Translation of "Voisitko" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Voisitko" in a sentence and their spanish translations:

- Voisitko korjata tämän?
- Voisitko panna tämän kuntoon?
- Voisitko korjata sen?
- Voisitko panna sen kuntoon?
- Voisitko korjata tuon?
- Voisitko panna tuon kuntoon?

Por favor, arreglalo.

- Voisitko avata laukkusi?
- Voisitko avata kassisi?

Por favor, abra su bolsa.

Voisitko toistaa?

- ¿Podrías repetirlo, por favor?
- Por favor, ¿puede repetirlo?

- Voisitko ripustaa pyykit?
- Voisitko ripustaa pyykit kuivumaan?

¿Puedes darme colgando la ropa?

- Voisitko korjata tämän?
- Voisitko panna tämän kuntoon?

- Por favor, arregla esto.
- Por favor, arreglad esto.
- Por favor, arreglá esto.
- Por favor, arregle esto.
- Por favor, arreglen esto.

- Voisitko siivota pöydän?
- Voisitko siivota pöydän tyhjäksi?

¿Podrías despejar la mesa, por favor?

- Voisitko korjata sen?
- Voisitko panna sen kuntoon?

Por favor, arreglalo.

- Voisitko laittaa valot päälle?
- Voisitko sytyttää valot?

Haga el favor de encender la luz.

- Voisitko auttaa minua vähän?
- Voisitko vähän auttaa minua?

¿Puedes ayudarme un poco?

- Voisitko näyttää jonkin toisen?
- Voisitko näyttää jotakin toista?

- Por favor, enséñeme otro.
- Por favor, muéstreme otro.

- Voisitko sammuttaa valot?
- Voisitko laittaa valot pois päältä?

Apaga la luz, por favor.

- Voisitko ystävällisesti toistaa mitä sanoit?
- Voisitko toistaa sen?

¿Podría repetirlo, por favor?

- Voisitko ulkoiluttaa koiraa?
- Voisitko käydä koiran kanssa kävelyllä?

¿Te importaría pasear al perro?

Voisitko avata ikkunan?

¿Podrías abrir la ventana por favor?

Voisitko antaa suolan?

¿Me pasarías la sal?

Voisitko ajaa hiljempaa?

- ¿Podrías conducir más despacio?
- ¿Podría conducir más despacio?
- ¿Podría usted conducir más despacio?
- ¿Puedes conducir un poco más despacio?

Voisitko auttaa hetken?

¿Me ayudas un minuto?

Voisitko auttaa minua?

Por favor, ¿podría ayudarme?

Voisitko hiljentää radiota?

¿Te importaría bajar la radio?

Voisitko olla hiljempaa?

- ¿Puedes bajarle al ruido?
- ¿Puedes limitar el ruido?
- ¿Puedes mantener bajo el ruido?

Voisitko sulkea ikkunan?

- ¿Podrías cerrar la ventana?
- ¿Cerrarías la ventana, por favor?

Voisitko puhua hitaammin?

- Hable más despacio, por favor.
- Por favor, hable más despacio.

Voisitko soittaa Tomille?

¿Puedes llamar a Tom?

Voisitko avata pullon?

Por favor, abre la botella.

Voisitko vastata puhelimeen?

¿Puedes contestar el teléfono?

Voisitko siirtyä sivuun?

¿Quiere hacerse a un lado?

Voisitko odottaa vähän?

- ¿No te importa esperar un minuto?
- ¿Le importaría esperar un minuto?

Voisitko avata laukkusi?

Por favor, abra su bolsa.

Voisitko sulkea oven?

¿Te importaría cerrar la puerta?

- Voisitko antaa minulle kyydin asemalle?
- Voisitko viedä minut autollasi asemalle?
- Voisitko viedä minut autolla asemalle?
- Voisitko heittää minut asemalle?

¿Me llevas en coche a la estación?

- Säätäisitkö ääntä vähän pienemmälle?
- Voisitko laittaa vähän hiljaisemmalle?
- Laittaisitko ääntä pienemmälle?
- Voisitko laittaa pienemmälle?
- Voisitko laittaa hiljaisemmalle?
- Voisitko laittaa ääntä pienemmälle?

Por favor, baja el volumen.

- Voisitko tavata sen, kiitos!
- Voisitko sanoa sen kirjain kirjaimelta, kiitos!

¿Podría deletrearlo, por favor?

- Voisitko kertoa minulle?
- Voisitko kertoa meille?
- Kerrothan minulle?
- Kerrothan meille?

Hacémelo saber.

- Voisitko puhua hitaammin?
- Voisitko sinä puhua hitaammin?
- Voisitteko puhua hitaammin?

¿Podría hablar más despacio?

- Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Voisitko neuvoa minut asemalle?

¿Me puedes decir cómo llegar a la estación?

