Translation of "Varovainen" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Varovainen" in a sentence and their russian translations:

- Ole varovainen.
- Olehan varovainen.

- Будь осторожен.
- Будь осторожна.
- Будьте осторожны.

- Olen todella varovainen.
- Olen hyvin varovainen.

- Я буду очень осторожен.
- Я буду очень осторожна.

Ole varovainen.

Будь осторожен.

Olethan varovainen.

- Пожалуйста, будь осторожен.
- Будьте, пожалуйста, осторожны.
- Пожалуйста, будь осторожна.
- Пожалуйста, будьте осторожны.
- Прошу тебя, будь осторожна.
- Прошу Вас, будьте осторожны.
- Прошу вас, будьте осторожны.

- Pidä silmäsi auki.
- Ole varovainen.
- Olehan varovainen.

Не закрывай глаза.

- En ollut varovainen.
- Minä en ollut varovainen.

Я не был осторожен.

- Minun täytyy olla varovainen.
- Minun on oltava varovainen.
- Minun pitää olla varovainen.

- Я должен быть осторожным.
- Я должен быть осторожен.
- Мне надо быть осторожным.
- Мне надо быть осторожной.
- Я должна быть осторожна.
- Я должен соблюдать осторожность.
- Я должна соблюдать осторожность.

On oltava varovainen.

Нам нужно быть осторожнее. Ладно.

Tomi, ole varovainen!

Том, будь осторожен!

Olen hyvin varovainen.

- Я буду очень осторожен.
- Я буду очень осторожна.
- Я буду очень осторожным.
- Я буду очень осторожной.
- Я буду очень внимателен.
- Я буду очень внимательна.
- Я буду очень внимательным.
- Я буду очень внимательной.

Olen todella varovainen.

- Я буду действительно осторожен.
- Я буду действительно осторожна.
- Я буду действительно осторожным.
- Я буду действительно осторожной.
- Я буду действительно внимателен.
- Я буду действительно внимательна.
- Я буду действительно внимательным.
- Я буду действительно внимательной.

En ollut varovainen.

Я не был осторожен.

Ole aina varovainen.

- Всегда будь осторожен.
- Всегда будьте осторожны.

- Ole varovainen, kun ylität katua.
- Ole varovainen, kun ylität tietä.

- Будь внимателен, когда переходишь через дорогу.
- Будь внимательна, когда переходишь через дорогу.

- Ole todella varovainen tämän kanssa.
- Oo tosi varovainen tän kanssa.

- Будь очень осторожен с этим.
- Будь очень осторожна с этим.

Pitää olla erittäin varovainen.

но двигаясь очень осторожно.

Sen on oltava varovainen.

Надо быть осторожнее.

Siksi on oltava varovainen.

И здесь нужно быть осторожным.

Tomi on erittäin varovainen.

Том особенно аккуратен.

Sinun täytyy olla varovainen.

- Вы должны быть осторожны.
- Вам надо быть осторожной.

Olethan varovainen Tomin kanssa.

Просто будь с Томом осторожен.

Älä huoli. Olen varovainen.

- Не беспокойся. Я буду осторожен.
- Не беспокойся. Я буду осторожна.
- Не беспокойтесь. Я буду осторожен.
- Не беспокойтесь. Я буду осторожна.

- Ole varovainen!
- Olkaa varovaisia!

- Будь осторожен!
- Будь осторожна!
- Будьте осторожны!

Olin varovainen tehdessäni tuon.

Я сделал это осторожно.

- Koeta pärjätä!
- Koeta pärjätä.
- Pärjäile.
- Ole varovainen.
- Pidä huolta itsestäsi.
- Olehan varovainen.

- Будь осторожен.
- Будь осторожна.
- Будь настороже.
- Будь начеку.

Järven jäällä pitää olla varovainen.

Нужно быть осторожнее на замерзшем озере.

Olethan vain varovainen sen kanssa.

- Просто будьте с этим осторожны.
- Просто будь с этим осторожен.

Ole varovainen tuon veitsen kanssa.

- Будь осторожен с этим ножом.
- Будь осторожна с этим ножом.
- Будьте осторожны с этим ножом.

Mielensäpahoittajille puhuessa täytyy olla varovainen.

Ты должен осторожно подбирать слова, когда говоришь с людьми, которые легко обижаются.

Ole varovainen. Lattiassa on reikä.

Осторожно, в полу дыра.

Ole varovainen. Lattia on liukas.

- Осторожно. Пол скользкий.
- Осторожно. Тут скользко.

Ole varovainen tai joudut vaikeuksiin.

Смотри, куда ступаешь, или попадёшь в беду.

- Se keitto on kuumaa, joten ole varovainen.
- Ole varovainen, se keitto on kuumaa.

Осторожно! Суп горячий.

Alaspäin kiivettäessä on oltava hyvin varovainen.

С опытом я понял, что нужно быть очень осторожным при спуске.

Ole varovainen kun kiipeät ylös tikapuita.

Будь осторожен, когда забираешься по лестнице.

Se voi olla ansa, ole varovainen.

Возможно, это ловушка. Не теряй бдительность.

- Tomi on varovainen.
- Tomi on huolellinen.

Том осторожен.

