Translation of "Päälle" in French

0.007 sec.

Examples of using "Päälle" in a sentence and their french translations:

- Pane ilmastointi päälle.
- Laita ilmastointi päälle.

- Allume l'air conditionné !
- Mets l'air conditionné en marche !

- Voisitko laittaa radion päälle?
- Laita radio päälle.

Allume la radio.

- Haluatko ketsuppia pitsasi päälle?
- Haluatko sinä ketsuppia pitsasi päälle?
- Haluatko ketsuppia pizzasi päälle?
- Haluatko sinä ketsuppia pizzasi päälle?

Veux-tu du ketchup sur ta pizza ?

- Tom laittoi TV:n päälle.
- Tom pani telkkarin päälle.

Tom alluma la télévision.

- Tom laittoi lämmityksen päälle.
- Tom laittoi lämmittimen päälle.

Tom alluma le radiateur.

- Ripottele gratiinin päälle parmesaania.
- Ripottele paistoksen päälle parmesaanijuustoa.

Saupoudrez le gratin de parmesan.

- Älä jätä valoja päälle.
- Älä jätä valoa päälle.

Ne laisse pas la lumière allumée.

- Älä jätä televisiota päälle!
- Älä jätä telkkaria päälle!

Ne laisse pas la télévision allumée !

Valmista. Vaatetta päälle.

On a fini. On se rhabille.

Laitetaan kansi päälle.

On met le couvercle.

Jätit valosi päälle.

- Vous avez laissé vos phares allumés.
- Tu as laissé tes phares allumés.

Panin valot päälle.

- J'ai allumé la lumière.
- J'ai allumé les phares.

Pue yöpuku päälle.

Mets ton pyjama.

Kädet pään päälle!

- Mettez les mains sur la tête !
- Mets les mains sur la tête !

Laita takkisi päälle.

Mets ton manteau.

Laita televisio päälle.

Allume la télévision s'il te plaît.

Laittaisitko television päälle?

Peux-tu allumer la télévision ?

- Sinäkö haluat ketsuppia pitsasi päälle?
- Sinäkö haluat ketsuppia pizzasi päälle?

Tu veux du ketchup sur ta pizza ?

Virtsaan tämän kankaan päälle.

En utilisant ce chamois… pour uriner dessus...

Saanko laittaa radion päälle?

- Puis-je allumer le poste de radio ?
- Puis-je allumer la radio ?

Tom laittoi valot päälle.

Tom a allumé la lumière.

Älä astu lasinsirujen päälle.

Ne marchez pas sur les éclats de verre.

Voinko laittaa telkkarin päälle?

- Puis-je allumer la télévision ?
- Je peux mettre la télé ?

Voisitko laittaa ilmastointilaitteen päälle?

Voudriez-vous mettre l'air conditionné en marche ?

Älä jätä televisiota päälle!

Ne laisse pas la télévision allumée !

- Älä pane mitään laatikon päälle.
- Älä laita mitään tuon laatikon päälle.

- Ne mettez rien sur cette boîte, s'il vous plaît.
- Ne placez rien sur cette boîte, s'il vous plaît.

- Haittaako sinua, jos panen radion päälle?
- Panetko pahaksesi, jos laitan radion päälle?

- Cela vous dérange-t-il si j'allume la radio ?
- Cela te dérange-t-il si j'allume la radio ?
- Vois-tu un inconvénient à ce que j'allume la radio ?
- Voyez-vous un inconvénient à ce que j'allume la radio ?

En halua astua sen päälle.

Je ne veux pas marcher dessus.

Se heitti verkkonsa hummerin päälle.

elle s'est posée sur sa proie.

- Laittaisitko valot päälle?
- Sytyttäisitkö valot?

Allume la lumière, s'il te plaît.

- Laitoin radion päälle.
- Avasin radion.

J'ai allumé la radio.

Nimikirjaimeni on kirjoitettu salkkuni päälle.

Mes initiales sont sur ma valise.

Painava kivenlohkare laskettiin haudan päälle.

Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe.

Pitää varoa, ettei laskeudu käärmeen päälle.

Je dois faire attention à ne pas tomber sur le serpent.

Venetsia, Italia Veden päälle rakennettu kaupunki

Venise, Italie Une ville bâtie sur l'eau

- Pue pyjama päällesi.
- Pue yöpuku päälle.

- Mets ton pyjama.
- Mettez vos pyjamas.

Hyppää sen otuksen päälle tappaaksesi sen.

Saute sur la créature pour la tuer.

