Translation of "Sinulle" in French

0.025 sec.

Examples of using "Sinulle" in a sentence and their french translations:

- Kirjoitan sinulle lääkereseptin.
- Kirjoitan sinulle reseptin.
- Määrään sinulle lääkettä.

Je vous délivrerai une ordonnance.

- Sävelsin sinulle laulun.
- Kirjoitin sinulle laulun.

J'ai écrit une chanson pour toi.

- Tuo on sinulle.
- Se on sinulle.

C'est pour toi.

- Teimme sinulle kakun.
- Valmistimme sinulle kakun.

On t'a fait un gâteau.

Kunnia sinulle.

Chapeau !

Puhelu sinulle.

Téléphone pour toi !

Valehtelin sinulle.

Je t'ai menti.

Sinulle nauretaan.

On rira de toi.

- Soitan sinulle toiste.
- Minä soitan sinulle toiste.

Je t'appellerai une autre fois.

- Annoinko liput sinulle?
- Annoinko minä liput sinulle?

- T'ai-je donné les places ?
- Vous ai-je donné les places ?

- Minähän yritin kertoa sinulle.
- No minähän sanoin sinulle.

J'ai essayé de te le dire.

Soitan sinulle myöhemmin.

- Je t'appellerai plus tard.
- Je t'appelle plus tard.

Annoin sinulle kirjan.

Je t'ai donné un livre.

Minä punastun sinulle.

Je rougis pour toi.

Soitan sinulle seitsemältä.

- Je t'appelle à sept heures.
- Je t'appellerai à sept heures.

Musta sopii sinulle.

- Le noir te va bien.
- Le noir vous va bien.

Annan sinulle kirjan.

Je te donne un livre.

Sinulle on puhelu.

- Il y a un appel pour vous.
- Il y a un appel pour toi.

Keitän sinulle teetä.

Je vais te faire du thé.

Kirjoitin sinulle laulun.

J'ai écrit une chanson pour toi.

Soitan sinulle taksin.

- Je t'appellerai un taxi.
- Je vous appellerai un taxi.
- Je t'appelle un taxi.

Annan sinulle anteeksi.

Je te pardonne.

Annan sinulle jotakin.

Je vais vous donner quelque chose.

Olen vihainen sinulle.

Je suis en colère après toi.

Tämä on sinulle.

C'est pour toi.

Annoin sinulle sanani.

Je t'ai donné ma parole.

Sinulle on vierailija.

- Vous avez de la visite.
- Tu as de la visite.

Lähetän sinulle linkin.

Je t'enverrai le lien.

Puhun totta sinulle.

- Je te dis la vérité.
- Je vous dis la vérité.

Annan sinulle lahjan.

Je te donnerai un cadeau.

Vihreä sopii sinulle.

- Le vert te va bien.
- Le vert vous sied bien.

Toivon sinulle onnea.

- Je te souhaite du bonheur.
- Je vous souhaite du bonheur.

Näytän sinulle myöhemmin.

Je vous montrerai plus tard.

Annan sinulle kyydin.

Je te conduirai.

Selitän sen sinulle.

Je vais te l'expliquer.

Sinulle on kirje.

Tu as une lettre.

Annan sinulle sanani.

- Je te donne ma parole.
- Promis.

Soitan sinulle kitaraa.

Je jouerai de la guitare pour toi.

Pidän sinulle peukkuja.

- Je croiserai les doigts pour vous.
- Je croiserai les doigts pour toi.
- Je croise les doigts pour toi.

- Tuo mekko sopii sinulle hyvin.
- Tuo mekko sopii hyvin sinulle.
- Se mekko sopii hyvin sinulle.
- Se mekko sopii sinulle hyvin.

Cette robe vous va bien.

- Onnea!
- Toivotan sinulle menestystä.
- Toivotan sinulle onnea.
- Lykkyä tykö.

- Je vous souhaite bonne chance.
- Je te souhaite bonne chance.

- Miksi tekisin niin sinulle?
- Miksi minä tekisin niin sinulle?

Pourquoi est-ce que je ferais ça pour toi ?