Sinun pitäisi olla varovainen Tomin kanssa.

Тебе следует быть осторожным с Томом.

Särjet sen, jos et ole varovainen.

- Вы его сломаете, если не будете осторожны.
- Ты его сломаешь, если не будешь осторожен.
- Вы её сломаете, если не будете осторожны.
- Ты её сломаешь, если не будешь осторожен.
- Ты его сломаешь, если не будешь осторожна.
- Ты её сломаешь, если не будешь осторожна.

Ole varovainen. Sinä olet sohaisemassa herhiläispesään.

Будь осторожен. Ты собираешься потревожить осиное гнездо.

- Sinun pitää olla varovainen, että et suututa häntä.
- Sinun pitää olla varovainen, ettet suututa häntä.

Осторожно, не разозли его.

Ystäviä valitessasi sinun on parasta olla varovainen.

Тебе лучше быть осторожным при выборе друзей.

- Ole varovainen äläkä liukastu.
- Varo, ettet liukastu.

- Осторожно, не поскользнись!
- Осторожно, не подскользнись!
- Смотри не поскользнись.
- Смотрите не поскользнитесь.

Jos alueella on karhuja, täytyy olla äärimmäisen varovainen.

Если здесь есть медведи, значит, нужно быть вдвойне осторожней.

Kalkkarokäärmeen purema voi olla tappava. Pitää olla varovainen.

Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

Pitää olla varovainen, jos sen sisällä on - jotain.

Нужно быть осторожней на случай, если здесь что-то... ...есть.

- Olethan varovainen tietä ylittäessäsi.
- Olettehan varovaisia tietä ylittäessänne.

Пожалуйста, будьте внимательны, переходя улицу.

Sitä ei voi olla liian varovainen, kun ajaa autoa.

За рулём автомобиля внимание никогда не бывает излишним.

- Varo, ettet saa flunssaa.
- Ole varovainen, ettet saa flunssaa.

- Смотри не подхвати простуду.
- Смотри не простудись.

- Sitä ei koskaan voi olla liian varovainen.
- Sinä et koskaan voi olla liian varovainen.
- Et koskaan voi olla liian varovainen.
- Te ette koskaan voi olla liian varovaisia.
- Ette koskaan voi olla liian varovaisia.

Ты не можешь быть слишком осторожным.

- Varo!
- Pidä varasi!
- Ole varovainen!
- Se on vaarallista!
- Se on vaarallinen!

- Осторожно!
- Берегись!
- Берегитесь!

- Et voi olla liian varovainen, kun teet tämän kokeen.
- Ette voi olla liian varovaisia, kun teette tämän kokeen.
- Et voi olla liian varovainen tätä koetta tehdessäsi.
- Ette voi olla liian varovaisia tätä koetta tehdessänne.
- Ei voi olla liian varovainen, kun tekee tätä koetta.
- Tätä koetta tehdessä ei voi olla liian varovainen.
- Sinä et voi olla liian varovainen, kun teet tämän kokeen.
- Te ette voi olla liian varovaisia, kun teette tämän kokeen.
- Sinä et voi olla liian varovainen tätä koetta tehdessäsi.
- Te ette voi olla liian varovaisia tätä koetta tehdessänne.
- Et voi olla liian varovainen, kun teet tätä koetta.
- Ette voi olla liian varovaisia, kun teette tätä koetta.
- Et voi olla liian varovainen tehdessäsi tämän kokeen.
- Ette voi olla liian varovaisia tehdessänne tämän kokeen.
- Ei voi olla liian varovainen, kun tekee tämän kokeen.
- Tämän kokeen tehdessä ei voi olla liian varovainen.

Никакие предосторожности не будут лишними при проведении этого опыта.

- Tomin pitää olla varovainen, kun hän syö ravintoloissa, koska hän on allerginen monille ruuille.
- Syödessään ravintoloissa Tomin täytyy olla varovainen, koska hän on allerginen monille ruuille.

Тому нужно осторожно выбирать еду в ресторане, так как у него аллергия на многие продукты.

- Voi vaikuttaa siltä, että siellä on turvallista, mutta niin ei ole. Joten ole varovainen.
- Voi näyttää siltä, että siellä on turvallista, mutta niin ei ole. Ole siis varovainen.

Тебе может показаться, что там безопасно, но это не так. Так что будь осторожен.

Sinä määräät tässä luolassa. Tee päätös. Kalkkarokäärmeen purema voi olla tappava. Pitää olla varovainen.

В этой пещере вы за главного. Принимайте решение. Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

Taidot ovat Jumalan suomia; ole nöyrä. Kunnia on ihmisten suomaa; ole kiitollinen. Itserakkaus on itsesuotua; ole varovainen.

Талант даётся Богом — будь скромен. Славой награждают люди — будь благодарен. Самодовольство исходит от тебя самого — будь осторожен.

- Ole varovainen: kirjoitamme kansallisuudet, viikonpäivät ja kielet englanniksi isolla alkukirjaimella.
- Ole huolellinen: Englannissa kansallisuudet, viikonpäivät ja kielet kirjoitetaan isolla alkukirjaimella.

Будьте внимательны: в английском языке названия национальностей, дней недели и языков пишутся с большой буквы.