Translation of "Minä" in Russian

0.029 sec.

Examples of using "Minä" in a sentence and their russian translations:

- Minä hoidan laskun.
- Minä tarjoan.
- Minä maksan.

Я заплачу.

- Minä myhäilin.
- Minä hykertelin.

- Я хихикал.
- Я хихикнул.
- Я хохотнул.

- Minä yritän.
- Minä kokeilen.

Я попробую.

- Saanko minä?
- Voinko minä?

- Могу ли я?
- Можно?
- Вы позволите?

Minä!

Я!

- Miksi minä?
- Minkä takia minä?
- Minkä vuoksi minä?

Почему я?

- Miksi minä?
- Miksi juuri minä?

Почему я?

- Minä selviydyn.
- Minä jään henkiin.

Я выживу.

- Minä autan sinua.
- Minä autan.

- Я тебе помогу.
- Я помогу тебе.
- Я помогу Вам.
- Я вам помогу.

- Se olen minä!
- Minä tässä!

Это я!

- Minä tein virheen.
- Minä mokasin.

Я ошибся.

Minä teen, mitä minä haluan.

Я делаю то, что хочу.

- Minä hoidan laskun.
- Minä maksan.

- Я заплачу за это.
- Я за это заплатил.

- Minä jään.
- Minä aion jäädä.

- Я останусь.
- Я собираюсь остаться.

- Minä häviän.
- Minä tulen häviämään.

Я проиграю.

- Niin minäkin.
- Minäkin.
- Minä myös.
- Minä kanssa.
- Myös minä.

И я.

"Minä olen parsakaali, ja minä näytän puulta!" "Minä olen saksanpähkinä, ja minä näytän aivoilta!" "Minä olen sieni, ja minä vihaan tätä peliä!"

«Я брокколи, и я похож на дерево!» — «Я грецкий орех, и я похож на мозг!» — «Я гриб и терпеть не могу эту игру!»

- Minä olen lähdössä.
- Minä menen.
- Mä meen.
- Minä aion mennä.

- Я пойду.
- Я собираюсь идти.
- Я собираюсь пойти.
- Я собираюсь поехать.

- Häiritsenkö minä sinua?
- Olenko minä sinulle vaivaksi?
- Häiritsenkö minä teitä?

- Я мешаю тебе?
- Я вам мешаю?
- Я тебе мешаю?

- Minä haluan sinut.
- Minä haluan sinua.

Я хочу тебя.

- Minä jään kotiin.
- Minä pysyn kotona.

Я останусь дома.

- Minä yleensä kävelen.
- Minä kävelen yleensä.

- Обычно я иду пешком.
- Я обычно хожу пешком.

- Minä inhoan häviämistä.
- Minä vihaan häviämistä.

Я ненавижу проигрывать.

- Minä vain arvailen.
- Minä vaan veikkaan.

Я просто предполагаю.

- Minä etsin jotakin.
- Minä etsin jotain.

Я кое-что ищу.

- Minä tuon voileipiä.
- Minä tuon kerrosvoileipiä.

Я принесу бутерброды.

- Minä olen vihainen.
- Minä olen raivoissani.

Я в бешенстве.

- Minä pidän koirista.
- Minä tykkään koirista.

- Я люблю собак.
- Мне нравятся собаки.

- Ymmärrän.
- Näen.
- Minä näen.
- Minä ymmärrän.

- Понимаю.
- Понятно.
- Вижу.

- Hämmennänkö minä sinua?
- Sekoitanko minä sinut?

- Я смущаю тебя?
- Я смущаю вас?

- Se olen minä.
- Se olen minä!

Это я.

- Minä vihaan Tomia.
- Minä inhoan Tomia.

Я ненавижу Тома.

- Sinä vai minä?
- Te vai minä?

Ты или я?

- Minä syön ruokaa.
- Minä syön murkinaa.

Я ем завтрак.

- Minä vain vitsailin.
- Minä vain pilailin.

Я просто шутил.

- Minä maksan verot.
- Minä maksan veroja.

Я плачу налоги.

- Harrastan liikuntaa.
- Minä treenaan.
- Minä urheilen.

Я тренируюсь.

- Minä löydän ne.
- Minä löydän heidät.

- Я найду их.
- Я их найду.

- Minä jään tänne.
- Minä pysyn täällä.

- Я останусь здесь.
- Я остаюсь здесь.
- Я побуду здесь.

- Kutsuinko minä sinut?
- Kutsuinko minä sinua?

- Я тебя приглашал?
- Я тебя пригласил?
- Я вас приглашал?
- Я вас пригласил?

- Minä harjoittelen judoa.
- Minä treenaan judoa.