- Aion kertoa sinulle jotain tärkeää.
- Olen kertomaisillani sinulle jotakin tärkeää.

Je suis sur le point de te dire quelque chose d'important.

- Kuka myi sinulle tämän auton?
- Kuka möi sinulle tämän auton?

Qui t'a vendu cette voiture ?

- Minulla on sinulle muutama kysymys.
- Minulla on sinulle pari kysymystä.

J'ai quelques questions pour toi.

- Anteeksi, että tuotin sinulle pettymyksen.
- Anteeksi, että aiheutin sinulle pettymyksen.

Je suis désolée de te décevoir.

- Kirjoitan sinulle, kun ehdin.
- Kirjoitan sinulle, kun minulla on aikaa.

Je t'écrirai quand j'aurai du temps.

- Milloin minä annoin sen sinulle?
- Milloin minä annoin tuon sinulle?

- Quand vous ai-je donné cela ?
- Quand t'ai-je donné cela ?

Minä en kerro sinulle.

Je ne te le dirai pas.

Annan sen sinulle ilmaiseksi.

Je te le donne pour rien.

En kanna sinulle kaunaa.

Je n'ai pas de rancune contre toi.

Anna sinulle kyydin kotiin.

- Je te conduirai chez toi.
- Je te ramènerai chez toi.

Soitan sinulle tunnin kuluttua.

- Je t'appelle dans une heure.
- Je t'appellerai dans une heure.

Hän kantaa kaunaa sinulle.

Il en a après toi.

Hän lähetti sinulle terveisensä.

- Elle t'a envoyé ses meilleurs vœux.
- Elle vous a envoyé ses meilleurs vœux.

Mikä aika sopii sinulle?

Quelle heure te convient ?

Tuon sen sinulle huomenna.

- Je vous l'amène demain.
- Je te l'apporterai demain.

Mitä hän teki sinulle?

- Que t'a-t-elle fait ?
- Que vous a-t-elle fait ?

Minulla on sinulle lahja.

J'ai des cadeaux.

Sinulle pitäisi antaa mitali.

- Tu mérites une médaille.
- Vous méritez une médaille.

Se on sinulle oikein.

- Tu le mérites.
- Vous le méritez.

Melkein pelkäsin puhua sinulle.

J'avais presque peur de te parler.

Sinulle sopii lyhyet hiukset.

Tes cheveux courts te vont bien.

Haluan kertoa sinulle kaiken.

Je veux tout te raconter.

Kuka teki tämän sinulle?

- Qui t'a fait ça ?
- Qui vous a fait ceci ?

Meillä on lääkettä sinulle.

- Nous avons un médicament pour vous.
- Nous avons un médicament pour toi.

Haluaisin tarjota sinulle työtä.

J'aimerais vous proposer un travail.

Toin sinulle jotakin pientä.

Je t'ai apporté un petit quelque chose.

Tässä on kirje sinulle.

- Voilà une lettre pour toi.
- Voici une lettre pour toi.

Hän on vihainen sinulle.

- Il est en colère après toi.
- Il est furieux contre vous.

Olen sinulle lounaan velkaa.

- Je vous dois un déjeuner.
- Je te dois un déjeuner.

Kiitos sinulle mukavasta lahjasta.

Merci pour ce beau cadeau.

Kuka opetti sinulle ranskaa?

- Qui t'a enseigné le français ?
- Qui vous a enseigné le français ?

Kerron sinulle totuuden nyt.

- Je vais maintenant vous dire la vérité.
- Je vais maintenant te dire la vérité.

Haluan kertoa sinulle tarinan.

Je veux te raconter l'histoire.

Kävisikö sinulle voileivät aamiaiseksi?

Peux-tu te contenter de sandwiches pour déjeuner ?

Tomi selittää sen sinulle.

Tom vous l'expliquera.

Me toivomme sinulle onnea.

Nous vous souhaitons bonne chance.

Huomenna näytän sinulle kirjastoa.

Demain, je te montrerai la bibliothèque.

Kuka antoi sinulle lempinimesi?

Qui vous a donné votre surnom ?