Translation of "Panna" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Panna" in a sentence and their spanish translations:

Voit panna sen tuonne.

- Lo puedes poner ahí.
- Lo puedes poner allí.
- La puedes poner ahí.
- La puedes poner allí.
- Lo podéis poner ahí.
- Lo podéis poner allí.
- La podéis poner ahí.
- La podéis poner allí.
- Lo puede poner ahí.
- Lo puede poner allí.
- La puede poner ahí.
- La puede poner allí.
- Lo pueden poner ahí.
- La pueden poner ahí.
- Lo pueden poner allí.
- La pueden poner allí.
- Lo puedes dejar ahí.
- Lo puedes dejar allí.
- La puedes dejar ahí.
- La puedes dejar allí.
- Lo podéis dejar ahí.
- Lo podéis dejar allí.
- La podéis dejar ahí.
- La podéis dejar allí.
- Lo puede dejar ahí.
- Lo puede dejar allí.
- La puede dejar ahí.
- La puede dejar allí.
- Lo pueden dejar ahí.
- La pueden dejar ahí.
- Lo pueden dejar allí.
- La pueden dejar allí.

- Voisitko korjata tämän?
- Voisitko panna tämän kuntoon?
- Voisitko korjata sen?
- Voisitko panna sen kuntoon?
- Voisitko korjata tuon?
- Voisitko panna tuon kuntoon?

Por favor, arreglalo.

Minun olisi pitänyt panna takki päälle.

Debería haberme puesto un abrigo.

Minua ei kiinnosta panna rahojani sinun unelmiisi.

No tengo interés en invertir mi dinero en tus sueños.

- Voisitko korjata tämän?
- Voisitko panna tämän kuntoon?

- Por favor, arregla esto.
- Por favor, arreglad esto.
- Por favor, arreglá esto.
- Por favor, arregle esto.
- Por favor, arreglen esto.

- Voisitko korjata sen?
- Voisitko panna sen kuntoon?

Por favor, arreglalo.

- Yritän parhaani.
- Yritän panna parastani.
- Yritän tehdä parhaani.

Lo intento.

Aion panna jalkaani nämä kengät meidän tämäniltaisille treffeillemme.

Usaré estos zapatos en nuestra cita hoy por la noche.

On niin kuuma, että aion panna ilmastoinnin päälle.

Hace mucho calor, voy a encender el aire acondicionado.

Minun ei olisi pitänyt panna kannettavaani niin lähelle pöydän reunaa.

No debí haber puesto mi laptop tan cerca del borde de la mesa.

Jos haluat uuden pyörän, niin sinun on parasta alkaa panna rahaa säästöön.

Si quieres una bicicleta nueva, mejor empieza a ahorrar.

- Nälkä voi saada ihmiset tekemään typeriä asioita.
- Nälkä voi panna ihmiset tekemään typeryyksiä.

El hambre puede llevar a la gente a hacer estupideces.

- Yritä niin kovasti kuin vain pystyt.
- Yritä panna parastasi.
- Yritä tehdä se kaikin voimin.

Inténtalo tanto como puedas.

- Voisitko panna tämän laukun jonnekin muualle?
- Voisitko laittaa tämän laukun johonkin muualle?
- Voisitko pistää tämän kassin jonnekin muualle?

¿Podrías poner esta bolsa en otra parte?

- Minulla ei ole työtä, joten en voi panna rahaa säästöön.
- Minulla ei ole töitä, joten en voi säästää rahaa.

No estoy trabajando, de modo que no puedo ahorrar.

- Jos haluat uuden pyörän, niin pane rahaa säästöön.
- Jos haluat uuden pyörän, niin sinun on parasta alkaa panna rahaa säästöön.
- Jos uutta pyörää haluat, alapa vain rahaa säästää.

Si quieres una bicicleta nueva, ahorra dinero.