- Voisitko lähettää minulle kuvan sinusta?
- Voisitko lähettää minulle kuvan itsestäsi?

- Por favor mándame una foto tuya.
- Por favor, envíame una foto tuya.

Voisitko antaa minulle alennusta?

¿Me puede hacer un descuento?

Voisitko olla liikkumatta, kiitos!

No te muevas, por favor.

Voisitko tulla huomisen kokoukseen?

¿Podrías venir a la reunión de mañana?

Voisitko tehdä minulle palveluksen?

¿Me harías un favor?

Voisitko lopettaa tuon sanomisen.

¿Puedes dejar de decir eso?

Voisitko katsoa minuun, Tom?

Tom, ¿puedes mirarme?

Voisitko kertoa minulle osoitteesi?

¿Me puede decir su dirección?

Voisitko odottaa vielä hetken?

- Por favor, espera un poco más.
- Por favor, espere un poco más.

Voisitko toistaa tuon hitaammin?

¿Lo puede repetir más despacio?

Voisitko odottaa huomisaamuun saakka?

Espere hasta mañana por la mañana.

Anteeksi, voisitko toistaa tuon?

Perdona, ¿lo puedes repetir?

Voisitko puhua vähän hitaammin?

Habla un poco más despacio, por favor.

Voisitko viedä minut kotiin?

¿Me puedes llevar a casa por favor?

Voisitko antaa minulle vähän?

¿Me daría un poquito?

Voisitko antaa minulle kirjoitusvälineen?

¿Me daría algo con qué escribir?

Voisitko antaa sen minulle?

¿Me pasaría eso ahí?

Voisitko antaa minulle esimerkin?

¿Me daría un ejemplo?

Voisitko lainata sanakirjaasi minulle?

¿Me prestas tu diccionario?

Voisitko vähän himmentää lamppuja?

¿Podrías bajar un poquito las luces?

Voisitko ottaa kuvan minusta?

¿Me puede sacar una foto?

- Voisitko panna tämän laukun jonnekin muualle?
- Voisitko laittaa tämän laukun johonkin muualle?
- Voisitko pistää tämän kassin jonnekin muualle?

¿Podrías poner esta bolsa en otra parte?

- Voisitko ottaa hatun pois päästä?
- Riisu hattusi, ole hyvä.
- Voisitko ottaa hattusi pois päästä?
- Voisitko ottaa hatun pois päästäsi?

Por favor, sacate el sombrero.

Voisitko pitää huolta vauvasta hetken?

¿Podrías cuidar del bebé un rato?

Voisitko antaa minulle kyydin autossasi?

¿Me podrías dar un aventón en tu coche?

Anteeksi, mutta voisitko vastata puhelimeen?

Por favor coge el teléfono.

Voisitko kertoa miten pääsen sinne?

¿Podrías enseñarme el camino, por favor?

Voisitko näyttää minulle tien satamaan?

¿Podría indicarme el camino hacia el puerto?

Voisitko auttaa tämän pöydän siirtämisessä?

¿Me ayudarás a mover este escritorio?

Voisitko toistaa mitä juuri sanoit?

- ¿Puedes repetir lo que acabas de decir?
- ¿Puedes repetir lo que acabas de decir, por favor?

Voisitko lisätä pisteen lauseesi loppuun.

Por favor, añade un punto final al final de tu frase.

Voisitko pitää kiirettä! Tom odottaa.

¡Por favor, date prisa, Tom está esperando!

Voisitko kenties kääntää sen minulle?

¿Podrías tal vez traducir eso por mí?

Voisitko jättää minut hetkeksi yksin?

¿Podrías dejarme solo por un momento?

Voisitko kertoa minulle siitä myöhemmin?

Explícamelo después, por favor.

- Voisitko miettiä sitä?
- Mietithän asiaa.

- Piénsalo, por favor.
- Piénselo.

- Avaisitko oven.
- Voisitko avata oven?

Abre la puerta, por favor.

Voisitko kertoa minulle lisää Bostonista?

¿Me puede contar más acerca de Boston?

Voisitko auttaa minua makuuhuoneen siivoamisessa?

¿Me ayudás a limpiar el dormitorio?

Voisitko silmäillä läpi nämä paperit?

¿Podrías echarle una ojeada a estos papeles?

- Voisitko kuoria perunat?
- Kuori perunat.

Por favor, pela las patatas.

Voisitko antaa minulle yhden paperin?

¿Me daría una hoja de papel?

Voisitko muuttaa tämän listan aakkosjärjestykseen?

¿Podrías reorganizar esta lista para que esté en orden alfabético?

Voisitko varata tätä paikkaa minulle?

¿Me guardas este asiento?

Voisitko laittaa tämän takin johonkin?

¿Podrías dejar este abrigo en algún lado?