Translation of "Siinä" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Siinä" in a sentence and their portuguese translations:

Siinä.

Vamos a isto.

Mikäpä siinä.

Não te importes que o faça.

- Olisit hyvä siinä.
- Sinä olisit hyvä siinä.

- Você seria bom nisso.
- Vocês seriam bons nisso.
- Tu serias bom nisso.

- Sinä pysyt siinä.
- Te pysytte siinä.
- Te jäätte sinne.
- Sinä jäät sinne.
- Pysy sinä siinä.
- Pysykää te siinä.

- Você fica aí.
- Vocês ficam aí.

- Siinä paha missä mainitaan.
- Siinä maha, missä painitaan.

Falando no diabo...

- Pysy siinä missä olen.
- Pysykää siinä missä olette.

- Fique onde está.
- Fiquem onde estão.

Se on siinä.

Cá está ela.

Siinä on maljakotilo.

Deve ser a lapa!

Siinä se on.

Pronto, veja.

Siinä on yksi.

Cá está.

Siinä on riskinsä.

Mas é arriscado.

Siinä se oli.

Lá está ele.

Onko siinä kaikki?

- Isso é tudo?
- É tudo?

Ei, siinä kaikki.

Não, é tudo.

Oliko siinä kaikki?

Deseja mais alguma coisa?

Siinä tulee bussi.

O ônibus está chegando.

Kiitos, siinä kaikki.

- Obrigado, isso é tudo.
- Obrigado, é só isso.

- Siinä kaikki mitä tiedän.
- Siinä on kaikki mitä tiedän.

- Isso é tudo o que eu sei.
- É tudo o que eu sei.
- Isso é tudo que eu sei.
- É tudo o que sei.

- Siinä ei ole mitään järkeä.
- Siinä ei ole lainkaan järkeä.

- Isso não faz sentido algum.
- Isso não tem nenhum sentido.

- Hän tykkää asua siinä paikassa.
- Hän pitää siinä paikassa asumisesta.

Ele gosta de viver naquele lugar.

Olemme nyt siinä pisteessä...

Estamos a chegar a esse ponto.

Siinä on voimakas tuoksu.

Caramba, que cheiro tão intenso.

Siinä on kuoppa suksille.

Já temos o buraco para os esquis.

Siinä on vähän energiaa.

Mas dá-me energia.

Miksi sinä siinä istut?

- Por que você está sentado aí?
- Por que você está sentada aí?

Siinä kaikki mitä tiedän.

Isso é tudo o que eu sei.

Siinä on pelissä paljon.

Há muita coisa em jogo.

Siinä lääkäri jo tuleekin.

Aí está o médico.

Siinä paha missä mainitaan.

Nós a falarmos no diabo e ele a aparecer.

Ilmeisesti siinä on ongelma.

Está claro que há um problema.

- Kävin linnassa.
- Minä kävin linnassa.
- Minä kävin linnoituksessa.
- Kävin linnoituksessa.
- Minä kävin siinä linnoituksessa.
- Minä kävin siinä linnassa.
- Kävin siinä linnoituksessa.
- Kävin siinä linnassa.

Eu visitei o castelo.

Siinä se on. Tule tänne.

Está ali. Anda. Vá, anda cá.

Siinä on kuitenkin sairastumisen riski.

Mas tem os seus riscos. Não queremos adoecer.

Siinä on niin paljon hartsiöljyjä.

Está cheia de óleos de resina.

Sain sen! Siinä se on.

Consegui. Já a tenho, vamos a isto.

Varo! Siinä on iso reikä!

- Cuidado! Há um grande buraco aí.
- Cuidado! Tem um grande buraco aí.

Siinä kaikki mitä minä tiedän.

- É tudo o que eu sei.
- É tudo o que sei.

Siinä kaikki mitä voin tehdä.

Isso é tudo o que eu posso fazer.

Kuinka kaun olet istunut siinä?

- Há quanto tempo você está sentado aí?
- Há quanto tempo você está sentada aí?

Olen hyvä siinä, mitä teen.

Sou bom no que faço.

Ihmiset pukeutuvat värikkäästi siinä kulttuurissa.

Naquela cultura, as pessoas usam roupas bem coloridas.

Siinä kaikki mitä haluan sanoa.

Isso é tudo o que eu queria dizer.

Minä en ole hyvä siinä.

Não sou bom nisso.

Oliko siinä kaikki mitä näit?

Isso foi tudo o que você viu?

Siinä ei ole mitään seksuaalista.

Não há nada sexual nisto.

Siinä maassa lukutaidottomuus on 36%.

A porcentagem da analfabetização naquele país é 36%.

Ihmisen arvo piilee siinä mitä hän on ennemmin kuin siinä mitä hänellä on.

O valor do homem está no que ele é e não no que ele tem.

- Avaa sulkeet yhtälössä.
- Avaa sulkeet siinä yhtälössä.
- Avatkaa sulkeet yhtälössä.
- Avatkaa sulkeet siinä yhtälössä.

