Translation of "Väsynyt" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Väsynyt" in a sentence and their japanese translations:

- Oletko väsynyt?
- Oletko sinä väsynyt?

眠い?

- Ettekö ole väsynyt?
- Etkö ole väsynyt?

君は疲れていないのですか。

Olin väsynyt.

- 私は疲れた。
- 私は疲れていた。

Oletko väsynyt?

- 疲れましたか。
- 君は疲れた?
- 疲れた?
- 疲れちゃったの?
- 疲れたの?

Olet väsynyt.

あなたは疲れている。

- En ole lainkaan väsynyt.
- En ole tippaakaan väsynyt.

- 僕はまったく疲れていない。
- 僕は、ぜんぜん疲れていません。
- 私は全然疲れていません。
- 少しも疲れてないよ。

Olen hyvin väsynyt.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- ひどく疲れていてね。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- すっごく疲れた。

Olen väsynyt kirjoittamaan.

私は書くことに飽きた。

Olen vähän väsynyt.

- 少し疲れた。
- 少しくたびれた。
- 私は少し疲れている。

- En ole lainkaan väsynyt.
- En ole hiukkaakaan väsynyt.
- En ole tippaakaan väsynyt.
- Minua ei väsytä yhtään.
- En ole ollenkaan väsynyt.

- 私は全然疲れていません。
- 私は全く疲れていない。
- 全然疲れてません。

- Olen hyvin väsynyt.
- Olen rättiväsynyt.
- Olen todella väsynyt.
- Olen rättipoikki.

- 私はたいへん疲れている。
- 私は、とても疲れている。
- もうヘトヘトです。
- ひどく疲れていてね。
- くたくたに疲れました。
- 大変疲れた。
- とても疲れた。
- 私は大変疲れています。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- すっごく疲れた。
- ほんとに眠いよ。
- くたくたに疲れた。
- へとへとに疲れた。

- Olen todella väsynyt oppitunnin jälkeen.
- Olen hyvin väsynyt oppitunnin jälkeen.

私は授業でとても疲れている。

- Olen liian väsynyt juostakseni.
- Olen niin väsynyt, etten voi juosta.

- 私はあまりに疲れているので走れない。
- へとへとで走れない。

Joku muukin on väsynyt.

あいつも疲れてる

Olet väsynyt, eikö niin?

- 君は疲れていますね。
- お疲れでしょうね。
- 疲れたのね。
- 疲れてるんでしょ。

Hän oli todella väsynyt.

彼はとても疲れていた。

Olen väsynyt pitkästä kävelystä.

長い散歩で疲れた。

En ole tippaakaan väsynyt.

- 少しも疲れてないよ。
- 全然疲れてません。

Olen liian väsynyt juostakseni.

- 私はあまりに疲れているので走れない。
- へとへとで走れない。

”Oletko väsynyt?” ”En yhtään.”

「疲れたか」「いいや、ちっとも」

Miksi Tom on väsynyt?

トムは何で疲れてるの?

En ole lainkaan väsynyt.

全然疲れてません。

Olen väsynyt tähän elämään.

この生活に疲れた。

- Minua väsyttää.
- Minua väsyttää!
- Olen väsynyt!
- Mua väsyttää!
- Väsyttää!
- Minä olen väsynyt!

- 疲れているんだ。
- 疲れました。
- 疲れたよ。
- 疲れたなあ。
- 私は疲れた。
- クタクタだよ。
- 疲れた!
- 私は、疲れています。
- 疲れたなぁ。

Miksi olet niin väsynyt tänään?

- なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。
- どうしてあなたは今日そんなに疲れてるの?

Oletko varma ettet ole väsynyt?

本当に疲れてないの?

Hän on liian väsynyt opiskellakseen.

彼は疲れすぎて勉強できない。

Joni oli väsynyt ylitöiden tekemisestä.

ジョンは残業で疲れていた。

Se äiti oli todella väsynyt.

その母親は疲れ切っていた。

Minulla on aina väsynyt olo.

常に疲労感があります。

- Olen hyvin väsynyt.
- Olen ihan poikki.
- Olen ihan loppu.
- Olen ihan hirvittävän väsynyt.

私は大変疲れています。

Minulla on flunssa ja olen väsynyt.

インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。

Opiskeleminen on turhaa kun on väsynyt.

眠いときに勉強しても無駄だ。

Hän oli väsynyt, mutta jatkoi työskentelyä.

彼は疲れていたけれども、働き続けた。

- Olin väsynyt työhön.
- Olin kyllästynyt työhön.

私は仕事にうんざりしていた。

Hän luuli, että olin todella väsynyt.

彼は私がとても疲れていると思った。

Koska olin väsynyt, menin aikaisin sänkyyn.

