Translation of "Siinä" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Siinä" in a sentence and their spanish translations:

Siinä.

Eso es.

Mikäpä siinä.

"Claro, lo tomaré".

- Sinä pysyt siinä.
- Te pysytte siinä.
- Te jäätte sinne.
- Sinä jäät sinne.
- Pysy sinä siinä.
- Pysykää te siinä.

- Quédate ahí.
- Quédese ahí.

- Siinä paha missä mainitaan.
- Siinä maha, missä painitaan.

- Hablando del rey de Roma.
- Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma.
- Hablando del rey de Roma...

- Pysy siinä missä olen.
- Pysykää siinä missä olette.

- Quédate donde estás.
- Quedaos donde estáis.
- Quédense donde están.

Se on siinä.

Eso es.

Siinä on maljakotilo.

¡Fue la lapa!

Siinä se on.

Eso es. Miren.

Siinä on yksi.

Miren, eso es.

Siinä on riskinsä.

Pero es arriesgado.

Siinä se oli.

La encontré.

Onko siinä kaikki?

- ¿Es todo?
- ¿Es eso todo?

Ei, siinä kaikki.

No, eso es todo.

Pysy juuri siinä.

- No te muevas.
- Quédate ahí.
- Estate quieto ahí.
- Quédate quieto ahí.

Siinä tulee bussi.

Aquí viene el autobús.

Kiitos, siinä kaikki.

Gracias, es todo.

- Siinä kaikki mitä tiedän.
- Siinä on kaikki mitä tiedän.

Eso es todo lo que sé.

- Siinä ei ole mitään järkeä.
- Siinä ei ole lainkaan järkeä.

- Eso no tiene sentido en lo absoluto.
- Eso no tiene ningún sentido.

Olemme nyt siinä pisteessä...

Y estamos en ese punto.

Siinä on voimakas tuoksu.

Pero tiene un olor muy fuerte.

Siinä on kuoppa suksille.

Bien, esta es nuestra zanja para los esquís.

Siinä on vähän energiaa.

Pero es energía.

Siinä kaikki mitä tiedän.

Esto es todo lo que sé.

Siinä on pelissä paljon.

- Hay mucho en juego.
- Hay un montón en juego.

On siinä vähän totuutta.

Hay algo de verdad en eso.

Onko siinä liikaa suolaa?

¿Tiene mucha sal?

Siinä paha missä mainitaan.

- Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma.
- No invoques al diablo, porque puede aparecer.

Asumme vuokralla siinä asuntossa.

Alquilamos el piso.

Ilmeisesti siinä on ongelma.

Obviamente, hay un problema.

Sinulla on siinä ongelma.

Tienes un problema ahí.

Hän siinä on ikkunassa.

Ese es él en la ventana.

Siinä laaksossa virtaa joki.

El río atraviesa el valle.

- Laulatteko te siinä kuorossa?
- Laulatteko siinä kuorossa?
- Laulatteko te kuorossa?
- Laulatteko kuorossa?
- Laulatko kuorossa?
- Laulatko sinä kuorossa?
- Laulatko sinä siinä kuorossa?
- Laulatko siinä kuorossa?

¿Cantas en el coro?

Siinä se on. Tule tänne.

Allí hay uno. Vamos, ven aquí.

Siinä on kuitenkin sairastumisen riski.

Pero tiene sus riesgos. No quieren enfermarse.

Siinä on niin paljon hartsiöljyjä.

Tiene muchos aceites resinosos,

Sain sen! Siinä se on.

¡La tengo! La tengo. Aquí vamos.

Siinä kaikki mitä minä tiedän.

- Eso es todo lo que sé.
- Esto es todo lo que sé.
- Es todo lo que sé.

Kaikki siinä kaupungissa tuntevat hänet.

A él lo conoce todo el mundo en la ciudad.

Kuinka kaun olet istunut siinä?

¿Cuánto tiempo llevas ahí sentado?

Olen hyvä siinä, mitä teen.

Soy bueno en lo que hago.

- Riittääkö se?
- Onko siinä tarpeeksi?

¿Es suficiente?

Siinä joessa on vaarallista uida.

Es peligroso nadar en ese río.

- Vai että siitä siinä kaikessa on kyse!
- Jaa että siitä siinä kaikessa on kyse!
- Vai että tuosta siinä kaikessa on kyse!
- Jaa että tuosta siinä kaikessa on kyse!

¡Con que de eso se trata todo!

- Onko siinä kaikki?
- Oliko siinä kaikki?
- Siinäkö se?
- Siinäkö kaikki?
- Oliko vielä muuta?

¿Es todo?

- Aiotko sinä vain seisoa siinä koko päivän?
- Aiotko vain seisoa siinä koko päivän?

¿Te vas a quedar parado ahí todo el día?

Ihmisen arvo piilee siinä mitä hän on ennemmin kuin siinä mitä hänellä on.

El valor de un hombre reside en lo que es en lugar de lo que tiene.

