Translation of "Kuinka" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "Kuinka" in a sentence and their russian translations:

- Kuinka pitkään olit siellä?
- Kuinka kauan olit?
- Kuinka pitkään olit?
- Kuinka kauan olit siellä?
- Kuinka pitkään viivyit siellä?

Сколько ты там пробыл?

- Kuinka sukunimesi äännetään?
- Kuinka sukunimesi sanotaan?

Как вы произносите свою фамилию?

Kuinka romanttista!

Как романтично!

- Miten?
- Kuinka?

Как?

Anteeksi kuinka?

- Что, простите?
- Прошу прощения?
- Что Вы сказали?
- Простите?

Kuinka tärkeää?

Насколько важно?

- Kuinka hyvin laulat?
- Kuinka hyvin sinä laulat?
- Kuinka taitava olet laulamaan?
- Kuinka taitava sinä olet laulamaan?
- Kuinka taitavasti sinä laulat?
- Kuinka taitavasti laulat?
- Kuinka hyvä sinä olet laulamaan?
- Kuinka hyvä olet laulamaan?

Насколько хорошо ты поёшь?

- Kuinka usein tiskaat?
- Kuinka usein peset astiat?

Как часто ты моешь посуду?

- Kuinka kauan olet odottanut?
- Kuinka kauan olette odottaneet?
- Kuinka kauan olette odottanut?

- Долго ждал?
- Сколько времени вы прождали?

- Kuinka korkealle pystyt hyppäämään?
- Kuinka korkealle sinä pystyt hyppäämään?
- Kuinka korkealle pystytte hyppäämään?
- Kuinka korkealle te pystytte hyppäämään?

- Как высоко ты можешь прыгнуть?
- На какую высоту вы можете подпрыгнуть?
- Как высоко ты можешь подпрыгнуть?
- Как высоко вы можете подпрыгнуть?

- Kuinka pitkään olette seurustelleet?
- Kuinka pitkään te olette seurustelleet?
- Kuinka pitkään olet seurustellut?
- Kuinka pitkään sinä olet seurustellut?

Как долго вы встречаетесь?

- Kuinka kehtaatkin loukata siskoani!
- Kuinka kehtaatkin hakkua siskoani!

- Как Вы смеете оскорблять мою сестру?
- Как ты смеешь оскорблять мою сестру?

- Miten kauheaa!
- Kuinka kauheaa!
- Miten kamalaa!
- Kuinka kamalaa!

Какой ужас!

- Kuinka usein ajelet sääresi?
- Kuinka usein ajelet säärikarvasi?

- Как часто вы бреете ноги?
- Как часто ты бреешь ноги?

- Kuinka pitkälle voit mennä?
- Kuinka pitkälle pystyt menemään?

Как далеко ты можешь зайти?

- Miten pitkään?
- Miten pitkä?
- Kuinka pitkään?
- Kuinka pitkä?

Как долго?

- Kuinka pitkään olit siellä?
- Kuinka kauan olit siellä?

Сколько времени ты был там?

- Kuinka paljon sisäänpääsy maksaa?
- Kuinka suuri sisäänpääsymaksu on?

Сколько за вход?

- Kuinka iso?
- Kuinka suuri?
- Miten iso?
- Miten suuri?

Насколько большой?

- Kuinka kauan olit siellä?
- Kuinka pitkään viivyit siellä?

Сколько ты там пробыл?

- Kuinka monta munaa ostit?
- Kuinka monta munaa ostitte?

- Сколько яиц ты купил?
- Сколько яиц вы купили?

Tai kuinka pitkään.

И как долго.

kuinka pääsemme eteenpäin?

как мы можем выйти за их границы?

Kuinka kaunis puutarha!

- Какой красивый сад!
- Какой прекрасный сад!

Kuinka kaunis näkymä!

Какой прекрасный вид!

- Anteeksi kuinka?
- Anteeksi?

- Что, простите?
- Прошу прощения?
- Что Вы сказали?

Kuinka lopettaa tupakointi?

Как бросить курить?

Kuinka voin auttaa?

Я могу как-то помочь?

Kuinka kirjoitat tuon?

Как это пишется?

Kuinka voit, rakkaani?

Как ты, любимая?

Kuinka voit tänään?

Как ты сегодня?

Kuinka tiedät tämän?

Откуда ты это знаешь?

Kuinka perheesi voi?

Как поживает ваша семья?

Kuinka me voitimme?

- Как мы выиграли?
- Как мы победили?

Kuinka voisinkaan kieltäytyä?

Как я мог отказать?

Kuinka vihaankaan sinua.

Я так тебя ненавижу.

Kuinka tutustuit häneen?

- Как ты с ней познакомился?
- Как ты с ней познакомилась?

Kuinka korkea luku!

Какое большое число!

- Kuinka usein sinä menet ulkomaille?
- Kuinka usein sinä käyt ulkomailla?
- Kuinka usein käyt ulkomailla?

- Как часто вы ездите за границу?
- Как часто ты ездишь за границу?

- Kuinka paljon siihen meni aikaa?
- Kuinka kauan siinä kesti?

Сколько на это ушло времени?

- Kuinka paljon yksi laatikollinen on?
- Kuinka paljon yksi aski maksaa?
- Kuinka paljon yksi rasia maksaa?

Сколько за ящик?

- Kuinka kauan jouduit odottamaan?
- Kuinka kauan aikaa sinun piti odottaa?
- Kuinka kauan aikaa jouduit odottamaan?

- Сколько тебе пришлось ждать?
- Сколько вам пришлось ждать?

- Kuinka kaukana koulusi on?
- Kuinka pitkän matkan päässä koulusi on?