私は疲れていたので、早く寝た。

Mahdat olla väsynyt. Käy ihmeessä nukkumaan.

疲れてるんでしょ? 早く寝たら?

Olen niin väsynyt, että voisin kuolla.

眠すぎて死にそう。

Olen väsynyt ja haluan mennä nukkumaan.

- 私は疲れているので寝たい。
- もう疲れた、寝たいよ。

Hän varmaankin tulee, vaikka on väsynyt.

疲れていても彼女は来るでしょう。

Siellä se on. Joku muukin on väsynyt.

あそこだ あいつも疲れてる

Vaikka hän oli väsynyt, hän jatkoi työtään.

疲れていたけれど、彼は仕事を続けた。

Olin tosi väsynyt, joten menin aikaisin nukkumaan.

とても疲れていたので、私は早く寝た。

Koska olin todella väsynyt, otin ruokatauolla torkut.

僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。

Nukuin vähän lounastauolla, koska olin niin väsynyt.

僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。

Nukuin vähän lounastauolla, koska olin liian väsynyt.

僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。

Sinun pitäisi mennä nukkumaan, jos olet väsynyt.

眠いなら寝ればいいじゃん。

- Minua väsyttää!
- Olen väsynyt!
- Mua väsyttää!
- Väsyttää!

- 眠い!
- 疲れた!

Olen väsynyt ja teen paljon virheitä väsyneenä.

疲れた。疲れた時っていっぱいミスしちゃうんだよな。

- Minua väsyttää.
- Olen väsynyt.
- En jaksa enää.

疲れたなぁ。

- Minua väsyttää!
- Olen väsynyt!
- Mua väsyttää!
- Väsyttää!
- Minä olen väsynyt!
- Minä olen ihan naatti!
- Olen ihan naatti!

- 疲れたなあ。
- 疲れた!

Hän meni sänkyyn aikaisin, koska hän oli väsynyt.

彼は疲れていたので、早く寝た。

Poika oli niin väsynyt, ettei jaksanut ottaa enää askeltakaan.

少年は疲れていてそれ以上歩くことができなかった。

Luulen, että hän tulee vaikka olisi kuinka väsynyt tahansa.

彼女はたとえ疲れていても来るだろう。

Olen tehnyt koko päivän töitä, joten olen todella väsynyt.

私は一日中働いた。だからとても疲れている。

- Miksiköhän minua väsyttää näin kovasti?
- Miksiköhän olen niin väsynyt?

なんでこんなに眠いんだろう。

- Jos olet väsynyt, mene vuoteeseen.
- Jos sinua väsyttää, mene nukkumaan.

もし疲れているなら、寝なさい。

Olitpa kuinka väsynyt tahansa, sinun täytyy saada tämä työ valmiiksi tänään.

どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。

Ilta oli kylmä ja märkä, ja olen väsynyt. Aamun sarastaessa jatkamme matkaa.

冷えて湿った夜は疲れた 夜が明けたから動き始めよう

- Minua väsyttää.
- Minua väsyttää!
- Minulla on väsyttää.
- Olen väsynyt!
- Mua väsyttää!
- Väsyttää!

眠い!

Silloin kun on väsynyt, minusta on parempi, ettei yritä tehdä mitään väkisin.

疲れてるときは無理に何かしようと思わない方がいいと思うよ。

- Nyt olen rättiväsynyt.
- Olen nyt todella väsynyt.
- Mä oon nyt tosi väsyny.

今は疲れ果てています。

- Väsyttääks sua vielki?
- Väsyttääkö sinua vieläkin?
- Ooksä vielki väsyny?
- Oletko sinä vieläkin väsynyt?

まだ眠いの?

- Tom on pettynyt.
- Tomilla on pettynyt olo.
- Tom on kuoleman väsynyt.
- Tom on lopen uupunut.

トムはがっかりしている。

Viime aikoina olen ollut väsynyt, vaikka kuinka nukkuisin. Onkohan minulla joku outo tauti tai jotain?

最近、いくら寝ても眠い。なんか、変な病気にでもかかったのかな。

- Väsyneenä mulla ei oikein leikkaa.
- Väsyneenä päässä ei oikein raksuta.
- Kun olen väsynyt, ajatukset käy hitaalla.

疲れてる時は頭の回転が鈍いんだよ。

- Häntä väsytti hirveästi eikä hän jaksanut lukea edes iltalehteä.
- Hän oli hirveän väsynyt eikä voinut lukea sanomalehden iltapainosta.

彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。

- Olen ihan poikki.
- Olen ihan loppu.
- Olen rättiväsynyt.
- Olen rättipoikki.
- Olen ihan rättipoikki.
- Olen aivan rättiväsynyt.
- Olen ihan hirvittävän väsynyt.
- Olen ihan puhki.

- くたくたに疲れました。
- くたくたに疲れた。