Translation of "Päivää" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Päivää" in a sentence and their turkish translations:

- Hyvää päivää.
- Päivää!
- Hyvää päivää!

İyi günler.

Hyvää päivää.

- İyi günler.
- Tünaydın.

- Ota pari päivää vapaata.
- Ota muutama päivää lomaa.

- Birkaç gün izne çık.
- Birkaç günlüğüne izne çık.

- Viivyin siellä kolme päivää.
- Vietin siellä kolme päivää.

Orada üç gün kaldım.

Hyvää päivää, rouva.

Merhaba bayan.

Hyvää päivää, herra!

Merhaba bayım!

Teen pitkää päivää.

Uzun saatler çalışırım.

- Hei.
- Hyvää päivää.
- Huomenta.
- Moi.
- Terve.
- Hyvää huomenta.
- Päivää.

Günaydın!

- Kymmenen päivää putkeen satoi lunta.
- Lunta satoi yhtäjaksoisesti kymmenen päivää.

On gün peş peşe kar yağdı.

- Pidän pari kolme päivää vapaata.
- Otan pari kolme päivää vapaata.

İki üç gün izin alacağım.

- Hyvää päivää, rouva.
- Hyvää huomenta, rouva.
- Huomenta, rouva.
- Päivää, rouva.

- Günaydın bayan.
- Merhaba bayan.

Keskustelut kestävät kolme päivää.

Görüşmeler üç gün sürecek.

Satoi kolme päivää peräkkäin.

Üç gün durmadan yağmur yağdı.

Hän opiskelee yötä päivää.

O, gece gündüz çalışır.

Perhoset elää kolme päivää.

Kelebekler üç gün yaşarlar.

Hyvää päivää, mitä haluaisitte?

- İyi günler. Ne istersiniz?
- İyi günler. Ne istemiştiniz?

Satoi kolme päivää putkeen.

- Yağmur üç gün boyunca aralıksız yağdı.
- Üç gün boyunca sürekli yağmur yağdı.

Hyvää päivää, mitä haluaisit?

- İyi günler, ne istiyorsunuz?
- İyi günler. Ne istersiniz?
- İyi günler. Ne istemiştiniz?

- Montako päivää aiot olla Bostonissa?
- Kuinka monta päivää aiot viettää Bostonissa?

Boston'da kaç gün kalacaksın?

- Montako päivää haluat olla Bostonissa?
- Kuinka monta päivää haluat viettää Bostonissa?

Boston'da kaç gün kalmak istersin?

Ihmiset voivat elää jopa 40 päivää syömättä, mutta juomatta korkeintaan seitsemän päivää.

İnsan gıda olmadan 40 gün kadar yaşayabilir fakat susuz en fazla 7.

Hän tuli pari päivää myöhemmin.

Birkaç gün sonra, o geldi.

Helmikuussa on vain 28 päivää.

Şubatın sadece 28 günü vardır.

Olemme odottaneet jo kolme päivää.

Zaten üç gün bekledik.

Tomi kuoli muutama päivää sitten.

Tom birkaç gün önce öldü.

En unohda koskaan tätä päivää.

Bu günü asla unutmayacağım.

Perhosen elinikä on kolme päivää.

Kelebeklerin ömrü üç gündür.

Saavuimme sinne ennen puolta päivää.

Biz öğleden önce oraya vardık.

Tomi oli kolme päivää sairaalassa.

Tom hastanede üç gün geçirdi.

- Hei kaikki! Hyvää huomenta!
- Hei kaikki! Hyvää päivää!
- Hei kaikki! Huomenta!
- Hei kaikki! Päivää!

Hepinize merhaba! Günaydınlar!

Hän kuoli kaksi päivää saapumisensa jälkeen.

Gelişinden iki gün sonra öldü.

Ei minulla ole koko päivää aikaa.

Çok zamanım yok.

En viettänyt koko päivää Tomin kanssa.

Bütün günü Tom'la geçirmedim.

Tänään vietetään kansainvälistä korruption vastaista päivää.

Bugün uluslararası yolsuzlukla mücadele günüdür.

Hän tuli takaisin kaksi päivää myöhemmin.

O, iki gün sonra geri geldi.

Lähetin sen sinulle kaksi päivää sitten.

Onu sana iki gün önce gönderdim.

Missä olet ollut viimeiset pari päivää?

Son birkaç gün neredeydin?

Ei ole parempaa tapaa aloittaa päivää.

Güne başlamanın daha iyi bir yolu yok.

Meillä on enää kolme päivää jäljellä.

Bizim sadece üç günümüz kaldı.

Sen jälkeen hän itki kolme päivää.

Ondan sonra, o üç gün ağladı.

- Otan pari päivää vapaata.
- Pidän pari päivää vapaata.
- Pidän muutaman päivän vapaata.
- Otan muutaman päivän vapaata.

Birkaç günlük izne ayrılıyorum.

Hän ei tule selviämään yhtä päivää kauempaa.

O bir günden fazla hayatta kalmayacak.

Minun on käytettävä ranskaa kaiken päivää töissä.

İşte bütün gün Fransızca kullanmak zorundayım.

