Examples of using "Meille" in a sentence and their russian translations:
- Позови нас.
- Позвони нам.
- Позвоните нам.
- Позовите нас.
- Расскажи нам о своём детстве.
- Расскажите нам о своём детстве.
- Расскажи о своём детстве.
- Этот для нас.
- Это для нас.
- Этот нам.
- Эта нам.
- Это нам.
- Эта для нас.
Спой нам песню.
- Они нам лгут.
- Они нам врут.
- Нам хорошо заплатят.
- Нам будут хорошо платить.
- Раздайте нам карты.
- Сдавай карты.
- Расскажите нам о себе.
- Расскажи нам о себе.
- Том спел нам.
- Том спел для нас.
Том нам врёт.
- Покажи это нам.
- Покажите это нам.
- Покажи его нам.
- Покажи её нам.
- Покажите его нам.
- Покажите её нам.
- Расскажи нам о нём.
- Расскажите нам о нём.
Безопасность - наш главный приоритет.
Пожалуйста, дай нам шанс.
Наша корова не даёт молока.
Вы оказали нам неоценимую услугу.
- Ты хочешь нам что-то сказать?
- Вы хотите нам что-то сказать?
- Пожалуйста, приведите нам несколько примеров.
- Приведите нам несколько примеров, пожалуйста.
- Приведите нам, пожалуйста, несколько примеров.
- Приведи нам, пожалуйста, несколько примеров.
Они никогда не говорили с нами.
Нам всё равно почему.
Чему вы можете научить нас?
Учитель дал нам домашнее задание.
Мы ожидаем прибавления в нашей семье.
Это было для нас ударом.
Он предложил нам свою помощь.
Мама купила нам щенка.
- Она дала нам подарок.
- Она сделала нам подарок.
Коровы дают нам молоко.
Спой нам песенку на французском.
Том преподаёт нам французский.
Том на нас сердится?
- Расскажите нам немного о себе.
- Расскажи нам немного о себе.
- Том готовит нам еду.
- Том нам готовит.
Настоящий друг сказал бы нам правду.
- Она преподаёт нам французский.
- Она обучает нас французскому.
Это нам дорого стоило.
Они поручили нам работу.
Можешь дать нам совет?
Нас обслуживала хорошенькая официантка.
Вы были к нам очень добры.
Вы не могли бы принести нам счёт, пожалуйста?
Том даёт нам деньги.
Почему Том нам не сказал?
Том редко нам пишет.
- Том пришёл в наш дом.
- Том пришёл к нам в дом.
так какой перекус даст нам силы?
Какое укрытие даст лучшую защиту?
Для нас это слишком темно.
- Учитель рассказал нам забавную историю.
- Учитель поведал нам презабавнейшую историю.
Здесь достаточно еды для нас.
- Расскажи нам этот анекдот ещё раз.
- Расскажите нам этот анекдот ещё раз.
Имя писателя нам знакомо.
Ты бы не мог спеть нам песню на французском?
- Что они нам сделают?
- Что они с нами сделают?
Погода не благоприятствовала нам.
- Скажи нам, что случилось с Томом.
- Скажи нам, что с Томом.
- Скажите нам, что случилось с Томом.
- Скажите нам, что с Томом.
- Это очень важно для нас.
- Это для нас очень важно.
- Это нам очень важно.
Думаешь, Том нам врёт?
- Что ты можешь нам о ней рассказать?
- Что вы можете нам о ней рассказать?
Она рассказала нам интересную историю.
Он показал нам фотографию своей матери.
Том показал нам фотографию своей матери.
Он показал нам прекрасную шляпу.
Этот город нам дорог.
Том учит нас французскому.
Нам всё равно почему.
Что Том хотел нам показать?
Она спела нам японскую песню.
- Том сказал нам, что ты его ударил.
- Том сказал нам, что вы его ударили.
Ночь всегда была нам чуждой.
- Что будет с нами, если начнётся война?
- Что будет с нами, если разразится война?
- Что будет с нами, если разгорится война?
Он рассказал нам очень захватывающую приключенческую историю.
Они нас высмеяли.
Немного отдыха очень пошло бы нам на пользу.
Они дали нам последний шанс.
Мы будем заняты.
Том ушёл, не сообщив нам.
Том нам о себе ничего не расскажет.
Том рассказал нам ещё одну из своих дурацких шуток.
Тебе стоило сказать нам правду.
Япония не перестанет нас удивлять.
Тепловизионная камера позволяет видеть ночью.
Что для нас Эверест, или Джомолунгма?
Хоть снаряжение и было хорошим, оно не подходило нам по размеру.
Думаю, любовь к деньгам общая для всех нас.
- Для тогдашних нас музыка была всем.
- В то время музыка была для нас всем.
Коровы дают нам молоко, а куры дают нам яйца.
- Том даёт нам то, в чём мы нуждаемся.
- Том даёт нам то, что нам нужно.