Translation of "Todella" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Todella" in a sentence and their russian translations:

- Todella merkillistä.
- Todella outoa.

Очень странно.

Todella!

В самом деле!

Oli todella, todella kuuma yö.

Была очень-очень жаркая ночь.

- Haluatko todella tätä?
- Haluatko todella tämän?
- Haluatko sinä todella tätä?
- Haluatko sinä todella tämän?
- Haluatteko todella tätä?
- Haluatteko todella tämän?
- Haluatteko te todella tätä?
- Haluatteko te todella tämän?
- Tahdotteko te todella tämän?
- Tahdotteko te todella tätä?
- Tahdotteko todella tämän?
- Tahdotteko todella tätä?
- Tahdotko todella tämän?
- Tahdotko todella tätä?
- Tahdotko sinä todella tätä?
- Tahdotko sinä todella tämän?

- Ты действительно хочешь этого?
- Вы действительно хотите этого?

Kesäpäivät voivat olla todella, todella kuumia.

Летние дни могут быть очень-очень жаркими.

- Olen todella pahoillani.
- Olen todella pahoillani!

Мне действительно жаль.

Todella liukasta.

Очень скользко.

Todella vaikeaa.

Очень сложно.

Todella katkeranmakuista!

Но очень горько!

Todella huolehdin.

Я действительно беспокоюсь.

- Todella!
- Hyvin!

Очень!

Todella romantillista!

Очень романтично!

- Todellakin!
- Todella!

В самом деле!

- Se oli todella ummehtunut.
- Oli todella tunkkaista.

Было ужасно душно.

- Nukuin todella hyvin.
- Minä nukuin todella hyvin.

- Я спал очень хорошо.
- Я спала очень хорошо.
- Я очень хорошо спал.
- Я очень хорошо спала.

- Hän on todella kiltti.
- Hän on todella ystävällinen.

Он был очень любезен.

- Sinulla on todella hyvä onni.
- Olet todella onnekas.

- Тебе очень везёт.
- Вам очень везёт.

- Se on todella tehokas.
- Se on todella tehokasta.

Это очень эффективно.

- Se maistui todella hyvältä.
- Se maistui todella hyvälle.

Это было действительно вкусно.

- Kate on todella pirtsakka.
- Kate on todella energinen.

Кейт очень энергичная.

- Se on todella mielenkiintoista.
- Se on todella mielenkiintoinen.

- Это очень интересно.
- Это действительно интересно.

- Se maistuu todella hyvälle.
- Se maistuu todella hyvältä.

Действительно очень вкусно.

- Se on todella helppoa.
- Se on todella helppo.

Это очень просто.

- Olet todella hyvä kitaristi.
- Soitat kitaraa todella hyvin.

Ты очень хороший гитарист.

- Kielioppi on todella monimutkaista.
- Kielioppi on todella mutkikasta.

Грамматика очень сложная.

- Munat ovat todella hauraita.
- Kananmunat ovat todella hauraita.

- Яйца очень хрупкие.
- Яйца легко разбить.

Olet todella kalpea.

Ты выглядишь очень бледным.

Olen todella nälkäinen.

- Я ужасно голодный.
- Я ужасно голоден.
- Я страшно голоден.

Kuulostaa todella mielenkiintoiselta.

Звучит действительно интересно.

Viihdyn todella Georgiassa.

- Я очень счастлив в Грузии.
- Я очень счастлив в Джорджии.

Olet todella enkeli.

- Ты настоящий ангел!
- Вы настоящий ангел.

Rakastitko minua todella?

- Ты меня действительно любил?
- Ты меня действительно любила?
- Ты действительно меня любила?
- Ты действительно меня любил?

Olen todella varovainen.

- Я буду действительно осторожен.
- Я буду действительно осторожна.
- Я буду действительно осторожным.
- Я буду действительно осторожной.
- Я буду действительно внимателен.
- Я буду действительно внимательна.
- Я буду действительно внимательным.
- Я буду действительно внимательной.

Olen todella pahoillani.

Мне искренне жаль.

Olet todella ylimielinen.

Вы очень высокомерны.

Pärjäsit todella hyvin.

Ты с этим справился отлично.

Olit todella humalassa.

Ты очень сильно напился.

Kuulostat todella varmalta.

Ты звучишь очень уверенным.

Oli todella pimeää.

Было очень темно.

Olen todella pahoillani!

Мне действительно жаль!

Olisin todella kiitollinen.

Я был бы очень благодарен.

Tom todella suuttui.

Том очень разозлился.

Näytät todella komealta.

Ты весьма хорош собой.

Olen todella liikuttunut.

Я искренне тронут.

Olen todella pettynyt.

- Я очень разочарована.
- Я очень разочарован.

Kaipaisin todella apuasi.

Конечно, твоя помощь мне очень пригодится.

Uskoitko todella sen?

Ты действительно в это поверил?

Pidän maalauksistasi todella.

