Examples of using "Vakava" in a sentence and their russian translations:
Есть серьёзная проблема.
Это дело серьёзное.
У Тома серьёзные проблемы.
Насколько серьёзна ситуация?
Загрязнение воздуха - серьёзная глобальная проблема.
Это очень серьёзная проблема?
- Это очень серьёзное преступление.
- Это очень серьёзное правонарушение.
Это очень серьёзное обвинение.
Это очень серьёзная проблема.
Я не отдавал себе отчёта в серьёзности положения.
- Ты, похоже, не понимаешь, насколько это серьёзно!
- Вы, кажется, не осознаёте, насколько это серьёзно.
- Ты, кажется, не понимаешь, насколько это серьёзно.
Прошу прощения. Я не осознавал, что всё так серьезно.
Может, другие думают, что ничего страшного, но я действительно из-за этого страдаю.