Translation of "Tämän" in Russian

0.030 sec.

Examples of using "Tämän" in a sentence and their russian translations:

- Minä hoidan tämän.
- Hoidan tämän.

Я с этим разберусь.

- Tämän on loputtava.
- Tämän täytyy loppua.

Это должно прекратиться.

- Täyttäisittekö tämän lomakkeen?
- Täyttäisitkö tämän lomakkeen?

Вы не могли бы заполнить эту форму, пожалуйста?

- Putsasin tämän juuri.
- Puhdistin tämän juuri.

Я только что почистил это.

- Voinko syödä tämän?
- Saanko syödä tämän?

Можно я это съем?

Teitkö tämän?

- Ты это сделал?
- Вы это сделали?
- Это ты сделала?

Saanko tämän?

Можно мне это?

Saisimme tämän.

у нас получится что-то такое.

Haluatko tämän?

- Ты хочешь этого?
- Вы хотите этого?
- Хочешь это?

Tiedämme tämän.

Мы это знаем.

Sallin tämän.

- Я позволю это.
- Я разрешу это.
- Я предоставлю это.
- Я это разрешу.

Otan tämän.

- Я возьму этот.
- Я возьму этого.

Valitsen tämän.

Это мой выбор.

- Pidäthän tämän asian luottamuksellisena.
- Pidäthän tämän asian salaisuutena.
- Pidäthän tämän salassa.
- Pidäthän tämän meidän välisenä tietona.
- Pidäthän tämän omana tietonasi?

Пожалуйста, держите это в тайне.

- Minä muistan tämän sanan.
- Muistan tämän sanan.

Я помню это слово.

- Keneltä sinä sait tämän?
- Keneltä sait tämän?

- Кто дал тебе это?
- Кто тебе это дал?

- Voisitko korjata tämän?
- Voisitko panna tämän kuntoon?

- Почини это, пожалуйста.
- Исправьте это, пожалуйста.
- Исправь это, пожалуйста.
- Почините это, пожалуйста.

- Haluaisin pitää tämän.
- Haluaisin pitää tämän itselläni.

Я хотел бы оставить это себе.

- Lisäsin tämän nettisivun kirjanmerkkeihini.
- Lisäsin tämän verkkosivun kirjanmerkkeihin.

Я добавил этот сайт в закладки.

- Lisäsin tämän verkkosivun suosikkeihini.
- Lisäsin tämän nettisivun suosikkeihini.

Я добавил этот сайт в избранное.

- Mitä varten teet tämän?
- Mistä syystä teet tämän?

- Зачем ты делаешь это?
- Зачем ты это делаешь?
- Почему ты это делаешь?

- Kuka maalasi tämän taulun?
- Kuka maalasi tämän maalauksen?

- Кто нарисовал эту картину?
- Кто написал эту картину?

- Etsi tämän aliavaruuden ulottuvuus.
- Selvitä tämän aliavaruuden ulottuvuus.

Найдите размерность этого подпространства.

- Osaan tehdä tämän itse.
- Pystyn tekemään tämän itse.

- Я сам могу это сделать.
- Я сама могу это сделать.

- Tom voi tehdä tämän.
- Tom osaa tehdä tämän.

Том может это сделать.

- Allekirjoita tämän viivan yläpuolelle.
- Allekirjoitus tämän viivan päälle.

- Подпишитесь над этой линией.
- Поставьте подпись над этой строкой.

- Voisitteko poistaa tämän lauseen?
- Voisitko deletoida tämän lauseen.

Пожалуйста, удалите это предложение.

Miten teemme tämän?

Как ей это удалось?

Tarvitsemme tämän köyden.

Понадобился трос.

Haluaisin lainata tämän.

Я бы хотел одолжить это.

Tämän olisin sanonut.

Я бы так и сказал.

Voinko syödä tämän?

Могу я это съесть?

Tiesin tämän jo.

- Я это уже знал.
- Я это уже знала.

Tom toi tämän.

Том принёс это.

Tämän on ajanhukkaa.

- Это потеря времени.
- Это напрасная трата времени.

Pystytkö tunnistamaan tämän?

Ты можешь идентифицировать это?

Varastin tämän Tomilta.

Я украл это у Тома.

Löysin tämän pöytälaatikostasi.

- Я нашёл это в ящике твоего стола.
- Я обнаружил его в ящике твоего стола.

Pystyt hoitamaan tämän.

Ты справишься с этим.

Teitkö tämän itse?

Ты сам это сделал?

Otan tämän takin.

Я возьму это пальто.

Ostin tämän isälleni.

- Я купил это для отца.
- Я купил это отцу.
- Я купил это своему отцу.

Kuka tämän teki?

Кто это сделал?

Haluan lopettaa tämän.

- Я хочу закончить это.
- Я хочу положить этому конец.

