Translation of "Vakava" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Vakava" in a sentence and their russian translations:

On vakava ongelma.

Есть серьёзная проблема.

Tämä on vakava asia.

Это дело серьёзное.

Tomilla on vakava ongelma.

У Тома серьёзные проблемы.

Kuinka vakava tilanne on?

Насколько серьёзна ситуация?

Ilmansaasteet ovat maailmanlaajuisesti vakava ongelma.

Загрязнение воздуха - серьёзная глобальная проблема.

Onko se kovin vakava ongelma?

Это очень серьёзная проблема?

Se on erittäin vakava rikos.

- Это очень серьёзное преступление.
- Это очень серьёзное правонарушение.

Se on todella vakava syytös.

Это очень серьёзное обвинение.

Se on todella vakava ongelma.

Это очень серьёзная проблема.

- Mä en tajunnu, kuinka vakava tilanne se oli.
- En tajunnut sitä, kuinka vakava tilanne se oli.

Я не отдавал себе отчёта в серьёзности положения.

Et näytä tajuavan, kuinka vakava asia tämä on.

- Ты, похоже, не понимаешь, насколько это серьёзно!
- Вы, кажется, не осознаёте, насколько это серьёзно.
- Ты, кажется, не понимаешь, насколько это серьёзно.

Anteeksi. En tiennyt, että tilanne oli niin vakava.

Прошу прощения. Я не осознавал, что всё так серьезно.

Sitä ei ehkä pidetä merkittävänä asiana, mutta minulle se on vakava huoli.

Может, другие думают, что ничего страшного, но я действительно из-за этого страдаю.