Translation of "Mene" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Mene" in a sentence and their hungarian translations:

- Mene sisälle.
- Mene sisään.

Menj be!

- Mene sänkyyn!
- Mene sänkyyn.

Menj az ágyba!

Mene.

- Menj!
- Menjél!

- Mene sänkyyn!
- Mene nukkumaan!
- Nyt sänkyyn!

- Menj aludni!
- Feküdj le!
- Menj lefeküdni!

- Mene sänkyyn!
- Nukkumaan siitä!
- Mene nukkumaan!

Menj az ágyba!

Mene pankkiin.

Kérem, menjen a bankba.

Mene asiaan.

- Térjünk a tárgyra!
- Térjünk a lényegre.
- Csapjunk a lecsóba!

Mene nukkumaan.

Menj aludni!

Mene sänkyyn.

Menj és dölj le!

Mikset mene?

Miért nem mész?

Mene katsomaan.

Menj, és nézd meg!

Mene suihkuun.

- Menj zuhanyozni!
- Menj, zuhanyozz le!

- Mene nopeampaa!
- Mene nopeammin!
- Menkää nopeampaa!
- Menkää nopeammin!

Menj gyorsabban!

- Mene tuonne.
- Menkää tuonne.
- Mene sinne.
- Menkää sinne.

Menj oda!

Älä mene pois.

Ne menj el!

Mene kipinkapin kotiin.

- Gyorsan menj haza!
- Menj haza gyorsan!

Mene kotiin nyt.

Menj haza, most.

Mene suoraan eteenpäin.

Menj egyenesen előre!

Mene herättämään Mari.

Menj és ébreszd fel Marit.

- Polvillesi!
- Mene polvillesi!

- Térdelj le.
- Térdre!
- Ereszkedj térdre!

Älä mene sinne!

Ne menj be oda!

Hei, älä mene.

Ne menj, hallod!

Mene ulos urheilemaan.

- Menj ki edzeni!
- Kint tornázz!

- Suojaudu!
- Mene suojaan!

- Keress fedezéket!
- Menj fedezékbe!

Mene mihin haluat.

- Menj, ahova csak akarsz.
- Menj, ahova csak szeretnél.

Mene herättäämään Tom.

Menj, keltsd fel Tomot!

Älä mene sisään.

Ne menj be!

Mene tekemään läksysi.

Menj, csináld meg a házidat!

Älä mene vielä.

- Ne menj még!
- Még ne menj!

Mene Tomin kanssa.

Menj Tomival!

- Häivy!
- Mene pois!

Menj el!

Jos sinä et mene, Tom, niin en mene minäkään.

Tamás, ha te nem mész, én sem megyek.

- Mene takaisin paikallesi.
- Mene takaisin istuinpaikallesi.
- Palaa takaisin omalle istumapaikallesi.

Menj vissza a helyedre!

- Ala vetää.
- Häivy!
- Mene pois!
- Ulos täältä!
- Ulos!
- Mene ulos!

Kifelé!

- Jos olet väsynyt, mene vuoteeseen.
- Jos sinua väsyttää, mene nukkumaan.

Ha fáradt vagy, menj az ágyba!

Ovi ei mene kiinni.

- Az ajtó nem fog bezáródni.
- Az ajtó nem fog becsukódni.

- Mene!
- Kävele!
- Menkää!
- Kävelkää!

Menj!

En mene kouluun sunnuntaina.

- Én vasárnap nem megyek iskolába.
- Vasárnap nem járok iskolába.
- Vasárnap nem megyek iskolába.

Älä mene tuohon huoneeseen.

Ne menj be abba a szobába.

Mene sinä takaisin sisään.

Menj újra be.

- Mene suihkuun.
- Käy suihkussa.

- Vegyél egy zuhanyt!
- Zuhanyozzál!

Älä mene tuon lähelle.

Ne közelíts hozzá!

- Mene nyt.
- Menkää nyt.

Most menj!

Sunnuntaisin en mene kouluun.

Vasárnap nem megyek iskolába.

- Mene pois!
- Hus!
- Pois!

Sipirc!

En mene ilman sinua.

Nélküled nem megyek.

- Mene.
- Kävele.
- Kävelkää.
- Menkää.

- Menj!
- Menjél!

Tämä lauma ei mene minnekään -

Ez a csorda nem megy már sehova...

Mene heti muuten olet myöhässä.

Menj azonnal, különben el fogsz késni.

- Käy leikkauttamassa hiuksesi.
- Mene parturiin.

Vágasd le a hajad!

Minä en mene kouluun huomenna.

Holnap nem fogok iskolába menni.

Mene itse katsomaan, mitä tapahtui.

Menj és nézd meg saját magad, hogy mi történt.

- Älä mene ulos sen jälkeen kun on tullut pimeää.
- Älä mene ulos pimeän jälkeen.

Sötétedés után ne menj ki!

Viidakossa ei elämä mene koskaan hukkaan.

A dzsungelben az élet sosem vész kárba.

En mene mielelläni ulos kun sataa.

Nem szívesen megyek ki, ha esik.

- Mene takaisin töihin.
- Menkää takaisin töihin.

Menj vissza dolgozni!

Kuulin että sinäkään et mene kotiin.

Hallottam, hogy te se mész haza.

Minä päätin, että me emme mene.

Úgy döntöttem, hogy nem megyünk.

- Mene pois.
- Menkää pois.
- Poistu.
- Poistukaa.

Menj el!

Jos Tom menee, niin minä en mene.

Ha Tom megy, akkor én nem megyek.

Mene pois ennen kuin he näkevät sinut täällä.

Tűnj el, mielőtt meglátnak itt.

- Mene ja kysy Tomilta.
- No menepä kysymään Tomilta.

Kérdezd csak meg Tomot!

Mene suoraan tietä alaspäin. Liikennevalojen jälkeen olet perillä.

Menj egyenesen, lefelé az utcán, és amikor elhaladsz a közlekedési lámpa mellett, már ott is vagy.

Elämä ei aina mene juuri niin kuin haluaisimme.

Az élet nem mindig úgy alakul, ahogy te akarod.

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala kalppia!
- Painu vittuu siitä!

- Kotródj innen!
- Húzz innen!
- Takarodj!

- Minä en ole menossa mihinkään.
- Minä en mene mihinkään.

Nem megyek sehova.

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala jo painella!
- Ala kalppia!
- Lähe menee!
- Ala painella!
- Lähe lätkimään siitä.
- Lähe vetää!

- Menj innen!
- Takarodj!
- Húzzál innen!