Nyt sopikaa riitanne ja kättä päälle.

Maintenant serrez-vous la main et réconciliez-vous.

Älä laita mitään tuon laatikon päälle.

- Ne mettez rien sur cette boîte, s'il vous plaît.
- Ne placez rien sur cette boîte, s'il vous plaît.

Minun olisi pitänyt panna takki päälle.

- J’aurais dû prendre un manteau.
- J’aurais dû prendre mon manteau.

Haittaako sinua jos laitan television päälle?

Est-ce que ça te dérange d'allumer la télé ?

- Yksi vielä!
- Yksi lisää!
- Yksi päälle!

Donnez-m'en un autre !

Äiti laittoi suuren maljakon hyllyn päälle.

Ma mère a posé un grand vase sur l'étagère.

Rikkaiden vanhempien lapset eivät ymmärrä rahan päälle.

Les enfants dont les parents sont riches ne savent pas gérer leur argent.

Muistakaa nostaa tuolit pöytien päälle tunnin jälkeen.

N'oubliez pas de mettre les chaises sur les tables après le cours.

- Voisitko laittaa valot päälle?
- Voisitko sytyttää valot?

Merci d'allumer la lumière.

Mielestäsi paras tapa on siis jättää valo päälle,

Vous pensez que la meilleure chose à faire, c'est de laisser la lumière

Taita vasen puoli oikean päälle niin saat veneen.

Rabats le pan de gauche sur celui de droite et tu obtiendras un bateau.

- Auto ajoi koirani päälle.
- Koirani jäi auton alle.

Mon chien a été renversé par une voiture.

On niin kuuma, että aion panna ilmastoinnin päälle.

Il fait tellement chaud que je vais mettre en marche l'air conditionné.

Voit kytkeä lämmityksen päälle, jos sinulla on kylmä.

Tu peux mettre le chauffage, si tu as froid.

- Painakaa jarrupoljinta laittaaksenne jarruvalot palamaan.
- Painakaa jarrupoljinta laittaaksenne jarruvalot päälle.
- Paina jarrupoljinta laittaaksesi jarruvalot palamaan.
- Paina jarrupoljinta laittaaksesi jarruvalot päälle.

Appuie sur la pédale de frein pour allumer tes feux stop.

Alkaa olla ahdasta. Pitää varoa, ettei laskeudu käärmeen päälle.

Ça se rétrécie, là. Je dois faire attention à ne pas tomber sur le serpent.

Kaada tuo kuollut puu, muutoin se kaatuu talosi päälle.

Abat cet arbre mort, ou il tombera sur ta maison.

5. Kun reaktio on loppunut, aseta koeputki kostean liinan päälle.

5. Lorsque la réaction est achevée, placez l'éprouvette sur un tissu humide.

Vain häviävän pieni osuus väestöstä ymmärtää protonien ja neutronien päälle.

Une part minuscule de la population comprend ce que sont des neutrons et des protons.

Joten riutoilla kulkevat voivat astua sellaisen päälle, joka yrittää piiloutua saalistajilta päivällä.

Alors, les gens qui se promènent sur les récifs pourraient marcher sur l'un de ces oursins qui se cachent de ses prédateurs.

Kummalla tavalla yritämme pyydystää sen? Mielestäsi paras tapa on siis jättää valo päälle,

Quelle approche tente-t-on pour la capturer ? Vous pensez que la meilleure chose à faire, c'est de laisser la lumière

Joka kerran kun laitan mikroaaltouunin päälle, lakkaa WI-Fi:ni toimimasta, se on äärimmäisen ärsyttävää.

À chaque fois que j'utilise le four micro-onde, mon wifi arrête de fonctionner, c'est extrêmement irritant.

Oppilaat nauroivat partaansa kun he näkivät, että opettaja oli pannut paitansa väärin päin päälle.

Les élèves rirent dans leur barbe en voyant que le professeur avait mis son pull à l'envers.

"Kulta, tule nopeasti! Tässä on Tatoeba-nettisivu, joka huutokauppaa lausekokoelmaansa sentillä lause! Heillä on jopa erikoistarjouksia, kuten osta sata lausetta niin saat yhden kaupan päälle!" "No sepä vasta mahtavaa! Nytkö ihmiset keräilevät lauseita harrastuksenaan?! Mihin tämä maailma on oikein menossa!"

« Chérie, vite, vite ! Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un centime chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type : pour cent achetées, on vous en offre une ! » « Ah, super ! Voilà maintenant que les gens collectionnent des phrases ! Mais où va le monde ? »