Translation of "Sanoa" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Sanoa" in a sentence and their japanese translations:

- Mitä sinä haluat sanoa?
- Mitä sinä tahdot sanoa?
- Mitä sinä yrität sanoa?

何が言いたいの?

Haluan sanoa näkemiin.

「じゃね」と言いたい。

Sinun ei tarvitse sanoa mitää, mitä et halua sanoa.

言いたくないことは言わなくていいからね。

- En oikein tiedä mitä sanoa.
- En tiedä yhtään mitä sanoa.

- 何と言ったらいいか・・・。
- 何とも言いようがないなあ。

- On vielä liian aikaista sanoa.
- Nyt on liian aikaista sanoa.

今話すのは時期尚早だ。

Mitä minun pitäisi sanoa?

なんと言ったらいいのか・・・。

Helppohan sinun on sanoa.

そんなこと言ったって。

Se on vaikea sanoa.

それは表現しにくいですね。

En voinut sanoa ei.

- ノーと言うことができませんでした。
- 断ることができませんでした。

Minun täytyy sanoa jotain.

何かを話さないと。

Voit sanoa mitä vain.

言いたい事はなんでも言ってよろしい。

En tiedä mitä sanoa.

- 何と言ったら良いか分かりません。
- 何を言ったら良いかわからない。
- 何を言えばよいのか分からない。
- なんて謝ったらいいかなあ。
- 何て言えばいいか分からないよ。

Yritän sanoa sen englanniksi.

英語で言ってみるね。

Mitä minä yritinkään sanoa.

何を言おうとしてたんだっけ。

- En oikein tiedä, mitä pitäisi sanoa...
- En oikein tiedä, mitä sanoa...

何と言ったらいいか・・・。

- En tiennyt mitä sanoa hänelle.
- En tiennyt mitä olisin voinut sanoa hänelle.

私は彼に何と言ったら良いかわからなかった。

Hän ei saattanut niin sanoa.

- 彼がその事を言ったはずがない。
- 彼がそういったはずはない。

Tomin oli vaikea sanoa ”ei”.

「ノー」と言うのは、トムにとっては難しいことだった。

Minun olisi pitänyt sanoa niin.

私は言うべきだった。

Minun täytyy sanoa ei sinulle.

私はあなたにノーと言わなければならない。

En tiennyt mitä sanoa hänelle.

- 私は彼に何と言ったら良いかわからなかった。
- 私には彼に何といったら良いか分からなかった。

On vielä liian aikaista sanoa.

- 今話すのは時期尚早だ。
- まだ話すには早過ぎる。

En ymmärrä mitä yrität sanoa.

何が言いたいのか分かんないんだけど。

Siinä kaikki mitä haluan sanoa.

私が言いたいことはこれで全部です。

En oikein tiedä, mitä sanoa...

何と言ったらいいか・・・。

En ymmärrä mitä haluat sanoa.

何が言いたいのか分からないなあ。

Tom ei tiennyt mitä sanoa.

トムは何と言えばいいか分からなかった。

En tiedä mitä pitäisi sanoa.

何を言うべきか分からないんです。

- Mari ei tiedä mitä hänen pitäisi sanoa hänelle.
- Mari ei tiedä mitä sanoa hänelle.

メアリーは彼に何を言えばいいのか分からない。

En ymmärrä mitä hän yrittää sanoa.

彼が何を言いたいのか私には分かりません。

Hän ei ole voinut sanoa sellaista.

彼がそんなことを言ったはずがない。

Kummallista sanoa, en tuntenut mitään kipua.

妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。

Hän kertoi minulle milloin sanoa kyllä.

彼はいつ「はい」というべきか私に教えてくれた。

Rakastan sinua syvemmin kuin voin sanoa.

私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。

Hän saattaisi sanoa taas jotakin kaksiselitteistä.

彼はまた曖昧な事を言うかも知れない。

Saisinko sanoa muutaman sanan anteeksipyynnön muodossa?

- お詫びに二言三言、言わせてください。
- お詫びとして、少し言わせてください。

En tiedä mitä voisin sanoa Tomille.

トムに何と言えばいいのか分からない。

Ymmärrän helposti mitä hän yrittää sanoa.

彼の言おうとしていることはよく分かる。

Oliko siinä kaikki mitä haluat sanoa?

言いたいことはそれだけ?

