Translation of "Sinulle" in Arabic

0.016 sec.

Examples of using "Sinulle" in a sentence and their arabic translations:

Kunnia sinulle.

‫أقدم لك احترامي!‬

Soitan sinulle myöhemmin.

سأتصل بك لاحقاً.

Vihreä sopii sinulle.

يناسبك اللون الأخضر.

Minähän sanoin sinulle!

- قلت لك ذلك من قبل!
- ألم أقل لك من قبل!

Annan sinulle sanani.

أعطيك كلمتي.

- Tuo mekko sopii sinulle hyvin.
- Tuo mekko sopii hyvin sinulle.
- Se mekko sopii hyvin sinulle.
- Se mekko sopii sinulle hyvin.

ذلك الفستان يبدو جميلاً عليك.

Anna sinulle kyydin kotiin.

- سأوصلك إلى المنزل بالسيارة.
- سأوصلك إلى البيت.

Tuon sen sinulle huomenna.

سأجلبها لك غدا.

Voi, kiitos sinulle rakkaani.

آه، شكرا يا عزيزي.

Hän on vihainen sinulle.

- إنهُ غاضب معكَ.
- إنهُ غاضب معكِ.

Opettaako joku sinulle ranskaa?

هل يوجد شخص ما يعلمكَ الفرنسية؟

- On niin paljon asioita, jotka haluan sanoa sinulle.
- Minulla on niin paljon sanottavaa sinulle.
- Minulla olisi paljon sanottavaa sinulle.

هناك الكثير مما أود قوله لك.

Se on vaikea päätös sinulle.

‫هذه مسألة صعبة، ولكن الأمر راجع لك.‬

Kuinka paljon liput maksoivat sinulle?

كم كلّفتك التذاكر؟

Haluan näyttää sinulle jotakin toimistossani.

أريد أن أريك شيئا في مكتبي.

Voinko ostaa sinulle toisen juoman?

أأشتري لك شرابا آخر؟

Tämä kirje on osoitettu sinulle.

- هذا الخطاب موجه لك.
- هذه الرسالة موجهة إليك.

Siitä ei ole sinulle apua.

لن يساعدك ذلك.

- Annan sinulle sanani.
- Minä lupaan.

أعدك بذلك

Jotka ovat hyväksi sinulle ja ilmastolle.

جيد لك وجيد للمناخ.

Kerro hänelle mitä hän kertoi sinulle.

أخبرها ما أخبرتكَ به.

Eikö sinulle käynyt mielessä sulkea ikkunat?

ألم يخطر لك أن تغلق النوافذ؟

Lähetin sen sinulle kaksi päivää sitten.

بعثتُه لك منذ يومين.

En tule koskaan antamaan sinulle anteeksi.

لن أسامحك أبدا.

Älä murehdi, minä käännän sen sinulle.

لا تقلق، سأترجم لك ذلك.

Minulla on joitain kuvia näytettävänä sinulle.

لدي بعض الصور لأريك.

Mitä he kertoivat sinulle, ei ole totta.

ما أخبروك به ليس صحيحاً.

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?

كيف حالك؟

Lupaa, että et suutu jos kerron sinulle.

عدني أنك لن تغضب إن قلت لك.

- Mitä kuuluu?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Miten voit?

كيف حالك؟

- Tämä on sinulle.
- Tämä on sinua varten.

هذا لك.

Jos sinulle käy samoin ja vajoat jään läpi,

‫إن حدث هذا معك،‬ ‫وذهبت إلى حيث الجليد‬

- Kuka opettaa sinulle ranskaa?
- Kuka opettaa teille ranskaa?

من يدرّسك الفرنسية؟

Mitä sinulle kuuluu? En ole nähnyt sinua aikoihin!

ما أخبارك؟ لم أرك منذ زمن.

Halusin soittaa sinulle, mutta minulla ei ollut numeroasi.

أردتُ أن أتصل بِكَ ولكن لم يكُن لديَ رقمك.

En tiedä mitä sanoa, että sinulle tulisi parempi olla.

لا أعرف ماذا أقول لأجعلك تشعر بشعور أفضل.

Tatoeba: Paikka, jossa orpona oleminen ei anna sinulle minkäänlaisia erivapauksia.

تتويبا: حيث اليُتْمُ لا يعفيك من أي واجبات.

Jos Tomi saa selville, että kerroin tämän sinulle, niin hän tappaa minut.

- سيقتلني توم إن عرف أنّي قلتُ لكَ هذا.
- سيقتلني توم إن عرف أنّي قلتُ لكِ هذا.

- Anteeksi että avasin kirjeesi vahingossa.
- Anteeksi, että avasin sinulle osoitetun kirjeen vahingossa.

سامحني على فتح خطابك عن طريق الخطأ.

Tykkäämme sinusta, joten päivitämme Tatoebaa, että se antaa sinulle paremman käyttökokemuksen. Huomaatko? Me tykkäämme sinusta!

لأننا نحبك، فها نحن نحدث تتويبا لتحصل أنت على تجربة استخدام أحسن. أترى؟ نحن نحبك، هاه؟

Jos näet jonkun lähestyvän sinua ilmeisenä aikeenaan tehdä sinulle hyvää, sinun pitäisi juosta henkesi edestä.

إن رأيت رجلًا يأتيك بنية واضحة لعمل الخير لك، ينبغي لك الهرب بحياتك.

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Miten voit?
- Kuinka voit?
- Kuinka voitte?
- Miten voitte?
- Mitä teille kuuluu?

- كيف حالك؟
- كيفَ حالك؟

Tatoebassa sinun täytyy aina kuunnella konkareita. He kertovat sinulle mitä ei voi tehdä ja miksi. Ja sitten tee niin kuin he sanovat.

في تتويبا، عليك دائمًا أن تستمع إلى الأعضاء المُحَنَّكِين، فهم سيخبرونك بما لا ينبغي لك فعله والسبب، ثم افعله.

- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Se ei ole pätkääkään sinun asiasi.
- Se ei kuulu sinulle yhtään.
- Ei kuulu sinulle.
- Ei ole sinun asiasi.
- Tällä ei ole mitään tekemistä sinun kanssasi.
- Ei koske sinua millään tavoin.
- Ei ole kuule sinun asiasi.
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Ei koske sinua mitenkään.
- Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!

ليس ذلك من شأنك.