He olivat menneet sinne kaksi päivää aiemmin.

Onlar oraya iki gün önce gitmişti.

Tom on ollut poissa koulusta kolme päivää.

Tom üç gündür okulda yok.

He ovat asuneet Brasiliassa vain viisi päivää.

Onlar yalnızca beş gündür Brezilya'da yaşıyorlar.

Pari päivää sitten kadottamani kello oli uusi.

Geçenlerde kaybettiğim saat yeniydi.

Seitsenvuotias filippiiniläistyttö sai pureman ja kuoli päivää myöhemmin.

Filipinler'de yedi yaşındaki bir kız ısırıldı ve ertesi gün öldü.

Neljä tai viisi päivää myöhemmin toimimme tällä kadulla.

Ama en önemlisi, dört beş gün sonra tekrar sokağa, eylemlere dönmüştük.

En ikinä unohda päivää, jolloin tapasimme ensimmäisen kerran.

İlk tanıştığımız günü asla unutmayacağım.

Influenssan, verraten, itämisaika on keskimäärin vain kaksi päivää.

Grip ise ortalama 2 günlük kuluçka süresine sahiptir.

Olen nyt New Yorkissa. Olen täällä kolme päivää.

Şu anda New York'tayım. Üç gündür burada kalıyorum.

Olet laulanut tuota samaa typerää laulua kolme päivää.

Üç gündür aynı aptalca şarkıyı söylüyorsun.

Siitä on kymmenen päivää kun poikaystäväni joutui vankilaan.

Erkek arkadaşım hapse girdiğinden beri 10 gün oldu.

- Minä tarvitsen 30 päivää lisää maksaakseni.
- Minä tarvitsen 30 lisäpäivää maksaakseni.
- Tarvitsen 30 päivää lisää maksaakseni.
- Tarvitsen 30 lisäpäivää maksaakseni.

Ödemek için 30 güne daha ihtiyacım var.

Mutta siihen voi mennä 12 tai jopa 14 päivää.

Ancak 12, hatta 14 güne kadar da sürebilir.

Koko maailmalle: hyvää yötä, hyvää päivää ja hyvää huomenta.

Bütün dünyaya- iyi geceler, iyi günler ve günaydın.

Kuinka monta päivää meillä on jäljellä kunnes kesäloma alkaa?

Yaz tatili başlayana kadar kaç günümüz kaldı?

Kerroit, että olit saanut työt valmiiksi kolme päivää aikaisemmin.

Üç gün önce işi bitirdiğini söyledin.

Hän ei tule jäämään pidemmäksi aikaa kuin neljä päivää.

O dört günden daha fazla kalmayacak.

- Tapasin Tomin muutama päivä sitten.
- Minä tapasin Tomin muutama päivä sitten.
- Tapasin Tomin pari päivää sitten.
- Minä tapasin Tomin pari päivää sitten.

Geçen gün Tom'la karşılaştım.

- Aion viipyä siellä pari päivää.
- Aion viettää siellä muutaman päivän.

Orada birkaç gün kalacağım.

- Tahdoin viipyä siellä kaksi päivää kauemmin.
- Tahdoin jäädä sinne vielä kahdeksi päiväksi.

Orada iki gün daha kalmak istedim.

Viikossa on seitsemän päivää: maanantai, tiistai, keskiviikko, torstai, perjantai, lauantai ja sunnuntai.

Bir haftanın yedi günü var: Pazartesi, Salı, Çarşamba, Perşembe, Cuma, Cumartesi ve Pazar.

Kolme päivää kaaduttua Vimy Ridge, ranskalainen Kenraali Robert Nivelle käynnistää hänen tärkein loukkaavaa.

Vimy Ridge düşüşünden üç gün sonra, Fransız General Robert Nivelle ana taarruzunu başlattı.

- Hän ei elänyt yhtäkään päivää elämästään ilman väkivaltaa.
- Hän ei elänyt päivääkään elämästään väkivallatta.

O, hayatının bir gününde bile şiddetsiz yaşamadı.

- Hän on asunut tuossa hotellissa viimeiset viisi päivää.
- Hän on yöpynyt tuossa hotellissa viimeisen viiden päivän ajan.

O, son beş gündür o otelde kalıyor.

Juhlimme Tatoeba-päivää marraskuun kahdeskymmeneskahdeksas päivä, koska se on päivä, jolloin turkin, esperanton ja kreikan kielet lisätiin.

28 Kasım'ı Tatoeba günü olarak kutlarız çünkü o gün Türkçe, Esperanto ve Yunancanın eklendiği gündür.

On tapaus, jossa mies kuoli 40 päivää sahasuomukyyn pureman jälkeen, koska hän ei saanut hoitoa. Hän vuoti kuiviin.

Ama hastaneye gitmediği için testere pullu engerek ısırdıktan 40 gün sonra ölen birini biliyoruz. Kan kaybından öldü.

- Tomi on katsellut televisiota koko päivän.
- Tomi on katsellut telkkaria koko päivän.
- Tomi on katsonut televisiota koko päivän.
- Tom on katsonut TV:tä kaiken päivää.

Tom bütün gündür televizyon izliyor.