Translation of "Kerrasta" in Russian

0.002 sec.

Examples of using "Kerrasta" in a sentence and their russian translations:

- En ole nähnyt sinua aikoihin.
- Viime kerrasta onkin aikaa!

- Я не видел тебя целую вечность.
- Я тебя сто лет не видел.
- Я Вас целую вечность не видел.
- Сто лет тебя не видел.
- Я вас целую вечность не видел.
- Я тебя целую вечность не видел.
- Я тебя тысячу лет не видел.

- Pitkästä aikaa!
- Onpa siitä aikaa!
- Viime kerrasta onkin aikaa!

Сколько лет!

- Hei. Pitkästä aikaa.
- Päivää. Viime kerrasta onkin jo aikaa.

Добрый день. Давно не виделись.

- En ole nähnyt sinua aikoihin.
- Pitkästä aikaa!
- Onpa siitä aikaa!
- Viime kerrasta onkin aikaa!

- Я давно тебя не видел.
- Я вас давно не видел.
- Я Вас давно не видел.

- En ole nähnyt sinua aikoihin.
- Pitkästä aikaa!
- Viime kerrasta onkin aikaa!
- En ole nähnyt sinua ikuisuuksiin.

- Я тебя сто лет не видел.
- Я не видел тебя много лет.
- Я Вас целую вечность не видел.
- Я вас сто лет не видел.
- Я тебя тысячу лет не видел.
- Я вас тысячу лет не видел.
- Я Вас сто лет не видел.
- Я Вас тысячу лет не видел.

- En ole nähnyt sinua aikoihin.
- Pitkästä aikaa!
- Edellisestä tapaamisestamme onkin jo aikaa.
- Onpa siitä aikaa!
- Viime kerrasta onkin aikaa!

- Я давно тебя не видел.
- Я вас давно не видел.
- Я уже давно тебя не видел.

»Mutta onkos siinä Tom?» »Mari, pitkästä aikaa! Kolmeko vuotta edellisestä kerrasta on?» »Sen verran siitä kait on. Miten on mennyt?» »Yhtä hyvin kuin aina.»

"Том, ты?" - "Мэри! Сколько лет, сколько зим! Года три не виделись, да?" - "Да, пожалуй, столько уже. Ты как, в порядке?" - "Ага, как обычно".