Examples of using "Eteenpäin" in a sentence and their japanese translations:
さあ、進んで、進んで。
前に進んでください。
よし 進もう
少しつめてください。
前に行ってください。
それを乗り越える方法を考えましょう
- 真っ直ぐ行きなさい。
- 直進してください。
膝を曲げて、前を見て。
ひたすら進んで― ただ頑張るか
もうこれ以上はできません。
彼はゆっくりと前進した。
進んで。
ここからどちらに行くか 決めるのは君だ
どっちに行く?
- まっすぐ行きなさい。そうすれば店が見えます。
- 真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。
医学は常に進歩している。
膝を曲げて、前を見て。
- 進んで。
- 進め。
どうぞ、お先に!
前に集中して 足の力を使い―
遺伝子を後世に残すためだ
母性が彼女を突き動かす 危険も顧みない
全力投球で常に進み続ける 前にだ
前傾姿勢で においをたどっている
その問題を次の会合に提出して下さい。
- 今晩から三泊、予約をしてあります。
- 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
君はこの道を 頑張って進みたいのか 計画なしでね
ものすごい力で 攻撃してくるぞ
この湖についての不思議な伝説が言い伝えられている。
今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
今晩から三泊、予約をしてあります。
この通りをまっすぐ200Mほど行ったところにあります。
- オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
- オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
頭を下げると危険だ ものすごい力で 攻撃してくるぞ
この間、腰を痛めちゃって、こうやって前に屈むとすごく痛いの。