Valitse siinä tapauksessa "toista jakso uudelleen".

De ser así, elijan "Repetir el episodio".

Katso, Siinä on suuri kasa ulostetta.

¡Miren eso! ¡Qué hez enorme!

Siinä on paljon ravintoa ja proteiinia.

Nutritivo, rico en proteínas.

Mutta siinä on paljon hyviä ravinteita.

Pero, de hecho, tiene muchos nutrientes.

Mutta siinä vaiheessa tein paljon virheitä.

Pero en ese momento, estaba cometiendo muchos errores.

Uskottiin, että hirviö asui siinä luolassa.

Se creía que un monstruo vivía en la cueva.

Siinä kaupassa myydään lihaa ja kalaa.

Aquel comercio vende carne y pescado.

Ongelma on siinä mitä tehdä seuraavaksi.

El problema es qué hacer después.

Tomilla ei ole ongelmaa siinä asiassa.

Tom no tiene problema con eso.

Minä en näe siinä mitään väärää.

No veo qué está mal con eso.

Siinä ei oo mitään vitun järkeä.

No se entiende una mierda.

Siinä oli kaikki mitä Tom sanoi.

- Eso fue todo lo que Tom dijo.
- Eso fue todo lo que dijo Tom.

Ollako vai eikö olla, siinä pulma.

- Ser o no ser, ése es el asunto.
- Ser, o no ser, esa es la cuestión.

- Siinä se on.
- Siinähän se on.

¡Allá está!

Älä vain seiso siinä. Tule sisään.

No se quede ahí. Pase.

Tomi vain seisoi siinä sanomatta mitään.

Tom se quedó ahí parado sin decir nada.

Siinä on kaikki, mitä minulla on.

Eso es todo lo que tengo.

En ymmärrä missä siinä on vikaa.

No veo qué está mal con eso.

En tiennyt, mitä tehdä siinä tilanteessa.

- No supe cómo gestionar esa situación.
- No sabía qué hacer en esa situación.

- Kuinkahan kauan se kestää.
- Kuinkahan kauan siinä menee.
- Kuinkakohan kauan se kestää.
- Kuinkakohan kauan siinä menee.
- Kuinkahan pitkään se kestää.
- Kuinkahan pitkään siinä menee.
- Kuinkakohan pitkään se kestää.
- Kuinkakohan pitkään siinä menee.

- Me pregunto cuánto tiempo tardará.
- Me pregunto cuánto durará esto.
- Me pregunto cuánto tiempo va a durar.
- Me pregunto cuánto tiempo tomará.

Siinä tasapainotellaan köyden päällä ja ryömitään yli.

Se trata de hacer equilibrio en una cuerda y avanzar sobre ella.

Siinä se on. Tule vain. Tule, tule.

Aquí viene. Vamos. Vamos.

He onnistuivat siinä rikkomalla ja taivuttamalla sääntöjä.

Lo hicieron rompiendo y doblegando las reglas.

En voinut olla hyvä isä siinä tilassa.

En ese estado, no podía ser un buen padre para mi hijo.

- Marjukka laulaa kirkkokuorossa.
- Marjukka laulaa siinä kirkkokuorossa.

Mary canta en el coro de la iglesia.

Hän aloitti työt siinä yrityksessä viime vuonna.

Él empezó a trabajar para esa compañía el año pasado.

- Onko siinä jokin ongelma?
- Onko jokin hätänä?

¿Hay un problema?

Älä vaan seisoskele siinä vaan tee jotain!

No te quedes ahí parado. Haz algo.

- Siinä hän nyt on.
- Tuolta hän tulee.

Ahí está.

- Hän asuu siinä kylässä.
- Hän asuu kylässä.

Ella vive en el pueblo.

Aiotko sinä vain seisoa siinä koko päivän?

- ¿Te vas a quedar ahí parado todo el día?
- ¿Estarás ahí todo el día?
- ¿Vas a estar parado ahí todo el día?

Sinun täytyy vain seisoa siinä tekemättä mitään.

Solo debe quedarse ahí sin hacer nada.

- Tomi laulaa kuorossa.
- Tomi laulaa siinä kuorossa.

Tom canta en el coro.

- Jääkaapissa on pullo.
- Siinä jääkaapissa on pullo.

- Hay una botella en el frigorífico.
- Una botella está en el frigorífico.

- Lohikäärme asuu luolassa.
- Lohikäärme asuu siinä luolassa.

Un dragón vive en la cueva.

- Luolassa asuu lohikäärme.
- Siinä luolassa asuu lohikäärme.

Un dragón vive en la cueva.

- Hän laulaa kuorossa.
- Hän laulaa siinä kuorossa.

Ella canta en el coro.

Siinä on yksi. Se on tullut tänne juomaan.

Miren, eso es. Claramente, vino aquí a beber agua.

Ongelma on siinä, että sen reunat - ovat veitsenteräviä.

El problema es que muchos bordes tienen mucho filo.