- До твоей школы далеко?
- До вашей школы далеко?
- Твоя школа далеко?
- Ваша школа далеко?
- Твоя школа далеко находится?
- Ваша школа далеко находится?
- Как далеко до твоей школы?
- Как далеко до вашей школы?

- Kuinka paljon opiskelijoita on yhteensä?
- Kuinka paljon oppilaita on yhteensä?

Сколько всего студентов?

- Tiedätkö kuinka vaarallista se on?
- Tiedätkö kuinka vaarallinen se on?

- Ты знаешь, как это опасно?
- Вы знаете, как это опасно?

- Kuinka nopeasti pystyt tehdä sen?
- Kuinka nopeasti kykenet tehdä sen?

- Как быстро вы можете это сделать?
- Как быстро ты можешь это сделать?
- Насколько быстро ты можешь это сделать?
- Насколько быстро вы можете это сделать?

- Kuinka monelle ihmiselle olet kertonut?
- Kuinka monelle ihmiselle puhuit siitä?

Скольким людям ты это сказал?

- Kuinka pitkään kaivostyöläisten lakko kesti?
- Kuinka kauan kaivostyöläisten lakko kesti?

Сколько времени продолжилась забастовка шахтёров?

- Kuinka paljon se olut oli?
- Kuinka paljon se kalja maksoi?

Сколько стоило это пиво?

- Kuinka monta lasta sinulla on?
- Kuinka monta lasta teillä on?

Сколько у вас детей?

- Kuinka kauan olet asunut Kobessa?
- Kuinka pitkään olet asunut Kobessa?

- Как долго вы жили в Кобэ?
- Сколько времени вы прожили в Кобэ?

- Kuinka paljon minun pitäisi maksaa?
- Kuinka paljon minun täytyy maksaa?

- Сколько с меня?
- Сколько я должен заплатить?

Emme näe asioita kuinka ne ovat vaan kuinka me olemme.

Мы видим вещи не такими, какие они есть, а такими, каковы мы сами.

Kuinka hyvin osaatkaan katsoa,

Ведь независимо от того, насколько развит ваш навык смотреть,

Kuinka kiva ystävä oletkaan!

Какой ты хороший друг!

- Kuinka monimutkaista?
- Miten monimutkaista?

Насколько сложно?

Selittäisitkö kuinka sinne pääsee.

- Объясните, пожалуйста, как туда добраться.
- Объясни, пожалуйста, как туда добраться.

- Kuinka syvä?
- Miten syvä?

Как глубоко?

Kuinka vanha sinä olet?

Сколько тебе лет?

Kuinka suuri hän on?

Насколько он велик?

Kuinka pitkiä ne ovat?

Какой они длины?

Kuinka monta sinä tarvitset?

- Сколько вам нужно?
- Тебе сколько нужно?
- Сколько тебе нужно?

Voi kuinka kaunis kukka!

Какой красивый цветок!

Kuinka voin tiputtaa painoa?

Как я могу сбросить вес?

Kuinka monta lusikkaa puuttuu?

Сколько ложек не хватает?

Kuinka onnistuit tekemään tuon?

- Как вам удалось это сделать?
- Как тебе удалось это сделать?
- Как тебе это удалось?
- Как вам это удалось?

Kuinka Tom menetteli siinä.

Как Тому это удалось?

Kuinka haluat pysäyttää hänet?

- Как ты её остановишь?
- Как вы её остановите?

Kuinka voimme pelastaa Tomin?

- Как нам спасти Тома?
- Как мы можем спасти Тома?

Kuinka suuri se on?

Насколько оно большое?

Kuinka usein peset vaatteesi?

Как часто ты стираешь одежду?

Kuinka monta siellä oli?

Сколько их было?

Kuinka opit tuntemaan hänet?

Откуда ты её знаешь?

Kuinka korkea hallintomaksu on?

Что составляют административные сборы?

Kuinka pitkälle se meni?

Как далеко это зашло?

Tiedätkö kuinka nopeasti kuljitte?

- Ты знаешь, с какой скоростью ты шёл?
- Вы знаете, с какой скоростью вы шли?

Kuinka kauan konsertti kestää?

Как долго продлится концерт?

Kuinka monta olet tappanut?

- Сколько вы убили?
- Скольких вы убили?

Kuinka monta ihmistä tapoit?

- Сколько человек ты убил?
- Сколько человек вы убили?

Kuinka kaukana Tom on?

Как далеко находится Том?

Kuinka kauan asuit siellä?

- Как долго ты там жил?
- Сколько ты там прожил?
- Сколько вы там прожили?
- Как долго ты там прожил?
- Как долго вы там прожили?

Kuinka monimutkainen se on?

- Насколько это сложно?
- Насколько он сложный?
- Насколько она сложная?
- Насколько оно сложное?

Kuinka kaukana se on?

- Это далеко?
- Сколько дотуда?

Kuinka paljon sinä tarvitset?

- Сколько вам нужно?
- Сколько тебе нужно?

Kuinka paljon appelsiinimehu maksaa?

Сколько стоит апельсиновый сок?

Kuinka paljon pääsylippu maksaa?

Сколько стоит вход?

Kuinka paljon sisäänpääsy maksaa?

Сколько стоит вход?

Kuinka monta on joukkueessasi?

Сколько человек в вашей команде?

Kuinka monta tuli häihisi?

- Сколько человек пришло на вашу свадьбу?
- Сколько человек пришло на твою свадьбу?

Kuinka monta tarjousta sait?

Сколько вы получили предложений?

Kuinka paljon on liikaa?

Слишком много — это сколько?

Kuinka monta kieltä osaat?

- Сколько языков ты знаешь?
- Сколько языков вы знаете?