Abra os colchetes da equação.

Valitse siinä tapauksessa "toista jakso uudelleen".

Se achar que sim, selecione "repetir episódio".

Katso, Siinä on suuri kasa ulostetta.

Veja isto! Que grande cocó!

Siinä on paljon ravintoa ja proteiinia.

É nutritivo, rico em proteínas

Mutta siinä on paljon hyviä ravinteita.

Mas tem ótimos nutrientes.

Mutta siinä vaiheessa tein paljon virheitä.

Mas, nessa altura, estava a cometer muitos erros.

Siinä kaupassa myydään lihaa ja kalaa.

Aquela loja vende carne e peixe.

Minä en näe siinä mitään väärää.

Não entendo o que há de errado com isso.

Ollako vai eikö olla, siinä pulma.

Ser ou não ser, eis a questão.

- Siinä se on.
- Siinähän se on.

Aqui está!

Tomi ei ole siinä kovin hyvä.

Tom não é muito bom nisso.

Anteeksi että siinä kesti niin kauan.

- Peço desculpa por isso ter demorado tanto.
- Eu peço desculpa por isso ter demorado tanto.

En ole koskaan käynyt siinä kaupungissa.

Eu nunca estive naquela cidade.

- Mitä siinä lukee?
- Mitä se sanoo?

- O que isso quer dizer?
- O que isso diz?

- Kuinkahan kauan se kestää.
- Kuinkahan kauan siinä menee.
- Kuinkakohan kauan se kestää.
- Kuinkakohan kauan siinä menee.
- Kuinkahan pitkään se kestää.
- Kuinkahan pitkään siinä menee.
- Kuinkakohan pitkään se kestää.
- Kuinkakohan pitkään siinä menee.

Eu me pergunto quanto tempo vai durar.

Siinä tasapainotellaan köyden päällä ja ryömitään yli.

Equilibramo-nos sobre uma corda e rastejamos por cima dela.

Siinä se on. Tule vain. Tule, tule.

Lá vem ele. Anda cá. Anda.

En voinut olla hyvä isä siinä tilassa.

Nesse estado, não podia ser um bom pai para o meu filho.

Hän aloitti työt siinä yrityksessä viime vuonna.

Ele começou a trabalhar para esta companhia o ano passado.

- Onko siinä jokin ongelma?
- Onko jokin hätänä?

Algum problema?

Minä kokkaan, mutta olen tosi paska siinä.

Eu cozinho, mas eu sou muito ruim.

- Siinä hän nyt on.
- Tuolta hän tulee.

Lá vem ele.

Aiotko sinä vain seisoa siinä koko päivän?

Você vai simplesmente ficar aí parado o dia todo?

Siinä on kaikki mitä minun täytyy tehdä.

- É só o que tenho que fazer.
- Isso é tudo o que eu tenho de fazer.

- Mitä pussissa on?
- Mitä siinä pussissa on?

O que está na sacola?

- Tuomas lauloi kuorossa.
- Tuomas lauloi siinä kuorossa.

Tom cantou no coro.

Siinä on yksi. Se on tullut tänne juomaan.

Cá estão elas. Ela veio até à água para beber.

Ongelma on siinä, että sen reunat - ovat veitsenteräviä.

O problema é que as arestas são muito afiadas.

Siinä on niin paljon hartsiöljyjä. Tämä palaa pitkään.

Está cheia de óleos de resina. E vai ficar acesa por algum tempo.

He olivat siinä huoneessa koko yön minun kanssani.

Passaram a noite toda comigo no quarto.

- Tässä on pieni ongelma.
- Siinä on pieni ongelma.

- Há um pequeno problema.
- Tem um pequeno problema.

Ja että siinä on hiilihydraatteja - sekä hyviä luonnollisia entsyymejä.

E tem muitos hidratos de carbono, enzimas naturais e não faz mal.

Ja siinä hetkessä leopardi hyppäsi ja veti minut alas.

e, nesse instante, o leopardo saltou para cima de mim e puxou-me.

- Kylässä ei ole varkaita.
- Siinä kylässä ei ole varkaita.

Não há ladrões na vila.

- Mitä se tarkoittaa?
- Mitä siinä piilee?
- Mitä tuo tarkoittaa?

- O que isso significa?
- O que significa?

- Siinä kaikki mitä näin.
- Se on kaikki mitä näin.

Isso é tudo que eu vi.

- Korissa on joitakin omenoita.
- Siinä korissa on joitakin omenoita.

Tem algumas maçãs na cesta.

Tom kertoi minulle, että hänestä siinä ei ole ongelmaa.

Tom me disse que não tem problema com isso.

- Kuinka paljon siihen meni aikaa?
- Kuinka kauan siinä kesti?

Quanto tempo demorou?

Ja siinä ajassa - se on kehittänyt itselleen eläinkunnan monimutkaisimman näkökyvyn.

E, desde então, desenvolveu a visão mais complexa do reino animal.