- Mari ei tiedä ollenkaan mitä sanoa hänelle.
- Marilla ei ole aavistustakaan mitä hänen pitäisi sanoa hänelle.

- メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
- メアリーは彼に何と言えばいいのか全く分からない。
- メアリーは彼に何を言えばいいのか困っている。

- En oikein tiedä, mitä pitäisi sanoa...
- En oikein tiedä, mitä sanoa...
- Mitä tässä nyt oikein sanoisi...

何と言ったらいいか・・・。

On vaikea sanoa, onko se koneen hylky.

飛行機の残がいか分からない

Opettaja ei ole voinut sanoa mitään sellaista.

先生がそんなことを言ったはずがない。

En voi sanoa varmasti, että potilas toipuu.

患者が確かに直るとは私は申しません。

Mari ei tiedä ollenkaan mitä sanoa hänelle.

- メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
- メアリーは彼に何と言えばいいのか全く分からない。

Hän saattaisi mahdollisesti sanoa taas jotakin kaksiselitteistä.

彼はまた曖昧な事を言うかも知れない。

Mitä Tomin pitäisi sanoa saadakseen Marilta anteeksi?

メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。

- En voinut kieltäytyä.
- En voinut sanoa ei.

断ることができませんでした。

- Mitäköhän Tom sanoo?
- Mitäköhän Tom mahtaa sanoa?

トムは何て言うかなあ。

Tom ei ymmärrä mitä Mari halusi sanoa.

トムはメアリーが何を言いたいのか分からない。

Isäni tapasi sanoa, että aika on rahaa.

父は、時は金なり、とよく言っていた。

Kaikki mikä on liian tyhmää sanoa, lauletaan.

あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。

Sanoa yksi asia ja tehdä aivan toinen.

いう事と行う事はまったく別だ。

- Mari ei tiedä ollenkaan mitä sanoa hänelle.
- Marilla ei ole aavistustakaan mitä hänen pitäisi sanoa hänelle.
- Mari on täysin neuvoton siinä mitä hänen pitäisi sanoa hänelle.

メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。

Tom halusi sanoa enemmän, mutta hän ei pystynyt.

トムはもっと言いたかったが、言えなかった。

Isällä oli tapana sanoa, että aika on rahaa.

父は「時は金なり」と言うのが常でした。

En voi tajuta mitä tuo kirjailija yrittää sanoa.

私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。

Ole hyvä ja kirjoita ylös mitä aion sanoa.

これから私の言うことをどうぞ書き取ってください。

En tiedä mitä minun pitäisi sanoa sinua lohduttaakseni.

君を元気にさせるのに何と言っていいか分からないよ。

Tom ei osaa sanoa ranskaksi mitä hän haluaa.

トムは自分の言いたいことをフランス語でどう言えばいいのか分からない。

- Lääkäri saattoi sanoa niin.
- Lääkäri on ehkä sanonut niin.

医者はそう言ったかもしれない。

Häntä ei voinut sanoa lihavaksi, mutta hän oli roteva.

彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。

En tiedä mitä sanoa, että sinulle tulisi parempi olla.

君を元気にさせるのに何と言っていいか分からないよ。

Tom osaa sanoa ”osaan puhua vain ranskaa” kolmellakymmenellä kielellä.

トムは30の言語で「私はフランス語しか話せません」と言うことができる。

- Siis mitä sinä haluat sanoa?
- Siis mitä sinä vihjailet?

何が言いたいわけ?

Minua hävettää sanoa tämä, mutta yrityksemme on konkurssin partaalla.

うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。

- Hyviin pöytätapoihin kuuluu sanoa ”hyvää ruokahalua” ennen ruokailun aloittamista.
- Hyviin pöytätapoihin kuuluu sanoa ennen ruoan syömistä ”itadakimasu” ja syödä vasta sitten.

ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。

- Voisitko tavata sen, kiitos!
- Voisitko sanoa sen kirjain kirjaimelta, kiitos!

スペルはどうですか。

- Sitä voi sanoa ihan hyvin mahdottomaksi.
- Se on melkein mahdotonta.

それは不可能と言っていい。

Nyt jos koskaan on oikea aika sanoa: "Älä yritä tätä kotona."

“マネするな”と言うなら 今だ

- On tyypillistä hänelle sanoa tuollaisia juttuja.
- Tuollaiset jutut ovat tyypillisiä hänelle.

そんな事を言うとはいかにも彼らしい。

Voi varmaan sanoa turvallisesti, että hän on 1900-luvun paras pianisti.