Tämän pitäisi toimia.

- Это наверняка сработает.
- Это должно сработать.

Tämän on loputtava.

Это нужно остановить.

Oletteko nähneet tämän?

Вы это видели?

Kuinka tiedät tämän?

Откуда ты это знаешь?

Piirsitkö tämän itse?

- Ты это сам нарисовал?
- Вы это сами нарисовали?

Yliarvioit tämän tapauksen.

Ты придаёшь слишком большое значение этому событию.

Tunnen tämän tienoon.

Я знаю этот район.

Tämän verran tiedämme.

Это то немногое, что мы знаем.

Tämän verran tiedän.

Это то немногое, что я знаю.

Tom aiheutti tämän.

Это из-за Тома.

Tomi jätti tämän.

Том оставил это.

Olet ansainnut tämän.

- Ты это заслужил.
- Вы это заслужили.

Tiesitkö sinä tämän?

- Вы это знали?
- Ты это знал?
- Ты это знала?
- Ты знал это?

Tom tietää tämän.

- Том это знает.
- Тому это известно.
- Том знает это.

Tomi kielsi tämän.

Том это отрицал.

Eilen ostin tämän.

Я это вчера купил.

Kuka rikkoi tämän?

- Кто сломал это?
- Кто это разбил?
- Кто это сломал?

Pidätkö tämän tekemisestä?

- Тебе нравится это делать?
- Вам нравится это делать?

Kuka toi tämän?

Кто это принёс?

Tiedätkö sinä tämän?

- Ты это знаешь?
- Вы это знаете?

Ompelitko tämän käsin?

Ты сшил это вручную?

Ostitko tämän kirjan?

Ты купил эту книгу?

- Sinä annat minulle tämän kirjeen.
- Annat minulle tämän kirjeen.
- Sinä tulet antamaan minulle tämän kirjeen.
- Tulet antamaan minulle tämän kirjeen.
- Annatte minulle tämän kirjeen.
- Te annatte minulle tämän kirjeen.
- Te tulette antamaan minulle tämän kirjeen.
- Tulette antamaan minulle tämän kirjeen.

- Вы дадите мне это письмо.
- Ты дашь мне это письмо.

- Saanko syödä tämän omenan?
- Sopiiko, että syön tämän omenan?
- Käykö, että syön tämän omenan?
- Onko OK, jos syön tämän omenan?

- Можно мне съесть это яблоко?
- Можно я съем это яблоко?

- Kuka myi sinulle tämän auton?
- Kuka möi sinulle tämän auton?

- Кто продал тебе эту машину?
- Кто вам продал эту машину?
- Кто тебе продал эту машину?

- Minä haluan, että sinä ymmärrät tämän.
- Haluan, että ymmärrät tämän.

- Я хочу, чтобы ты это понял.
- Я хочу, чтобы вы это поняли.

- Mikä järki tämän tekemisessä on?
- Mikä pointti tämän tekemisessä on?

Какой смысл это делать?

- Hän on tämän maan pääministeri.
- Hän on tämän valtion pääministeri.

Он — премьер-министр этой страны.

- Osallistutko tämän iltapäivän kokoukseen?
- Aiotko tulla paikalle tämän iltapäivän kokoukseen?

Ты будешь на дневном совещании?

- Luin tämän kirjan lukioaikoina.
- Luin tämän kirjan, kun olin lukiossa.

Я прочёл эту книгу, когда учился в средней школе.

- Mikä on tämän huoneen vuokra?
- Mikä on tämän asunnon vuokra?

- Сколько составляет арендная плата за эту комнату?
- Какова арендная плата за эту комнату?

- Ei unohdeta tämän kokouksen päätarkoitusta.
- Ei unohdeta tämän tapaamisen päätarkoitusta.

Давайте не забывать об основной цели этой встречи.

- Millainen tämän päiväinen koe oli?
- Miten tämän päivän koe meni?

Как сегодняшний тест?

Tämän tuoreempaa ei ole.

Свежайщая рыба.

Pelkästään tämän ajatuksen ilmaiseminen

Просто скажу, что мыслительный процесс

Tämän poikkeuksellisen sopeuman vuoksi -

Благодаря такой необычной адаптации...

Tämän alla on jotain.

Сморите, что-то есть под этим.

Sidomme tämän köyden johonkin -

Мы используем канат, найдём к чему привязаться

Virtsaan tämän kankaan päälle.

И если я воспользуюсь этой тканью и пописаю на нее,

Sinäkö kirjoitit tämän kirjan?

- Эту книгу написали вы?
- Ты написал эту книгу?
- Вы написали эту книгу?

Tarvitsemme työkalun tämän avaamiseen.

Чтобы это открыть, нам понадобится инструмент.

Haluan katsoa tämän elokuvan.

Я хочу посмотреть этот фильм.