Я занимаюсь дзюдо.

- Minä maksan.
- Minä ostan.
- Ostan.
- Maksan.

Я покупаю.

- Minä pidän kielistä.
- Minä tykkään kielistä.

Мне нравятся языки.

- Minä vihaan hyttysiä.
- Minä vihaan itikoita.

- Ненавижу комаров.
- Терпеть не могу комаров.

- Minä rakastan dinosauruksia.
- Minä rakastan hirmuliskoja.

Я люблю динозавров.

- Minä käyn koulussa.
- Minä käyn koulua.

Я хожу в школу.

Mutta minä -

Но я,

Minä yskin.

Я кашляю.

Kuolenko minä?

Я умру?

Minä jään.

Я остаюсь.

Minä laulan.

- Я буду петь.
- Я запою.
- Я спою.

Minä soitan.

Я позвоню.

Minä panikoin.

Я запаниковал.

Minä erosin.

Я ушёл в отставку.

Minä odotin.

- Я подождал.
- Я подождала.
- Я ждал.
- Я ждала.

Minä jäin.

- Я остался.
- Я осталась.

Minä menen.

- Я пойду.
- Я поеду.

Minä autan.

- Я тебя выручу.
- Я вас выручу.

Minä syön.

Я ем.

Minä kieltäydyn.

Я отказываюсь.

Minä kuuntelen.

Я слушаю.

Minä meditoin.

Я медитирую.

Minä puhun.

- Я разговариваю.
- Я говорю.

Minä käännän.

- Я буду переводить.
- Я переведу.

Minä hukun.

Я тону.

Minä odotan.

Я подожду.

Minä maksan.

Я плачу́.

Minä lopetan.

Я увольняюсь.

Minä lupaan.

Я это обещаю.

Minä olen.

Я есть.

- Minä en tiedä.
- No mistä minä tiedän!
- En minä vaan tiedä.

Я не знаю.

- Minä rakastan sinua.
- Rakastan sinua.
- Minä rakastan teitä!
- Minä rakastan sinua!

- Я тебя люблю.
- Я тебя люблю!
- Я люблю вас!
- Я люблю тебя.

- Minä en juo alkoholia.
- Minä en juo.

Я не пью.

- Mistä minä puhuinkaan?
- Mitä minä olinkaan kertomassa?

О чём это мы говорили?

- Häiritsenkö minä sinua?
- Olenko minä sinulle vaivaksi?

- Я вам мешаю?
- Я тебе мешаю?

- Minä pidän ruoanlaitosta.
- Minä tykkään laittaa ruokaa.

- Мне нравится готовить.
- Я люблю готовить.

- Anna kun autan.
- Minä autan sinua.
- Anna kun minä autan.
- Minä autan.

Я помогу Вам.

- Olen tylsä.
- Minä olen tylsä.
- Minä poraan.
- Poraan.
- Minä olen poraamassa.
- Olen poraamassa.

- Я скучный.
- Я скучная.

- Minä syön.
- Syön.
- Minä tulen syömään.
- Tulen syömään.
- Minä aion syödä.
- Aion syödä.

Я буду есть.

- Minä asun hotelli Sheratonissa.
- Minä yövyn Sheraton-hotellissa.

Я остановился в "Шератоне".

- Tunnen hänet.
- Minä tunnen hänet.
- Minä tiedän hänet.

- Я знаю его.
- Я его знаю.
- Я с ним знаком.

- Minä hoidan sen!
- Anna kun minä hoidan sen!

- Оставь это мне.
- Предоставь это мне.
- Доверь это мне.

- Minä pystyn puhumaan ranskaa.
- Minä osaan puhua ranskaa.

Я умею говорить по-французски.

- Minä tosiaankin näin kummituksen.
- Minä näin oikeasti aaveen.

- Я в самом деле видел призрака.
- Я на самом деле видел привидение.

- Minä annan sinulle kannettavan.
- Minä annan sinulle läppärin.

Я дам тебе ноутбук.

- Ei, minä olen englantilainen.
- En, minä olen englantilainen.

Нет, я англичанин.

- Vaikka sataisi, minä menen.
- Vaikka sataa, minä menen.

- Я пойду, даже если будет дождь.
- Я поеду, даже если будет дождь.

- Minä luulen, että minä ymmärrän.
- Luulen, että ymmärrän.

- Кажется, понимаю.
- Думаю, я понимаю.

- Minä pidän vieraista kielistä!
- Minä tykkään vieraista kielistä!

Я люблю иностранные языки!

- Minä yövyin mukavassa hotellissa.
- Minä asuin kivassa hotellissa.

- Я остановился в прекрасном отеле.
- Я жил в прекрасном отеле.