Examples of using "Nimeltä" in a sentence and their russian translations:
Я не знаю никого по имени Том.
Чтобы провернуть трюк, они используют проекцию.
Жил-был кот по имени Танго.
У Тома была девушка по имени Мэри.
Вас хочет видеть человек по имени Миллер.
Человек по имени Уильямс приходил повидать Вас вчера.
Прошлой ночью я закончил читать роман «Волшебная гора».
Займите, пожалуйста, место и подождите, пока не назовут Ваше имя.
Присядьте и подождите, пожалуйста. Вас позовут.
Прошу прощения, я ищу книгу под названием «Том и Мэри».
- Давным-давно жила в одной деревне девушка по имени Зелёный Платочек.
- Давным-давно жила в одной деревне маленькая девочка по прозвищу Зелёная Шапочка.
В последнее время я много сижу на сайте Татоэба.
- Пока тебя не было, приходил какой-то Джонс.
- Пока Вас не было, приходил некий Джонс.
Между небом наверху и преисподней внизу находится место, которое называется землей.
Давным-давно, когда Плутон ещё был планетой, жил-был мальчик по имени Том.