Мне очень нравятся ваши картины.

Todella tahdon moottoripyörän.

Мне очень хочется мотоцикл.

Olemme todella kiitollisia.

Мы так благодарны.

Olin todella yksinäinen.

- Я был очень одинок.
- Я была очень одинока.

Kiitti todella paljon.

Спасибо огромное.

- Veistokset ovat todella arvokkaita.
- Ne veistokset ovat todella arvokkaita.

Эти скульптуры представляют огромную ценность.

- Olin todella huolissani sinusta.
- Minä olin todella huolissani sinusta.

- Я действительно волновался за тебя.
- Я действительно волновался за вас.
- Я действительно волновалась за тебя.
- Я действительно волновалась за вас.
- Я действительно беспокоился о тебе.
- Я действительно беспокоился о вас.
- Я действительно беспокоилась о тебе.
- Я действительно беспокоилась о вас.

- Tom käyttäytyi todella rumasti.
- Tomin käytös oli todella huonoa.

- Том вёл себя очень плохо.
- Том очень плохо себя вёл.

- Rakastan sinua todella paljon!
- Minä rakastan sinua todella paljon!

Я так тебя люблю!

- Ann pelaa todella hyvin tennistä.
- Anna pelaa tennistä todella hyvin.
- Anna pelaa todella hyvin tennistä.

Анна очень хорошо играет в теннис.

- Kiitos todella paljon avustasi.
- Kiitos todella paljon, että autoit minua.

Я очень признателен вам за помощь.

- Rooman historia on todella mielenkiintoista.
- Roomalla on todella mielenkiintoinen historia.

- История Рима очень интересна.
- История Рима очень интересная.

- Tämä katu on todella meluisa.
- Tuo katu on todella meluinen.

- На той улице очень шумно.
- Эта улица очень шумная.

- Tom on todella rehellinen henkilö.
- Tom on todella reilu tyyppi.

Том очень искренний человек.

- Tämä on minulle todella tärkeää.
- Tämä merkitsee minulle todella paljon.

Это много значит для меня.

- Nämä solmiot ovat todella kalliita.
- Nämä kravaatit ovat todella kalliita.

Эти галстуки очень дорогие.

- Tom on todella rehellinen henkilö.
- Tom on todella rehellinen ihminen.

Том очень искренний человек.

- Mary on todella kaunis tyttö.
- Mari on todella kaunis tyttö.

- Мэри — очень красивая девушка.
- Мэри очень красивая девушка.

- Tämä on todella tärkeä pointti.
- Tämä on todella tärkeä näkökohta.

Это очень важный пункт.

Olemme todella lähellä kylää.

Мы так близки к деревне.

Tämä uuvuttaa todella nopeasti.

И это так быстро утомляет.

Se näytti todella oudolta.

…чтобы получше рассмотреть эту очень странную штуковину.

Todella mukavaa nähdä sua.

- Я очень рад тебя видеть.
- Я очень рад вас видеть.
- Я очень рад тебя видеть!
- Я очень рад Вас видеть!
- Я очень рад видеть тебя.
- Я очень рада тебя видеть.
- Я очень рада вас видеть.

Se on todella hyödyllinen.

Это крайне полезно.

Puu kasvoi todella korkeaksi.

- Дерево выросло очень большим.
- Дерево очень высоко выросло.

Katu on todella kapea.

Улица очень узкая.

Hän on todella kaunis.

Она очень красивая.

Nyt olen todella väsynyt.

Я сейчас очень спать хочу.

Tämä on todella vaikeaa.

- Это очень сложно.
- Это очень трудно.

Minulla on todella kuuma.

Мне очень жарко.

Veljeni on todella pitkä.

Мой брат очень высокий.

Hevonen on todella hyödyllinen.

- Лошадь очень полезное животное.
- Лошади очень полезны.

Se kuulostaa todella houkuttelevalta.

Звучит очень соблазнительно.

Opettajamme näyttää todella nuorelta.

- Наш учитель выглядит очень юным.
- Наш учитель выглядит очень молодым.

Olen todella huolissani sinusta.

Я очень беспокоюсь за тебя.

Hän on todella järkyttynyt.

Она очень расстроена.

Tämä on todella outo.

Это действительно странно.

Auttaako Tatoeba todella kääntäjiä?

Татоэба действительно помогает переводчикам?

Olen luonteeltani todella kärsivällinen.

- Я терпелив.
- Я терпелива.
- Я терпеливый.
- Я терпеливая.

Mutta se todella liikkuu!

И всё-таки она вертится!

Se on todella helppoa.

Это очень просто.

Haluan todella avata sen.

- Мне очень хочется его открыть.
- Мне очень хочется её открыть.

Kaipaan poikaystävääni todella kovasti.

Я очень скучаю по своему парню.

Kaipaan todella paljon vaimoani.

- Я действительно скучаю по жене.
- Я очень скучаю по жене.

Hän on todella suloinen.

Он очень мил.