Translation of "Työn" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Työn" in a sentence and their russian translations:

Milloin aloitat työn?

Когда ты начинаешь работать?

Hän löysi työn.

Он нашёл работу.

Aloitamme työn pian.

Мы скоро начнём работу.

- Sait paikan.
- Sait työn.

Ты устроился на работу.

Tein kaiken työn itse.

Я сделал всю работу сам.

Tein työn vastoin tahtoani.

- Я сделал работу против моей воли.
- Я сделал работу против своей воли.

Saatko työn valmiiksi ajallaan?

Вы можете закончить работу в срок?

He antoivat meille työn.

Они поручили нам работу.

Jätän tämän työn sinulle.

- Я поручаю эту работу тебе.
- Я поручаю тебе эту работу.

Tom on löytänyt työn.

Том нашёл работу.

Talvi on tehnyt vaikeimman työn.

Зима взяла тяжелую работу на себя.

Kuka pystyy tekemään tämän työn?

Кто может сделать эту работу?

Tom pystyy tekemään työn valmiiksi.

Том может закончить работу.

Se on vielä työn alla.

Я всё ещё над этим работаю.

Hevonen tekee työn ja ajuri palkitaan.

Лошадь везет, а извозчику - деньги.

Työn täytyy olla valmiina huomiseen mennessä.

Работу надо сделать до завтра.

- Olen löytänyt työpaikan.
- Olen löytänyt työn.

Я нашёл работу.

Itsehän tämän työn valitsit, vai mitä?

Это ведь работа, которую ты сам выбрал, да?

- Sain työn.
- Sain työpaikan.
- Sain töitä.

- Я нашёл работу.
- Я получил работу.
- Я устроился на работу.

Hän tekee parhaansa saadakseen työn valmiiksi.

Он сделает всё возможное, чтобы закончить работу.

Valvoja antaa ohjeita, mutta Kristen tekee työn.

он даёт указания, а Кристен им следует.

Hän todennäköisesti saa työn loppuun huomiseen mennessä.

Вероятно, он закончит работу к завтрашнему дню.

Muistan sen vuoden kun hän sai työn.

Я помню тот год, когда он нашёл работу.

En halua muuta työtä. Haluan tämän työn.

Я не хочу другую работу. Я хочу эту работу.

Miten työn ja yksityiselämän tasapainottaminen on mahdollista?

- Как можно найти баланс между работой и личной жизнью?
- Как сбалансировать работу и личную жизнь?

Arveletko, että työn löytäminen Bostonista on helppoa.

Ты думаешь, что найти работу в Бостоне будет легко?

Jos olisit auttanut minua, olisin saanut työn tehtyä.

Если бы ты помог мне, я бы смог закончить свою работу.

- Sinä teit uskomatonta työtä.
- Sinä teit uskomattoman työn.

- Ты проделал невероятную работу.
- Вы проделали невероятную работу.

Otan työn vastaan sillä ehdolla, että autat minua.

Я приму работу, при условии, что вы мне поможете.

Sanoit hänelle, että olit lopettanut työn kolme päivää sitten.

Ты сказал ей, что окончил работу три дня назад.

Tom jatkoi työn tekoa, vaikka hän oli hyvin väsynyt.

Том продолжил работать, несмотря на страшную усталость.

Tom tarjosi Marylle työn, ja tämä otti sen vastaan.

Том предложил Мэри работу, и она согласилась.

Huomasin työn olevan helppoa, sillä olin tehnyt sellaista työtä ennenkin.

Я нашёл работу простой, поскольку раньше уже занимался подобной.

Kaikki minkä minä saavutin, oli kovan työn tulosta. Kaikki pahat asiat, jotka tapahtuvat minulle johtuvat huonosta onnesta. Kaikki asiat, jotka sinä saavutat, johtuvat hyvästä onnesta. Kaikki pahat asiat, jotka tapahtuvat sinulle, johtuvat sinun työmoraalisi puutteesta.

Всё, чего я достиг, является плодом упорного труда. Все неприятности, которые со мной случались, - это просто неудача. Всё, чего достигли вы, не больше чем везение. А все неприятности, что выпали на вашу долю, являются следствием отсутствия у вас рабочей этики.