Examples of using "Virheen" in a sentence and their russian translations:
Я совершил большую ошибку.
- Он сделал грубую ошибку.
- Он совершил серьёзную ошибку.
- Вы опять сделали ту же ошибку.
- Ты опять сделал ту же ошибку.
- Ты опять сделала ту же ошибку.
Я совершил серьёзную ошибку.
- Ты совершил большую ошибку.
- Вы совершили большую ошибку.
- Ты сделал ошибку.
- Вы сделали ошибку.
- Я сделал ошибку.
- Я совершил ошибку.
- Я допустил ошибку.
Кто-то ошибся.
- Ты специально сделала ошибку, ведь так?
- Ты ведь специально сделал ошибку, да?
Ты сделал большую ошибку.
и вылезает из-под актинии — непростительная ошибка.
Внимательный читатель заметил бы ошибку.
- Том сделал эту ошибку умышленно.
- Том преднамеренно сделал эту ошибку.
- Том специально сделал эту ошибку.
- Том нарочно сделал эту ошибку.
Я ошибся.
Они опять сделали ту же ошибку.
Не смейся над его ошибкой.
Думаю, я совершил большую ошибку.
- Ты снова сделал ту же самую ошибку.
- Ты повторил ту же ошибку.
- Это ты совершил ошибку.
- Это ты сделал ошибку.
- Ошибку совершил ты.
- Ошибку сделал ты.
Я исправил ошибку.
Я понимаю, как ты совершил ту ошибку.
Извини, я ошибся.
- Вы думаете, он сделал эту ошибку намеренно?
- Вы думаете, он специально сделал эту ошибку?
- Вы думаете, он сделал эту ошибку специально?
- Ты думаешь, он специально сделал эту ошибку?
Не могу понять, как я мог совершить такую ошибку.
- Том не понял, что совершил ошибку.
- Том не понял, что допустил ошибку.
- Том не понял, что ошибся.
И достаточно крупны, чтобы их видели, если они ошиблись.
- У него опять не получилось?
- Он снова потерпел неудачу?
Я сделал несколько ошибок, которые должен был бы быть в состоянии избежать.
Если обнаружите ошибку, оставьте, пожалуйста, комментарий.
Если я делаю ошибку, это всего лишь показывает тебе, что я не машина.
- Если увидите ошибку, исправьте её, пожалуйста.
- Если ты увидишь ошибку, то, пожалуйста, исправь её.
- Думаешь, я совершаю ошибку?
- Думаете, я совершаю ошибку?