彼は二十世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。

Tom ei tiedä miten asiat, jotka hän haluaa sanoa, sanotaan ranskaksi.

トムは自分の言いたいことをフランス語でどう言えばいいのか分からない。

Nyt voin jo sanoa sen, että inhosin sinua yhdessä vaiheessa, Tom.

今だから言えるけど、一時期トムのこと大嫌いだったんだ。

- Anteeksi, kuinka paljon kello on?
- Anteeksi, osaatko sanoa paljon kello on?

- すみませんが、今何時でしょうか。
- すみません、今何時か分かりますか?

- Tom ei tiennyt mitä sanoa.
- Tom ei tiennyt miten ilmaista itseään.

- トムは言葉に窮した。
- トムは何と言えばいいか分からなかった。

Näin meidän kesken voin sanoa, ettei Tuomon ajatus juurikaan vetoa minuun.

ここだけの話だが、トムの案はあまりぴんと来ない。

Ei sinun noin suorasukaisesti tarvitse asiaa sanoa. Etkö sitä kierrellen osaa ilmaista?

そんな身も蓋もない言い方しなくても。もう少しオブラートに包んだ言い方ができないの?

On mahdoton sanoa, kuinka paljon vettä siellä on. Se voisi olla syvä umpikuja.

でも水の深さは知らない かなり深いかも

Sinä se et muuta tee kuin etsit vikoja muista. Voisitkohan sanoa jotain rakentavampaa.

人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。

Tähän liittyen en voi sanoa muuta kuin: ”Asia on todellakin aivan kuten sanotte”.

これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。

- Voisi sanoa, etten puhu juuri yhtään ranskaa.
- En osaa puhua ranskaa juuri ollenkaan.

フランス語は全くと言っていいほど話せません。

- Anteeksi, voisitko toistaa vielä kerran hitaasti?
- Anteeksi, voisitko sanoa tuon vielä kerran hitaasti.

すみません、もう一度ゆっくり言ってください。

- En tiedä mitä tarkoitat.
- En ymmärrä mitä tarkoitat.
- En ymmärrä mitä haluat sanoa.

何が言いたいのか分からないなあ。

Hitler suunnitteli juutalaisten tuhoamista. Ei voi sanoa muuta kuin, että se suunnitelma epäonnistui.

ヒトラーは、ユダヤ民族殲滅を企てました。その企ては失敗したと言わざるを得ない。

Ei voi sanoa, ettenkö tuntisi myötätuntoa sinua kohtaan, en vaan voi auttaa sinua.

君に同情しないとは言わないが、私は助ける事はできない。

”Mä haluun pissalle.” ”Jonny, ei noin saa sanoa. Sano: ’Anteeksi, minun pitäisi päästä WC:seen.’”

「おしっこしたい」「ジョニー、そうじゃないだろ。『すみません。お手洗いにいきたいんですが』と言いなさい」

Kuitenkin voisi sanoa, että on kohtalo se, että tavallisen kansan on vaikea ymmärtää nerouttasi.

しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。

Voisi melkeinpä sanoa, että en ole harrastanut liikuntaa ollenkaan sen jälkeen kun aloitin nykyisessä työpaikassani.

今の仕事始めてから全くと言っていいほど運動してないな。

Mitä tahansa aiotkin sanoa minusta, älä tee sitä selkäni takana vaan sano se minulle suoraan.

私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。

- En tiedä kuinka paljon tämä moottoripyörä maksaa.
- En osaa sanoa kuinka paljon tämä moottoripyörä maksaa.

- このオートバイがいくらか、私は知りません。
- このバイクの値段はわからない。
- このバイクがいくらするのかわからない。

- Tiedätkö kuinka paljon kello on?
- Tiedätkö miten paljon kello on?
- Osaatko sanoa kuinka paljon kello on?

- いま何時か分かりますか?
- 今何時か分かる?
- 今何時だか分かる?

- Voisitteko sanoa minulle, miten pääsen rautatieasemalle?
- Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Voisitko neuvoa minut asemalle?

- 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
- 駅への行き方を教えていただけませんか。
- 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。
- 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。
- 駅に行く道を教えてくれませんか。

- Sul ei oo mitään oikeutta sanoo mulle noin!
- Sinulla ei ole mitään oikeutta sanoa minulle noin!

お前にそんなこと言われる筋合いねえよ。