiedän.
- Siinä on kaikki mitä tiedän.

Das ist alles, was ich weiß.

- Siinä ei ole mitään järkeä.
- Siinä ei ole lainkaan järkeä.

Das ergibt überhaupt keinen Sinn.

- Luulen, että voin auttaa siinä.
- Uskoisin, että voin auttaa siinä.

Ich glaube, ich kann dabei helfen.

Olemme nyt siinä pisteessä...

Wir sind an dem Punkt angelangt...

Siinä on voimakas tuoksu.

Oh, es riecht sehr stark.

Siinä on kuoppa suksille.

Das ist der Graben für die Skier.

Siinä on vähän energiaa.

Immerhin etwas Energie.

Siinä kaikki mitä tiedän.

Das ist alles, was ich weiß.

Siinä on pelissä paljon.

Es steht viel auf dem Spiel.

Siinä on minun sydämeni.

Hier ist mein Herz.

On siinä vähän totuutta.

Da muss was Wahres dran sein.

Kuinka Tom menetteli siinä.

- Wie hat Tom das hinbekommen?
- Wie hat Tom das geschafft?

Siinä paha missä mainitaan!

Wenn man vom Teufel spricht!

Olet melko hyvä siinä.

Das kannst du recht gut.

Onko siinä liikaa suolaa?

Hat es zu viel Salz?

Ilmeisesti siinä on ongelma.

Offensichtlich gibt es da ein Problem.

Mitä pahaa siinä on?

Was ist denn dabei?

Siinä paha missä mainitaan.

- Wenn man vom Teufel spricht ...
- Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
- Kaum spricht man vom Teufel, da steht er schon vor der Tür.
- Kaum hast du den Teufel genannt, kommt er auch schon angerannt.
- Den Teufel darf man nicht rufen, er kommt wohl von selbst.

Siinä sinä todennäköisesti erehdyt.

In diesem Punkt irrst du dich wahrscheinlich.

Onko siinä joku ongelma?

Gibt es damit ein Problem?

Hän siinä on ikkunassa.

Das ist er, am Fenster.

- Kävin linnassa.
- Minä kävin linnassa.
- Minä kävin linnoituksessa.
- Kävin linnoituksessa.
- Minä kävin siinä linnoituksessa.
- Minä kävin siinä linnassa.
- Kävin siinä linnoituksessa.
- Kävin siinä linnassa.

Ich habe mir die Burg angeschaut.

- Sinä pysyt siinä.
- Sinä pysyt paikallasi.
- Te pysytte siinä.
- Te pysytte paikallanne.

Du bleibst, wo du bist!

Siinä se on. Tule tänne.

Da ist er. Komm schon. Komm hierher.

Siinä on kuitenkin sairastumisen riski.

Aber es bleibt immer ein Risiko. Man will davon nicht krank werden.

Siinä on niin paljon hartsiöljyjä.

Es sind so viele harzige Öle darin.

Sain sen! Siinä se on.

Ich habe sie! Ich habe sie, los geht es.

Varo! Siinä on iso reikä!

Pass auf! Dort ist ein großes Loch.

Isäni työskentelee insinöörinä siinä tehtaassa.

Mein Vater arbeitet als Ingenieur in der Fabrik.

Söpö tyttö asui siinä kylässä.

Ein hübsches Mädchen lebte in dem Dorf.

Hän istui siinä silmät suljettuina.

Er saß mit geschlossenen Augen da.

Siinä kaikki mitä voin tehdä.

Mehr kann ich nicht tun.

Siinä ei ole mitään moittimista.

Da kann man nicht meckern.

Olen hyvä siinä, mitä teen.

- Ich verstehe mein Handwerk.
- Ich bin gut in dem, was ich mache.

En ole siinä kovin hyvä.

- Ich bin nicht besonders gut darin.
- Ich bin nicht sehr gut darin.

- Riittääkö se?
- Onko siinä tarpeeksi?

Reicht das?

Luulen, että voin auttaa siinä.

Ich glaube, ich kann dabei helfen.

Minä en ole hyvä siinä.

Ich bin darin nicht gut.

Mistä siinä oli oikein kyse?

Worum ging's?

Oliko siinä kaikki mitä näit?

- Ist das alles, was Sie gesehen haben?
- Ist das alles, was du gesehen hast?

Vaan onpas siinä suuri koira.

Was für ein großer Hund!

Onks sulla kännykkä siinä nyt?

Hast du gerade ein Mobiltelefon dabei?

Siinä lammessa uiminen on vaarallista.

Es ist gefährlich, in diesem Teich zu schwimmen.

- Aiotko sinä vain seisoa siinä koko päivän?
- Aiotko vain seisoa siinä koko päivän?

Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?

Valitse siinä tapauksessa "toista jakso uudelleen".

wähle 'Neu starten'.

Katso, Siinä on suuri kasa ulostetta.

Oh, schau mal. Das ist ein riesiger Kothaufen.

Siinä on paljon ravintoa ja proteiinia.

Nahrhaft, viele Proteine.

Mutta siinä on paljon hyviä ravinteita.

Aber da sind eine Reihe an Nährstoffen drin.

Mutta siinä vaiheessa tein paljon virheitä.

Aber damals machte ich viele Fehler.

Uskottiin, että hirviö asui siinä luolassa.

Man glaubte, dass ein Ungeheuer in der Höhle leben würde.

Siinä kaupassa myydään lihaa ja kalaa.

Dieser Laden verkauft Fleisch und Fisch.

Siinä kaupungissa kävijöiden luku kasvaa vuosittain.

Die Zahl der Menschen, die diese Stadt besichtigen, nimmt jedes Jahr zu.

Tomilla ei ole ongelmaa siinä asiassa.

Tom hat kein Problem damit.

Siinä ei oo mitään vitun järkeä.

Das ergibt verdammt noch mal keinen Sinn!

Siinä oli kaikki mitä Tom sanoi.

Das war alles, was Tom gesagt hat.

Ollako vai eikö olla, siinä pulma.

- Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.
- Sein oder nicht sein, lautet nun die Frage.

- Siinä se on.
- Siinähän se on.

- Da ist es ja!
- Da ist er ja!
- Da ist sie ja!

Tomi ei ole siinä kovin hyvä.

Tom ist nicht sehr gut darin.

Älä vain seiso siinä. Tule sisään.

Stehe da nicht einfach herum! Komm herein!

En ole koskaan käynyt siinä kaupungissa.

In dieser Stadt war ich noch nie.

Hän ei ole kovin hyvä siinä.

Er kann das nicht so gut.

- Sinä pysyt siinä.
- Sinä pysyt paikallasi.

Du bleibst, wo du bist!

Tomi vain seisoi siinä sanomatta mitään.

Tom stand einfach nur wortlos da.

Siinä on kaikki, mitä minulla on.

Das ist alles, was ich habe.

Oliko siinä kaikki mitä haluat sanoa?

Ist das alles, was du sagen wolltest?

- Mitä siinä lukee?
- Mitä se sanoo?

- Was besagt es?
- Was steht da?